[틈틈이 영어공부] I'd never dream of driving that fast
- 영한 : 나 같으면 상상(생생)도 못할일이다.("나는 전혀 하지 않는다"는 강조)
- 영영 : You can say this to emphasize that you, or somebody else, would never do something.
- 유사/동일 : I would never dream of ~ / I wouldn't dream of ~ / I've never dreamed of ~ / I never dreamed of ~
- 예문 :
I've never dreamed of getting this award.
저는 진짜 이 상은 꿈에도 생각을 못했어요.
Yes. I never even dreamed of this. I'm so happy.
네, 완전 생각도 못 했는데 너무 행복해요.
=============================================
(It's raining very hard and Bruce is driving in his car with his friend Matt … )
(비가 많이 오는데 브루스가 친구 맷과 운전하고 있다…)
Bruce: It's really coming down.
브루스: 비가 정말 많이 퍼붓는데.
Matt: It is. I can't remember the last time it rained this hard.
맷: 그러게. 이렇게 비온 적이 언제 있었는지 생각도 안나.
(Another driver drives past Bruce very fast.)
(다른 차가 브루스 옆에서 재빨리 지나쳐간다…)
Bruce: Wow! That guy is flying!
브루스: 원 세상에! 저 사람 완전히 날아가는군!
Matt: He's crazy to be driving that fast in this rain.
맷: 이 비에 저렇게 빨리 가다니 미쳤군.
Bruce: I'd never dream of driving that fast in rain like this.
브루스: 이런 비 속에서 나같으면 꿈도 못꿀 일인데.
Matt: That guy can cause an accident.
맷: 사고 낼 수 있는 사람이야.
Bruce: I wouldn't be surprised.
브루스: 아마 그럴지도 모르지.
Matt: I love the rain but it's been raining so much lately.
맷: 난 비를 좋아하기야 하지만 요즘엔 너무 많이 내려.
Bruce: I heard it's going to stop tonight.
브루스: 오늘 저녁에 그친다던데.
Matt: That's good. We could use a break.
맷: 잘 됐군. 좀 쉬기도 해야지.
[기억할만한 표현]
▶ it's really coming down: 아주 많이 비가 온다
"Be careful driving out there. It's really coming down."
(밖에서 운전 조심하세요. 비가 아주 많이 오니까.)
▶ that (person) is flying: 아주 빠르게 달리다 운전하다
"He might get a ticket if the police see him. That guy is flying."
(경찰이 보면 저 사람 위반증 뗄지도 모르겠어요. 아주 나르듯이 빨리 가는데요.)
※출처/참조 : 중앙일보 & 네이버사전, 블로그