『Nights In White Satin』은 1967년 영국 출신의 Rock 그룹
「Moody Blues」정규 앨범 〈Days of Future Passed〉에 수록된
곡으로 가장 성공적인 히트를 기록하였으며,
1972년에 재 발매되었을 때, 미국에서는 빌 보드 Hot 100 차트에서
2주 동안 싱글 히트곡 2위를 차지했고, Cash box Top 100차트에서
1위를 차지하면서 100만 장 이상 앨범 판매고를 기록, Gold 인증을
획득하기도 했으며, 그 후 수십 년 동안 반복적으로 차트의 존재감을
누렸습니다.
이 곡은 미국의 'Ben E. King'의 1963년 히트곡 "I Who Have
Nothing"에서 그 멜로디를 차용했다고 하는데, 실제로 두 곡을
비교해서 들어 보면, 'Ben E. King'의 곡에서 "I who have nothing"
이란 가사가 나오는 부분과 「Moody Blues」의 곡에서
"Nights with white satin"이란 가사가 나오는 부분이 거의 흡사한
멜로디를 가지고 있는 것을 알 수 있습니다.
<인천 아이러브색소폰클럽 대표 윤양로>
================
Nights in white satin Never reaching the end
Letters I'd written Never meaning to send
끝없이 향해 가는 하얀 공단(貢緞)같은 밤
보낼 생각도 없이 썼었던 편지
Beauty I'd always missed
With these eyes before Just what the truth is
I can't say anymore
이 두 눈으로 항상 그리워 했던 그녀
무엇이 진실인지 더 이상 말할 수가 없어요
'Cause I love you Yes, I love you
Oh, how I love you
당신을 사랑하니까요 그래요, 사랑해요
얼마나 당신을 사랑하는지
Gazing at people Some hand in hand
Just what I'm going through
They can't understand
손을 맞잡은 연인들을 바라봐도
내가 겪는 아픔을 그들은 이해하지 못해요
Some try to tell me
Thoughts they cannot defend
Just what you want to be
You'll be in the end
어떤 사람들은 옹호하지도
못할 생각을 내게 말하려 하죠
결국에는 원하는 대로
될 수 있을 거 라면서 요
And I love you Yes, I love you
Oh, how I love you Oh, how I love you
당신을 사랑해요 그래요, 사랑해요
내가 당신을 얼마나 사랑하는지
Nights in white satin Never reaching the end
Letters I'd written Never meaning to send
끝없이 향해 가는 하얀 공단(貢緞)에 싸인 밤
보낼 마음도 없이 썼었던 편지
Beauty I'd always missed
With these eyes before
Just what the truth is I can't say anymore
이 두 눈으로 항상 그리워 했던 그녀
무엇이 진실인지 더 이상 말할 수가 없어요
'Cause I love you Yes, I love you
Oh, how I love you Oh, how I love you
(2X)
당신을 사랑해요 그래요, 사랑해요
내가 당신을 얼마나 사랑하는지
Breathe deep the gathering gloom
Watch lights fade from every room
Bedsitter people look back and lament
Another day's useless energy spent
모여 드는 어둠을 깊이 들여 마시고
방마다 희미해져 가는 불빛을 보라
침실에서 뒤돌아 후회하는 사람들
헛된 욕정을 분출해 버린 또 하루
Impassioned lovers wrestle as one
Lonely man cries for love and has one
New mother picks up and suckles her son
Senior citizens wish they were young
열정의 연인들은 하나가 되어 뒹굴고
홀로 되어 슬피 우는 사람
새로이 어머니가 된 여인은 아이를 안아 젖을 먹이고
어르신들은 젊음을 아쉬워 하네
Cold hearted orb that rules the night
Removes the colors from our sight
Red is grey and yellow white
But we decide which one is right
And which is an illusion?
밤을 지배하는 냉혹한 천체는
색의 구분을 없애고
빨간색을 회색, 노랑, 흰색으로 보이게 하지만
우리는 무엇이 옳은지 무엇이 환상인지 알지 못하네