buster
(n.)
1838년, "특별히 크거나 뛰어난 것; 대단한 힘을 가진 남자", 미국 영어 속어(원래 미주리/아칸소 지역), 아마 '숨을 멎게 할 것'을 의미하는 것에서 유래한 명사형태로 bust (동사)에서 파생된 것일 수 있습니다. 같은 시기에 buster (명사형인 bust의 확장형)는 '즐거운 시간, 활동'을 뜻하기도 했으며, '방탕한 사내'를 의미할 수 있는 (OED 정의) 하나의 영향이 되었습니다. 1948년부터는 남성에게 장난스럽거나 일반적으로 사용하는 호칭으로 쓰이기 시작했습니다. '말조련사'라는 뜻은 1891년, 미국 영어에서 사용되었고; 이로 인해 '말을 길들이다'라는 뜻의 동사 bust가 유래되기도 했습니다.
bust
(v.)
"터지다," 1806년, burst (v.)의 변형어; -r- 의 손실에 대한 것으로, ass (n.2)와 비교할 수 있다. "파산하다"라는 의미는 1834년부터이다. "부수다"라는 의미는 1859년부터이다. "강등시키다"라는 속어 (특히 군사적 의미에서)는 1918년부터이며, "체포하다"라는 의미는 1953년에 생겼다 (이전에는 금지법 시대에 "습격하다"라는 의미였다). 카드 게임에서는 1939년부터 "21점을 넘어가다"라는 의미로 사용된다. 관련 단어: Busted; busting.