|
|
주일예배순서 November 2nd 2025 11:00AM
■ 기 원 Invocation ………………… 다 같 이 All
■ 찬 송 Hymn …………………… 찬 송 409
■ 교 독 문 Responsive Reading … 50
■ 찬 양 Praise ………………… 성 가 대 Choir
■ 성경봉독 Scripture Lesson from 마태복음 Mattew 10:5-6
■ 말 씀 Sermon …………………… 인도자 Leader
■ 찬 송 Hymn ……………………… 찬 송 82
□ 축복의 말씀 Sharing Blessing ……………… 함께 Altogether
교독문 Responsive Reading 빌립보서 Philipphians 4
주 안에서 항상 기뻐하라 내가 다시 말하노니 기뻐하라
Rejoice in the Lord always; again I will say, rejoice!
너희 관용을 모든 사람에게 알게 하라 주께서 가까우시니라
Let your gentle spirit be known to all men. The Lord is near.
아무 것도 염려하지 말고 오직 모든 일에 기도와 간구로,
Be anxious for nothing, but in everything by prayer and supplication
너희 구할 것을 감사함으로 하나님께 아뢰라
with thanksgiving let your requests be made known to God.
그리하면 모든 지각에 뛰어난 하나님의 평강이
And the peace of God, which surpasses all comprehension,
그리스도 예수 안에서 너희 마음과 생각을 지키시리라
will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.
종말로 형제들아 무엇에든지 참되며 무엇에든지 경건하며 무엇에든지 옳으며
Finally, brethren, whatever is true, whatever is honorable, whatever is right,
무엇에든지 정결하며 무엇에든지 사랑할만하며 무엇에든지 칭찬할만하며
whatever is pure, whatever is lovely, whatever is of good repute,
무슨 덕이 있든지 무슨 기림이 있든지 이것들을 생각하라
if there is any excellence and if anything worthy of praise, dwell on these things.
너희는 내게 배우고 받고 듣고 본 바를 행하라
The things you have learned and received and heard
and seen in me, practice these things,
(다같이) 그리하면 평강의 하나님이 너희와 함께 계시리라.
and the God of peace will be with you.
주님의 파송 The Lord sent the Disciples 3. 형태와 형상 Image and Likeness
예수께서 이 열 둘을 내어보내시며 명하여 가라사대 이방인의 길로도 가지 말고 사마리아인의 고을에도 들어가지 말고 차라리 이스라엘 집의 잃어버린 양에게로 가라 마태복음 10:5-6
These twelve Jesus sent out after instructing them: "Do not go in the way of the Gentiles, and do not enter any city of the Samaritans; but rather go to the lost sheep of the house of Israel. Matthew 10:5-6
의료에 임하는 저의 관점은 본래의 상태가 온전하다는 것입니다. 즉 모든 사람은 크고 작은 차이가 있을 뿐 현재의 상태는 병이 들었다는 것이고 따라서 치료는 본래대로의 회복이어야 한다고 생각합니다. 이는 목회의 관점도 다르지 않습니다. 현재 교회는 많은 일을 하는 듯 보이지만 실은 많은 것이 왜곡되었고 교회가 본래대로 돌아간다면 목회사역 역시 하는 일이 사람들로 하여금 본래의 자신으로 돌아가게 하는 것이어야 한다는 것입니다.
문제는 언제가 과연 본래이냐는 것입니다. 그리고 어떻게 본래로 돌아가야 하느냐는 것 역시 알아야 할 부분입니다. 어린 코끼리의 다리에 쇠사슬을 묶어 키우면 성체가 되어서 쇠사슬쯤은 문제없이 끊을 수 있는 대도 불구하고 어릴 적에 심겨진 기억 때문에 벗어나지 못한답니다. 이는 몸의 장애가 아닌 마음의 장애가 있다는 것입니다. 즉 우리 마음에도 형체가 있어서 그것대로 나다움이 형성된다는 것입니다.
저는 아주 어린 시기에 장애를 갖고 자라났습니다. 신앙 안에서 마음의 장애가 다 회복되었다 여기고 있었습니다. 그런데 다들 그러하듯이 운동을 해야 한다는 생각에 시간을 정해서 이것저것을 하다가 하체 운동을 할 시기가 되면 어느 정도를 지나고 나서 그만 두게 되는 것을 알아차리게 되었습니다. 물론 그것은 다리에 있는 장애 때문이라 여겨집니다. 그리고 평생을 그것이 바로 나다움이라고 여기고 살아 왔던 것입니다.
주님과 연합한 이들의 회복에 대한 믿음의 고백은 그 과정이 우리 살아 있는 생애에 적용된다는 것입니다. 그렇다면 이런 위에서 언급한 장애와 그로 인해 형성된 인격의 형체는 어떻게 되는 것일까요? 실제로 이런 회복과 치유는 기독교 복음 외에도 다루고 있는 영역입니다. 예수께서 행하신 사역에도 이런 치유가 이루어진 것은 잘 아는 바입니다. 그러나 소경을 고치신 후 또 다른 병자를 고치신 것이 모두 오신 그리스도에 대한 영접의 과정이었습니다.
즉 주님의 치유 사역은 병과 장애, 그로 인한 인격의 형체를 본래대로 회복하게 하신 것이 그 최종 목표가 아니었습니다. 결국 주님의 치유 사역의 최종 목표는 그리스도와의 연합 자체였습니다. 그러면 그리스도와의 연합이 나다움의 회복과 무슨 관련이 있겠습니까? 주님의 치유는 형태와 형상의 회복이었습니다. 물론 병든 자에게 이런 사역을 행하셨지만 모든 주님의 사역의 대상이었던 이들에게 공통적으로 이루어진 것은 형상의 회복이었습니다.
형상이 회복되면 위에서 언급한 장애의 결과로 형성된 형체의 변형은 어떻게 될까요? 물론 형체는 그 안에 담긴 형상을 보이게 하는 작용입니다. 그런데 우리의 형상이 회복되면 형체는 어찌 될까요? 예수님의 형체는 어떠하실까요? 하나님의 형체는 어떠하실까요? 우리는 창조의 원리적으로 볼 때 하나님의 형상과 형체대로 지어졌다 합니다. 그러면 우리는 형체에 제한되지 않는다는 사실을 인지해야 합니다. 왜냐하면 하나님의 형체는 무형적이기 때문입니다.
우리의 형상은 하나님 안에 감추인 우리의 생명입니다. 그것은 본질이 하나님과 다르지 않습니다. 우리가 그리스도와 연합한 자신을 알게 될 때 우리의 형상은 회복됩니다. 그리고 형상은 형태로 이 세상에 드러나게 됩니다. 결국 우리는 이 땅에 살아 있는 동안 우리 형체의 회복도 경험할 수 있습니다. 그러나 그보다 형체의 제한에서 자유로워지는 것을 경험하는 것이라 해야 할 것입니다.
My perspective on healthcare is that the original condition is intact. In other words, everyone has a big and small difference, but I believe that the current condition is that they are sick, so treatment should be a recovery as it should be. This is no different from the perspective of the ministry. The church seems to be doing a lot of work at the moment, but in fact, a lot has been distorted, and if the church goes back to its original state, what the ministry also does should be to get people back to their original selves.
The question is, when is it supposed to be? And it's also important to understand how to return to its original state. Even though growing young elephants with chains on their legs allows them to break chains as adults, they cannot escape the memory they were planted in their childhood. This means that there is a mental disorder, not a physical one. In other words, we also have shape in our minds, and we form our own personality.
I grew up disabled at a very young age. I believed that all mental disorders had been restored in my faith. However, as everyone does, I decided on a time to exercise, and after a certain amount of time, I realized that I had stopped working out my lower body. Of course, it's because of a disorder in my leg. And I've lived my whole life thinking that it's me.
The confession of faith in the recovery of those who are united with the Lord is that the process applies throughout our lives. So what happens to the disorders mentioned above and the shape of the personality that has been formed? In fact, in addition to the Christian gospel, these recovery and healing are areas that are covered. I am well aware that this healing was accomplished in the ministry Jesus performed. However, healing another sick person after fixing the small mirror was the process of receiving the Christ who came.
In other words, the Lord's healing ministry did not aim to restore the shape of illness, disability, and personality. After all, the ultimate goal of the Lord's healing ministry was the union itself with Christ. So what does the union with Christ have to do with the restoration of me? The Lord's healing was the restoration of shape and form. Of course, it was the restoration of form that was common to those who did this to the sick, but who were the subjects of all the Lord's ministry.
When the shape is restored, what will happen to the deformation of the shape formed as a result of the disorder mentioned above? Of course, the shape is the action of showing the shape contained in it. But what will happen to the shape of Jesus when our shape is restored? What is the shape of God? We are built on the principle of creation according to the shape and shape of God. Then we must recognize that we are not limited to the shape. Because God's shape is intangible.
Our image is our life hidden in God. Its essence is no different from that of God. When we know ourselves united with Christ, our image is restored. And the image is revealed in this world in form. Eventually, while we are alive on this earth, we can also experience the restoration of our shape. But rather than that, it is to experience being free from the limitations of shape.
축복의 말
Blessing
여호와는 네게 복을 주시고
너를 지키시기를 원하며
여호와는 그 얼굴로 네게 비취사
은혜 베푸시기를 원하며
여호와는 그 얼굴을 네게로
향하여 드사 평강 주시기를 원하노라
민수기 6:24-26
The LORD bless you,
and keep you;
The LORD make His face
shine on you,
And be gracious to you;
The LORD lift up
His countenance on you,
And give you peace.'
Numbers 6:24-26
