pastor:
(n.)
14세기 후반(13세기 중반에는 성으로 사용됨), '목자, 양 무리나 가축 떼를 돌보는 사람' (현재는 쓰이지 않는 의미), 또한 비유적으로 '영적 안내자, 영혼의 목자, 기독교 목회자나 성직자'를 의미합니다. 이는 12세기 불어인 pastor, pastur '목축가, 목자'에서 유래했으며, 라틴어 pastor '목자'에서 직접 유래했습니다. 라틴어는 pastus, 동사 pascere '목초지로 이끌다, 방목하다, 먹이다'의 과거분사형으로, PIE 뿌리인 *pa- '먹이다; 돌보다, 지키다, 보호하다'에서 왔습니다. pasture와 비교해 보세요.
이 영적 의미는 교회 라틴어에서 이미 사용되었습니다 (예: 그레고리의 "Cura Pastoralis"). 기독교 의미에서 동사는 1872년부터 사용되었습니다.
또한late 14c.
연결된 항목: pastor
pasture
(n.)
약 1300년 경, 가축 등이 먹이로 삼는 식물이 자라는 땅을 뜻하며, 또한 소나 다른 동물들이 먹는 풀을 가리킵니다. 이는 12세기의 불어 pasture "축사 먹이, 소가 먹는 풀"(현대 프랑스어 pâture)에서 유래했고, 이는 립란어(Late Latin) pastura "먹이기, 방목"에서 나왔습니다. '먹이다, 방목하다'라는 의미의 라틴어 동사 pascere의 과거 분사형인 pastus에서 왔으며, 이는 다시 먹이를 의미하는 PIE 뿌리 *pa-에서 파생되었습니다. out to pasture라는 표현은 '은퇴하다'라는 의미로 1945년경부터 사용되었는데, 활동적인 생활을 마친 말을 방목하는 곳에서 유래했습니다.