[틈틈이 영어공부] that's what counts
- 영한 : 그게 중요한 부분이다.
- 영영 : That’s what is more important.
- 예문 :
It's our family, and that's what counts.
그건 우리 가족이고 그게 중요해.
At the end of the day that's what counts.
결국에는 그것이 중요한 것이다.
But he's gonna live and that's what counts.
그러나 그는 살것이고 그게 중요한거야.
Yes, whichever one it is, we had a lot of fun and that's what counts, right?
네, 그렇죠 뭐가 됐든 나와서 좋은 시간 보내면 된 거 아니겠습니까?
============================
(Jay comes home from playing a basketball game at school and sees his father Ed … )
(학교에서 농구 경기를 하고 집에 돌아온 제이가 아빠 에드를 본다…)
Ed: Hi Jay. Hey why the long face?
에드: 제이. 왜 얼굴이 시무룩하니?
Jay: We lost to Central High School today.
제이: 오늘 센트럴 고교에 졌어요.
Ed: What was the score?
에드: 점수는 어땠어?
Jay: 86 to 85.
제이: 86대85요.
Ed: Oh a close game. How did you do?
에드: 이런 아까운 경기네. 넌 어땠니?
Jay: I scored 30 points.
제이: 30점 올렸어요.
Ed: You lost but you did your best. That's what counts.
에드: 지긴 해도 넌 최선을 다했어. 그게 중요한 거지.
Jay: They played harder than we did.
제이: 걔네들이 우리보다 더 열심히 했어요.
Ed: They won the game by only 1 point. The game could have gone either way.
에드: 1점 차로 이겼잖아. 경기는 어떤 방향으로도 풀릴 수 있었던 거야.
Jay: I guess you're right.
제이: 아빠 말씀이 맞을 수도 있죠.
[기억할만한 표현]
▶ why the long face?: 왜 시무룩해보이죠?
a question asking why is one looking so sad or unhappy.
"What happened? Why the long face today?"
(무슨 일이에요? 오늘 왜 그렇게 시무룩해보이세요?)
▶ the game could have gone either way: (실력이 비등해서) 어떤 편이라도 이길 수도 이길 수 있었다
"Those two tennis players were both great. The game could have gone either way."
(테니스 선수 두 사람은 모두 훌륭했습니다. 경기는 어느 쪽으로도 기울 수 있었던 겁니다.)
※출처/참조 : 중앙일보 & 네이버사전, 블로그