There's somethin' happenin' here
여기 무슨 일이 벌어지고있어
What it is ain't exactly clear
무슨 일인지는 확실치 않지
There's a man with a gun over there
저기 총을 든 사람이 있다
A tellin' me, I got to beware
나보고 말하길, 조심하래
I think it's time we stop, children, what's that sound?
내 생각엔 우리가 멈춰야 돼, 아이들아. 저건 무슨 소리지?
Everybody look what's going down
모두가 무슨 일인지 살펴봐
There's battle lines being drawn
저기 전선이 그어졌어
Nobody's right if everybody's wrong
모두가 틀리다면 정답은 없는거지
Young people speakin' their minds
젊은 이들이 자신들의 생각을 말하는데
A gettin' so much resistance from behind
뒤에서 거센 저항을 받는군
it's time we stop, hey, what's that sound?
내 생각엔 우리가 멈춰야 돼, 이봐들. 저건 무슨 소리지?
Everybody look what's going down
모두가 무슨 일인지 살펴봐
What a field day for the heat
밖의 열기가 뜨겁군
A thousand people in the street
길거리에 있는 수천명의 사람들
Singing songs and they carrying signs
노래를 부르며 피켓을 들고
Mostly say, hooray for our side
대부분 우리팀 만세를 말하고있어
it's time we stop, hey, what's that sound?
내 생각엔 우리가 멈춰야 돼, 이봐들. 저건 무슨 소리지?
Everybody look what's going down
모두가 무슨 일인지 살펴봐
Paranoia strikes deep
혼돈이 깊게 들이쳐
Into your life it will creep
네 삶 깊숙히 기어들어올꺼야
It starts when you're always afraid
네가 항상 겁에 질릴때 올거야
Step out of line, the man come and take you away
선에서 벗어나면, 그 사람이 와서 널 멀리 데려갈꺼야
I think it's time we stop, hey, what's that sound?
내 생각엔 우리가 멈춰야 돼, 이봐들. 저건 무슨 소리지?
Everybody look what's going down
모두가 무슨 일인지 살펴봐