coddle
(v.)
1600년경 '부드럽게 끓이다'라는 뜻으로 사용되었을 것으로 보이며, 아마도 caudle (명사) "병자들을 위한 따뜻한 음료"(1300년경), Anglo-French caudel (1300년경)에서 유래했을 것이며, 결국 라틴어 calidium "따뜻한 음료, 따뜻한 와인과 물", calidus "덥다"의 중성형에서 비롯되었다. 이 단어는 calere "따뜻하다"(인도유럽어 뿌리 *kele- (1) "따뜻함")에서 나왔습니다.
동사가 "다정하게 대하다, 애지중지함으로써 여리게 만들다"라는 의미로 사용된 것은 1815년 (제인 오스틴의 "엠마"에서) 처음 기록되었으나, 이 뜻이 위의 단어와 연결되는지는 확실하지 않습니다. 그러나 caudle에서 유래했을 가능성도 있습니다. 관련 단어: Coddled; coddling.
cuddle
(v.)
"포옹하다, 따뜻하게 하기 위해 껴안다; 가까이 누우다," 1520년대 (cudlyng 에서 암시), 기원 불명. OED 는 이것을 "방언적이거나 유치원 어휘"라고 부른다. 사라진 cull, coll "포옹하다"의 변형이나 반복형일 수도 있으며 (collar (명사) 참조); 또는 중세 영어 *couthelen 에서 유래한 것으로, couth "알려진"에서 "편안한"의 의미로 전환되었을 수도 있다. 초기 역사는 불분명하며 처음에는 유치원 어휘였던 것 같다. 관련어: Cuddled; cuddling. 명사로는 "포옹, 안아주기"로, 1825년부터 사용되었다.
또한1520s
연결된 항목: cuddle
collar
(n.)
기원: 1300년경, coler, coller, "목 방어구, 고르제, 목에 착용하는 것"은 오래된 프랑스어 coler"목, 칼라" (12세기, 현대 프랑스어 collier)에서 유래되었으며, 라틴어 collare"목걸이, 목에 착용하는 밴드 또는 체인"에서 파생되었습니다. 라틴어 collum"목"은 PIE *kwol-o- "목"에서 유래되었으며 (이는 노르웨이어와 중세 네덜란드어 hals"목"의 출처이기도 함), 문자 그대로 "머리가 돌아가는 것"을 뜻하는 뿌리 *kwel- (1)에서 파생되었습니다.
철자는 초기 근대 영어에서 다시 라틴어화되었습니다. 14세기 후반부터는 "옷의 목 부분의 테두리"로, 또한 "개나 다른 동물의 목에 제약 또는 식별 목적으로 끼우는 밴드"로 사용되었습니다. 15세기 중반부터는 "말이나 다른 끌어당기는 동물의 하네스 일부를 이루는 목 밴드"로 사용되었습니다.
cuddly
(adj.)
"안기기 좋은, 안아 주거나 안아 주기를 초래하는," 1863년, cuddle + -y (2)에서 유래하였습니다.
*kele-
(1)
kelə- 은 "따뜻한"을 뜻하는 원시 인도 유럽어 뿌리입니다. 이것은 다음과 같은 것을 형성합니다: caldera; calid; Calor; caloric; calorie; calorimeter; cauldron; caudle; chafe; chauffeur; chowder; coddle; lee; lukewarm; nonchalant; scald (v.) "afflict painfully with hot liquid or steam."
chef
(n.)
"주방장," 1842년, 프랑스어 chef 에서 유래, 이는 "주방의 대장"을 뜻하는 프랑스어 chef de cuisine 의 줄임말입니다. 이는 옛 프랑스어 chief "지도자, 지배자, 대장"에서 유래하였습니다 ( chief 참조).
chafe
(v.)
c. 1300년, chaufen, "자극받다, 자라거나 흥분하다; " 14세기 후반에는 "따뜻해지거나 뜨거워지다"라는 문자 그대로의 의미로 사용되었으며 (또한 자동사로, "따뜻해지거나 뜨거워지다"), 특히 (15세기 초에는) "문지르기로 따뜻하게 하다, 마찰로 열을 발생시키다"는 의미로 사용되었습니다. 이 단어는 고대 프랑스어 chaufer "열, 따뜻해지다" (12세기, 현대 프랑스어 chauffer)에서 유래되었으며, 이는 Vulgar Latin *calefare 에서 파생되었습니다. 이는 라틴어 calefacere "뜨겁게 만들다, 따뜻하게 하다"에서 유래되었으며, PIE 뿌리 *kele- (1) "따뜻하다"에서 파생된 calere "따뜻하다"와 PIE 뿌리 *dhe- "놓다, 두다"에서 파생된 facere "만들다, 하다"로 이루어져 있습니다.
1520년대부터는 "문지르기로 피부를 베다"라는 의미로 사용되었습니다. 14세기 후반부터는 비현실적인 의미로 "불을 붙이다 (기쁨을 불러일으키다), 영감을 주다, 열정을 일깨우다"뿐만 아니라 "자극하다, 괴롭히다, 화나게 하다"도 포함되었습니다. 관련 단어로는 Chafed; chafing 이 있습니다. Chafing-dish은 15세기 후반에 등장했습니다.
chauffer
(n.)
"작고 휴대용인 가스레인지," 1825년, chafe 의 동작 명사인 chafer 의 변형; 형식은 프랑스어 chauffoir 의 "난방기"에 영향을 받았으며, 이는 결국 chauffeur 에서 유래한 chafe 를 뜻하는 chauffer 에서도 유래되었습니다.
chauffeur
(n.)
1896년, "모터차 운전사"는 프랑스어 chauffeur 에서 유래한 말이며, 이는 "증기기관 조종사"로, 초기 모터차의 프랑스 별명이다. chauffer ,(을)를 "가열하다"라는 뜻으로, 이는 옛 프랑스어인 chaufer 에서 유래하였다 ( chafe 참조). 최초의 모터카는 증기로 작동했다. "사설 자동차를 직업적으로 운전하는 운전사"라는 의미는 1902년에 나타났다.