• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
카페 프로필 이미지
한국 문화의 원류
 
 
 
 

회원 알림

 

회원 알림

다음
 
  • 방문
  • 가입
    1. 연식
    2. 위버
    3. 주리사탕
    4. Jgoat
    5. 살다보면
    1. 신애
    2. 여운
    3. 레드콘
    4. Balthasar
    5. 들뢰지앙
 
 
 

자주가는 링크

 
등록된 링크가 없습니다
 
카페 게시글
나비우스 언어 어원방 스크랩 손을 뜻하는 우리말의 어원을 분석해보았습니당.데-,다-,떠-,던-,건드-,건-,만드-,만-
나비우스 추천 0 조회 64 16.12.17 05:48 댓글 0
게시글 본문내용

물건을 건네다. 건-
손을 뜻합니다.
h<-->k 호환 hand에 영향을 주죠.h는 과거 kh발음 러시아어,몽골어에 현재 X 발음에 해당합니다.
이 사람 저 사람 건들어 본다.건드- 역시 마찬가지이죠.


내가 사람을 데리고 갈게.

데르 역시 손을 뜻하죠.

일본어의 손을 데 라고 하죠.

우리말의 흔적이 남아 있는 거죠.

때리다 역시 때 역시 데가 발음이 세게 된 된소리발음이며

변형이 일어난 것이죠.

打  칠,타 역시 데의 변형입니다.

strike에서 stri-가 때리-에 해당합니다.

경상도에서는 세리다 라고도 씁니다.

콱 세리뿔라~하핫

st-는 과거 어두자음군으로 보면 될 것이고 과도기적 발음이라고해야 할까 ㅋㅋ.


마을을 다스리다.사람을 다스리다.마음을 다스리다.
사람을 다루다 물건을 다루다.

몽골어 다루가치-->일을 처리하는 관리

여기서 다루 역시 손을 뜻하는 말이죠.


r발음은 탈락을 잘 하죠.
다르 다루 드루 도루

ta,ti,te,te,to,tu---->da,di,de,do,du

이렇게 변형되어 쓰기도 하죠.

tradition 전통 에서 di-가 손이라는 뜻입니다.

그리고 tra 테 태 소리가 납니다.역시 손 이죠.

trade 바꾸다 무역하다 에서 tra- 역시 손을 뜻합니다.

주다

돌리다

순우리말로 뎐해둬씀-->전해줬음(어원)

n<-->m 비음 호환

전해줬음-->저내줘씀 전화-->저나

전해주는 것이 전통입니다.

전 던 뎐 두었는 두는 의 축약

~해 두다 할때 두 역시 손이라는 뜻이죠.

사람을 떠밀었다.

떠- 역시 데 가 변한 말로서 손이라는 뜻입니다.

손으로 미는 것이죠.

된소리가 되었네요.하핫~

 

전래동화

저내-->전하여 뎐하여

뎐-->주었는 의 축약이죠.

그래서 한자는 표음문자뿐 아니라 표음문자라고 할 수도 있죠.


이처럼 발음이 될 수 있죠.물론 표준발음은 아니지만서도.

ㄷ-->ㅈ

변하기도 하죠.

빨리 도(경상도사투리)-->빨리 줘

donate기부하다  donor 기부자

던지다 에서 던-역시 손입니다.

엄밀히 말하면 더-이지만 ㄴ은 ~하는 ~인

datus 주어진 이라는 뜻인데

져삐 죠삐 -->경상도사투리의 줘버려 줘버린 뜻입니다.

give 역시 g는 ㄱ으로 소리나지만 발음이 변형된 거죠.

져삐 죠삐 -->경상도사투리의 줘버려 줘버린 뜻입니다.

forgive 역시 용서하다 뜻인데 봐죠삐-->경상도사투리

봐주어라 봐주어버려 봐주는 의 뜻입니다.

have 역시 경상도사투리의 해삐-->너 가져 니 해라의 뜻인 것처럼 말이죠.

gift 선물 역시 죠삐따 져삐따 주어버렸다 가 변형된 말이죠.

선물은 주는 것이니까.



data 자료가 어원이 역시 손과 관련되죠.

둬따-->더따 주었다.

값이 주어지다


손,수 手의 베트남어 한자발음은 투 입니다.

투르-->th번데기-->수르

surgery 외과수술

sur이 투르에서 변한 발음이죠.

손으로 하는 일거리 즉 수술이죠.

먹거리,볼거리,일거리 -거리가 영어의 gery에 해당하죠.

영어 발음은 서져리 이지만 발음이 변한 거죠.


두드리다 에서 두는 손을 뜻하죠.
두(손)+드리다(때리다 의 변형)
영어나 우리말이나 합성어가 되면 변형이 일어날수 있죠.
영어단어공부할때 두 단어가 합혀 질때 단어 철자가 바뀌는 것 많이 봤을 것입니다.
아마도 발음을 부드럽게 쉽게 발음하기 위한 것이겠죠.
베트남어는 고대한자발음이 아직 많이 남아 있죠.
일본어의 도루 는 가지다 ,취하다 라는뜻이 있습니다.

다- 역시 데-가 변한 말입니다.
일본어 데+아라이-->다라이 (대야) 세수대야 라고 쓰죠.

어루만지다.만져도 돼? 건들지 마라.
manual손의, 다루는 일,management(만짐니드-->만집니다의 경상도사투리)==>다루는 것;경영 운영

manager 매니저,경영인
manner 수단,방법
manners 예절

manicure 매니큐어

manuscript 원고

manipulate 다루다  

만들다 만지다 만- 손을 뜻합니다.

-mand 역시 손이죠.

command 명령하다

mandate 명령하다

손으로 다루어서 부려서 시키게 합니다.

즉 ~하게 만들다.(어떤 상황,상태가 되게끔) 의 만드-이지요.

간접적인 것이지만 손에서 나온 것이죠.

경상도에서는 멘들다 맹글다 다양하게 쓰죠. 

지금은 이 좁은 땅덩어리 경상도에서 쓰는 말이지만 과거에는 전 세계에 막강한 언어영향력을 준

저 먼 대륙에서 살다온 사람들이 쓰는 말이죠.

그 후손들이 바로 우리 경상디언이죠.





 
다음검색
댓글
최신목록