|
북한산 동장대(東將臺)에 오르며 산성(山城)을 주유하다
登東將臺周遊山城 등 동 장 대 주 유 산 성
동장대에 오르며 산성을 주유하다
鹿潭 柳淏宣 록담 류호선
過霓門山路至急 홍예문 지나니 과예문산로지급 산길은 급해지고 喘喘呼背腹汗濕. 헐떡이니 등과 배엔 천천호배복한습 땀이 촉촉 하구나.
臨臺城內外瞭然 루대에 오르니 성 안밖이 임대성내외료연 그리도 또렸 한데
萬澗流重興洞入. 수 많은 산골 물이 만간류중흥동입 중흥동으로 흘러드네.
奇奇妙巖羅列展 기기 묘묘한 바위들 기기묘암나열전 열 지어 펼쳐져 있나니
刻削而幾劫之術. 깎기고 다듬기를 각삭이기겁지술 그 얼마간 세월의 비술이런고.
雉城北方起盤龍 치성의 북쪽으로는 치성북방기반룡 기룡과 반룡이요
日月兩出峰竝立 일출봉 월출봉 일월양출봉병립. 나란히도 솟아 있고나.
龜以禦將守行宮 거북은 수어장과 구이어장수행궁 행궁을 지켜가고
巖麓下二寺古色. 바위 기슭 아래로는 암록하이사고색 두 절이 고색 창연도 하여라.
福德之氣繞丹嶺 그 복덕의 기운이 복덕지기요단령 시단령을 두르고
向德臟諸峰拱揖 덕장봉을 향해서 향덕장제봉공읍. 모든 봉우리 공수 읍하는듯.
釋嶺下二寺址傳 석가령 아래로는 석령하이사지전 두 절터가 전하고
龍光燦聖德充溢 용의 풍채 찬란도 하며 룡광찬성덕충일. 성덕이 가득도 넘쳐나네.
南門之東普賢立 대남문 동으로는 남문지동보현입 보현보살이 계시고
西岐延南文殊出 서쪽 갈래는 남으로 뻗으니 서기연남문수출. 문수보살 계시는도다.
早行道詵谷陰凉 이른 아침 오를 때엔 조행도선곡음량 도선계곡 서늘도 했는데
到溪貞陵午烈日. 정오 쯤 정릉 계곡으로는 도계정릉오열일 햇볕 몹씨도 내려 쬐누나.
|
||
|
||
|
|
첫댓글 11월 3일 메일 발송