오빠는
사람들이 찾하게들 보나봐
벌써
두번째나
사람들이 위치를 물어보잔어
마져
인상 굳은 사람은
아예 물어보지를 안는데,,,
오늘
줄째 여동생이
점심을 산다고
서울에 사는 둘째 세째와
인천에 사는 첫째 여동생들이
여기 안산으로 왔다
고잔역에서 만나
역전에서
차로 이동하는 중
그잠깐사이에
나를 찾는 여인들을 보고
하는 말이다
핏줄
비록
달랑인느 아니더라도
역시 핏줄은 끈끈하다
채선당 플러스
고기보다는
야채가 좋타고 그곳으로 향했다
그렇케
오래간만에 만나면
저연스럽게 엣이야기 꽃을 피운다
특히
엄마돌아가신지
2년밖에 안되어
엄마이야기를 마니했었다
돌아가시기 3달전부터
마지막으로 효도해야한다고
여동생들과 같이
교대로 엄마 곁을 지켰었다
그런 착한 아이들
아니
이젠 나이가 든 중년의 아줌마들이다
담낭암
그아픔은 이루말할수 없나보다
드시지도 못하고
잠도 못주무시면서
시커먼 담낭즙을
계속 토하시기만한다
아린이야기
엄마이야기만 나오면
마음이 너무나 아프다
엄마
그래도
아들에게만큼은
아픈모습을 보여주지 않으려
토하시는것도
참아내시려 한다는 것을
나중에야 알았다
지금도
어딘가에서 맛있는 음식을 먹을때마다
먼저 엄마생각이 난다
살아게실때
특히 아부지 돌아가시고 혼자게실때
제대로 대접을 못해드린것이
내내 괴롭고 아프다
카페로 와
커피대접을 하고
역전으로
터미널로 바래다주고
아파트쪽으로 들어서는데
덩쿨장미꽃들이
담장위로 빨갛게 피었다
엄마가
참
좋아하셨던 꽃인데,,,
지금같은 봄날에
동내 어르신 들하고
담장근처 정자에 앉으시어
이야기 꽃을 피우시다가
내가 가면
같이 집으로 돌아오시다가
빨갛케 피어난 장미를
바라보시며
꽃이 참이쁘지 하시던 모습ㅇ 떠오른다
그런 장미꽃이
서서히 아파트 담장을 타고
피기 시작했다
아린 빨간 장미꽃이,,,
Seal-Kiss from a rose
There used to be a greying tower alone on the sea
바다 위에 외로이 떠있던 회상의 탑
You become The light on the dark side of me
당신은 내마음속 어두운 곳에 불빛이 되었죠
Love remains A drug that's the high not the pill
사랑은 단순한 알약이 아닌 환희의 마약으로 여전히 남아 있어요
But did you know that when it snows
그런데 당신은 알고 있었나요?
My eyes become large
눈이 내릴 때 그토록 그리워해도
And the light that you shine can't be seen
당신의 불빛을 볼 수 없음을
Baby
그대여
I compare you to a kiss from a rose on the grave
당신은 보이지 않는 장미의 입맞춤과도 같아요
The more I get of you the stranger it feels (yeah)
당신을 깊이 알면 알수록 더욱 낯선 기분이 들어요
Now that your rose is in bloom
당신이란 장미가 피어나 한줄기 빛이 되어
A light hits the gloom on the grave
우울한 어둠을 밝히고 있어요
There is so much a man can tell you So much he can say
어떤 남자도 당신에게 하고 싶은 말이 많을 거예요
You remain My power, my pleasure, my pain
당신은 여전히 나의 힘, 나의 기쁨 그리고 나의 고통입니다
Baby
그대여
To me you're like a growing addiction that I can't deny
당신에게 어쩔 수 없이 점점 빨려 들어가고 있어요
Won't you tell me is that healthy babe?
말씀해주세요, 이건 자연스러운 일인가요?
But did you know that when it snows
하지만 당신은 알고 계셨겠죠
My eyes become large
눈이 오면 당신을 그토록 그리워해도
And the light that you shine can't be seen
당신의 불빛을 볼 수 없음을
Baby
그대여
I compare you to a kiss from a rose on the grave
당신은 보이지 않는 장미의 입맞춤과도 같아요
The more I get of you the stranger it feels (yeah)
당신을 깊이 알면 알수록 더욱 낯선 기분이 들어요
Now that your rose is in bloom
당신이란 장미가 피어나 한줄기 빛이 되어
A light hits the gloom on the grave
우울한 어둠을 밝히고 있어요
I've been kissed by a rose on the grave (Repeat X 4)
나는 보이지않는 장미로부터 입맞춤을 받았어요