|
1 | 포도주는 거만하게 하는 것이요 독주는 떠들게 하는 것이라 이에 미혹되는 자마다 지혜가 없느니라 |
[쉬운성경] 포도주를 마시면 우쭐해지고, 독주를 마시면 싸움질을 한다. 이것들에 빠진 자는 지혜가 없다. [새성경] 술은 빈정꾼, 독주는 소란꾼 그것에 취하는 자 모두 지혜롭지 못하다. Wine is a mocker and beer a brawler; whoever is led astray by them is not wise. | |
Wine is a mocker and beer a brawler; whoever is led astray by them is not wise. mocker 조롱하는 사람,흉내내는 사람 brawler [br led astray 오도하다
| |
2 | 왕의 진노는 사자의 부르짖음 같으니 그를 노하게 하는 것은 자기의 생명을 해하는 것이니라 |
[쉬운성경] 왕의 진노는 사자의 부르짖음과 같고, 왕을 화나게 하면 생명을 잃는다. [새성경] 임금이 일으키는 공포는 사자의 으르렁거림 같아 그의 노여움을 사는 자는 목숨을 잃는다. A king's wrath is like the roar of a lion; he who angers him forfeits his life. | |
A king's wrath is like the roar of a lion; he who angers him forfeits his life. forfeit [fɔ́ːrfit] 벌금,과료,위약금,, 몰수,박탈, ~을 벌로서 잃다,상실하다,몰수당하다,
| |
3 | 다툼을 멀리 하는 것이 사람에게 영광이거늘 미련한 자마다 다툼을 일으키느니라 |
[쉬운성경] 다툼을 피하는 것은 영예로운 일이나, 미련한 자는 조급히 싸우려 든다. [새성경] 분쟁을 멀리하는 것은 사람에게 자랑스러운 일이지만 미련한 자는 모두 싸움에 뛰어든다. It is to a man's honor to avoid strife, but every fool is quick to quarrel. | |
It is to a man's honor to avoid strife, but every fool is quick to quarrel. strife [straip] 투쟁,다툼,싸움,경쟁,쟁의 stripe[straip] 줄무늬,종류
| |
4 | 게으른 자는 가을에 밭 갈지 아니하나니 그러므로 거둘 때에는 구걸할지라도 얻지 못하리라 |
A sluggard does not plow in season; so at harvest time he looks but finds nothing. | |
A sluggard does not plow in season; so at harvest time he looks but finds nothing. sluggard 게으름뱅이,건달, 게으른,굼뜬 plow[plau] 쟁기,제절기, 갈다, in season 제철이 된, 한창 나도는, 시기가 적절한,꼭 알맞은,
| |
5 | 사람의 마음에 있는 모략은 깊은 물 같으니라 그럴지라도 명철한 사람은 그것을 길어 내느니라 |
[쉬운성경] 사람의 마음에 세운 계획들은 깊은 물과 같지만, 명철한 사람은 그것도 알아챈다. The purposes of a man's heart are deep waters, but a man of understanding draws them out. | |
The purposes of a man's heart are deep waters, but a man of understanding draws them out. purpose 목적,취지,의도,용도,결심
| |
6 | 많은 사람이 각기 자기의 인자함을 자랑하나니 충성된 자를 누가 만날 수 있으랴 |
쉬운성경] 사람들은 저마다 자기가 신실하다고 하지만, 누가 신실한 사람을 찾을 수 있을까? Many a man claims to have unfailing love, but a faithful man who can find? | |
Many a man claims to have unfailing love, but a faithful man who can find? claim 주장하다,주장,요구,권리, unfailing 절대 확실한,틀림없는,신뢰할 수 있는,충실한 faithful 충실한,신의가 두터운,성실한,헌신적인,열심인
| |
7 | 온전하게 행하는 자가 의인이라 그의 후손에게 복이 있느니라 |
쉬운성경] 의인은 흠 없는 삶을 살고, 그의 후손들은 복되다. The righteous man leads a blameless life; blessed are his children after him. | |
The righteous man leads a blameless life; blessed are his children after him. blame 나무라다,책임지우다,비난하다, 비난,책임 blameless 비난할 점이 없는,죄가 없는, 결백한 lead a blameless life 청렴결백한 생활을 보내다
| |
8 | 심판 자리에 앉은 왕은 그의 눈으로 모든 악을 흩어지게 하느니라 |
[쉬운성경] 판사 자리에 앉은 왕은 죄인을 한눈에 알아본다. [새성경] 재판석에 좌정한 임금은 제 눈으로 모든 악을 가려낸다. When a king sits on his throne to judge, he winnows out all evil with his eyes. | |
When a king sits on his throne to judge, he winnows out all evil with his eyes. winnow[winou] 까부르다,키질하다,흩날려보내다,분석,검토하다
| |
9 | 내가 내 마음을 정하게 하였다 내 죄를 깨끗하게 하였다 할 자가 누구냐 |
[쉬운성경] "나는 마음이 깨끗하다, 나는 정결하여 죄가 없다"고 주장할 사람이 있겠는가? [새성경] “나는 내 마음을 깨끗이 보존하여 죄 없이 결백하다.”고 누가 말하랴? Who can say, "I have kept my heart pure; I am clean and without sin"? | |
Who cna say, "I have kept my heart pure; I am clean and without sin"?
| |
10 | 한결같지 않은 저울 추와 한결같지 않은 되는 다 여호와께서 미워하시느니라 |
Differing weights and differing measures-the LORD detests them both. | |
Differing weights and differing measures-the LORD detests them both. detest 혐오하다,몹시 싫어하다,지독히 미워하다
| |
11 | 비록 아이라도 자기의 동작으로 자기 품행이 청결한 여부와 정직한 여부를 나타내느니라 |
[쉬운성경] 아이일지라도 그 행동으로 자신들의 깨끗함과 옳음을 나타낸다. [현대인의 성경] 비록 아이라도 그 하는 짓을 보면 그의 행동이 순수하고 정직한지 알 수 있다. | |
Even a child is known by his actions, by whether his conduct is pure and right.
| |
12 | 듣는 귀와 보는 눈은 다 여호와께서 지으신 것이니라 |
Ears that hear and eyes that see-the LORD has made them both. | |
Ears that hear and eyes that see-the LORD has made them both.
| |
13 | 너는 잠자기를 좋아하지 말라 네가 빈궁하게 될까 두려우니라 네 눈을 뜨라 그리하면 양식이 족하리라 |
Do not love sleep or you will grow poor; stay awake and you will have food to spare. | |
Do not love sleep or you will grow poor; stay awake and you will have food to spare.
| |
14 | 물건을 사는 자가 좋지 못하다 좋지 못하다 하다가 돌아간 후에는 자랑하느니라 |
"It's no good, it's no good!" says the buyer; then off he goes and boasts about his purchase. | |
"It's no good, it's no good!" says the buyer; then off he goes and boasts about his purchase. purchase [p
| |
15 | 세상에 금도 있고 진주도 많거니와 지혜로운 입술이 더욱 귀한 보배니라 |
Gold there is, and rubies in abundance, but lips that speak knowledge are a rare jewel. | |
Gold there is, and rubies in abundance, but lips that speak knowledge are a rare jewel.
| |
16 | 타인을 위하여 보증 선 자의 옷을 취하라 외인들을 위하여 보증 선 자는 그의 몸을 볼모 잡을지니라 |
[쉬운성경] 타인을 위해 보증 서는 사람의 의복을 취하여라. 다른 지방 사람을 위해 보증 섰다면 꼭 그 사람을 잡아 두어라. [현대인의 성경]낯선사람의 보증을 서는 자에게는 그의 옷을 담보로 잡고 외국인의 보증을 서는 자에게는 그의 몸을 담보로 잡아라. | |
Take the garment of one who puts up secruity for a stranger; hold it in pledge if he does it for a wayward woman. security 안심,안전, 보증, put up (집등을)짓다,(동상등을)세우다,(천막을)치다,(우산을)펼치다,(그림등을)걸다, 저장하다, (돈을)~에 대다,내주다(for) wayward 말을 안 듣는,고집 센,외고집의
| |
17 | 속이고 취한 음식물은 사람에게 맛이 좋은 듯하나 후에는 그의 입에 모래가 가득하게 되리라 |
Food gained by fraud tastes sweet to a man, but he ends up with a mouth full of gravel. | |
Food gained by fraud tastes sweet to a man, but he ends up with a mouth full of gravel. fraud [fr end up with 결국~하게 되다 gravel [grǽv
| |
18 | 경영은 의논함으로 성취하나니 지략을 베풀고 전쟁할지니라 |
[쉬운성경] 조언을 듣고 계획을 세워라. 전쟁을 하려면 지혜로운 조언을 들어라. [현대인의 성경] 계획을 세우기에 앞서 먼저 다른 사람의 조언을 듣고 전쟁하기에 앞서 먼저 지혜로운 전략가들의 지도를 받아라. | |
Make plans by seeking advice; if you wage war, obtain guidance. wage 임금,급료,삯, ~을 고용하다, (전쟁,투쟁,토론 등을)하다(carry on)
| |
19 | 두루 다니며 한담하는 자는 남의 비밀을 누설하나니 입술을 벌린 자를 사귀지 말지니라 |
[쉬운성경] 수다쟁이는 비밀을 누설하니 피하여라. A gossip betrays a confidence; so avoid a man who talks too much. | |
A gossip betrays a confidence; so avoid a man who talks too much. betray 팔다,배반하다,누설하다,저버리다,등지다 confidence 신임,신용,신뢰,
| |
20 | 자기의 아비나 어미를 저주하는 자는 그의 등불이 흑암 중에 꺼짐을 당하리라 |
[새성경] 아버지나 어머니를 저주하는 자는 어둠의 시간에 그의 등불이 꺼진다 [현대인의 성경] 자기 부모를 저주하는 사람의 최후는 어둠 속에서 꺼져가는 등불과 같을 것이다. If a man curses his father or mother, his lamp will be snuffed out in pitch darkness. | |
If a man curses his father or mother, his lamp will be snuffed out in pitch darkness. snuff 코로 들이쉬다, 코를 실룩거리다,맡다 snuff out 끄다,죽다,없애다 pitch 던지다,처박다,투구하다,치다,설치하다 in pitch darkness 칠흑 어둠속에
| |
21 | 처음에 속히 잡은 산업은 마침내 복이 되지 아니하느니라 |
[쉬운성경] 일확천금은 결과적으로 복이 되지 아니한다. 현대인의 성경] 처음에 급히 얻은 재물은 나중에 복이 되지 않는다. | |
An inheritance quickly gained at the beginning will not be blessed at the end. inheritance 상속, 상속재산,유산, 물려받은 것 at the beginning 최초에 at the end 말에,끝에,마지막에, 막,
| |
22 | 너는 악을 갚겠다 말하지 말고 여호와를 기다리라 그가 너를 구원하시리라 |
Do not say, "I'll pay you back for this wrong!" Wait for the LORD, and he will deliver you. | |
Do not say, "I'll pay you back for this wrong!" Wait for the LORD, and he will deliver you. pay back 변제하다,갚다, | |
23 | 한결같지 않은 저울 추는 여호와께서 미워하시는 것이요 속이는 저울은 좋지 못한 것이니라 |
The LORD detests differing weights, and dishonest scales do not please him. | |
The LORD detests differing weights, and dishonest scales do not please him.
| |
24 | 사람의 걸음은 여호와로 말미암나니 사람이 어찌 자기의 길을 알 수 있으랴 |
A man's steps are directed by the LORD. How then can anyone understand his own way? | |
A man's steps are directed by the LORD. How then can anyone understand his own way? direct 지도하다, 똑바른,직접의,솔직한 be directed by ~가 감독을 맡다.
| |
25 | 함부로 이 물건은 거룩하다 하여 서원하고 그 후에 살피면 그것이 그 사람에게 덫이 되느니라 |
[쉬운성경] 조급하게 "이것을 주님께 바치리라"고 서원하면, 나중에 후회할 수 있다. [현대인의 성경] 신중하게 생각해 보지도 않은 채 무턱대고 하나님께 바치겠다는 약속을 해 놓고 나중에 후회하는 것은 어리석고 경솔한 짓이다. | |
It is a trap for a man to dedicate something rashly and only later to consider his vows. trap 덫,올무,함정, 덫으로 잡다 dedicate[dedikeit] 바치다,봉납하다,헌정하다, 전념하다 rash 무분별한,무모한,경솔한,성급한,지각없는 consider 잘생각하다,고려하다,숙고하다 vow 맹세,서약, 맹세하다,
| |
26 |
지혜로운 왕은 악인들을 키질하며 타작하는 바퀴를 그들 위에 굴리느니라 |
[쉬운성경] 지혜로운 왕은 죄인을 분별해 내니, 탈곡기에 그들을 돌리는 것과 같다. | |
A wise king winnows out the wicked; he drives the threshing wheel over them.
| |
27 | 사람의 영혼은 여호와의 등불이라 사람의 깊은 속을 살피느니라 |
[쉬운성경] 여호와의 등불이 사람의 영을 비추니, 그것이 사람의 마음속을 드러낸다. [새성경] 인간의 영은 주님의 등불 그것은 배 속 온갖 깊은 곳까지 살핀다. The lamp of the LORD searches the spirit of a man ; it searches out his inmost being. | |
The lamp of the LORD searches the spirit of a man ; it searches out his inmost being.
| |
28 |
왕은 인자와 진리로 스스로 보호하고 그의 왕위도 인자함으로 말미암아 견고하니라 [쉬운성경] 왕은 변하지 않는 사랑과 신실함으로 강대해지고, 사랑을 통해 왕위가 견고해진다. |
Love and faithfulness keep a king safe; through love his throne is made secure. | |
Love and faithfulness keep a king safe; through love his throne is made secure. secure 안전한,튼튼한, 확보하다
| |
29 | 젊은 자의 영화는 그의 힘이요 늙은 자의 아름다움은 백발이니라 |
[쉬운성경] 젊은이의 영광은 그 힘이지만, 노인의 영광은 백발이다. [새성경] 젊은이의 자랑은 힘이고 노인의 영광은 백발이다. The glory of young men is their strength, gray hair the splendor of the old. | |
The glory of young men is their strength, gray hair the splendor of the old.
| |
30 | 상하게 때리는 것이 악을 없이하나니 매는 사람 속에 깊이 들어가느니라 |
[쉬운성경] 상처를 입히도록 때려야 죄를 저지를 생각을 안 하고, 매질은 마음속까지 청소한다. Blows and wounds cleanse away evil, and beatings purge the inmost being. Blows and wounds cleanse away evil, and beatings purge the inmost being. blow[blou]불다,바람에 날리다,소리내다 purge 제거하다,숙청하다,깨끗이 하다,일소하다,추방하다
|
|