[틈틈이 영어공부] I'm staying with my brother for the time being
- 영한 : 당분간, 당장
- 영영 : during the present time but possibly not in the future
- 유사 : for now, for the present
- 예문 :
You can leave your suitcase here for the time being.
당신 가방은 당분간 여기 두셔도 돼요.
We’ve had to put our plans on ice for the time being.
우리가 당분간 계획을 미뤄 두어야 하는 상황이다.
For the time being, what will you do?
어떻게 지낼 계획입니까?
========================================
(Robert is talking to Jay a friend he hasn't seen in a long time …)
(로버트가 오랫동안 못 본 친구 제이와 얘기한다 …)
Robert: So how have you been?
로버트: 그래 어떻게 지냈어?
Jay: Okay. And yourself?
제이: 괜찮아. 넌?
Robert: I'm good. Hey where are you living?
로버트: 나야 좋지. 참 어디서 살아?
Jay: I'm staying with my brother for the time being until I get my own place.
제이: 우리 집 찾을 때까지 당분간은 우리 형과 함께 있어.
Robert: Have you seen any of the old gang?
로버트: 옛 친구 본 사람 있어?
Jay: No not in a long time.
제이: 아니 본지 한참 됐어.
Robert: I haven't seen them either.
로버트: 나도 못봤어.
Jay: Did you ever marry Annie?
제이: 너 애니하고 결혼하긴 했어?
Robert: Yes I did. We have two little ones running around.
로버트: 했지. 아이들이 둘 있어.
Jay: Congratulations.
제이: 축하해.
[기억할만한 표현]
▶ (one's) own place: ~ 만의 집
"I live at home with my parents but I can't wait to get my own place."
(전 부모님 집에 살고 있지만 저만의 집을 얻고 싶습니다.)
▶ the old gang: 옛 친구들
"I saw the old gang last night."
(어제 저녁 옛 친구녀석들을 봤습니다.)
▶ little one's running around: 어린 자식들
"My wife and I have three little ones running around."
(저와 아내는 어린 자녀가 셋 있습니다.)
※출처/참조 : 중앙일보 & 네이버사전, 블로그