|
2 Corinthians 고린도후서 9장 (자원적 감사헌금은 물질우상 숭배를 원천봉쇄한다)
NLT 읽기 https://www.bible.com/bible/116/2CO.9.NLT ( YouVersion )
https://www.biblegateway.com/passage/?search=2%20Corinthians%209&version=NLT;KLB
NLT 듣기 (https://www.bible.com/bible/116/2CO.9.NLT)
무료 성경 앱 https://www.youversion.com/the-bible-app/ (한글/영어/다른 외국어 읽기/듣기, 오프라인 읽기)
개역개정 https://bible.ctm.kr/ibible/
1 I really don’t need [to write /to you /about this ministry of giving for the believers in Jerusalem].
* 목적인 부정사구 to write to you about this ministry of giving for the believers in Jerusalem.
* 전목인 동명사구 giving for the believers /in Jerusalem
1 I 나는 really 정말로 don’t need 필요가 없다 to write 쓸 to you 너희에게 about this ministry 이런 사역에 대해
of giving 기부하기의 for the believers 신자들을 위해 in Jerusalem 예루살렘에 사는.
2 For I know [how eager you are to help],
and I have been boasting /to the churches in Macedonia [that you in Greece were ready to send an offering a year ago].
In fact, it was your enthusiasm that stirred up [many of the Macedonian believers] [to begin giving].
* 목적인 의문사절 how eager you are (how eager) to help, * 보어인 형용사구 how eager ; you are (how eager) to help
* 부역 부정사 to help, * boast의 목적인 명사절 that you in Greece were ready to send an offering a year ago
* 보어인 형용사구 ready to send an offering a year ago, * 부사 역할인 명사구 a year ago
* 5 형식 stirred up [many of the Macedonian believers] [to begin giving]. (목적이 부정사의 동작자/주체이므로 5 형식)
2 For 왜냐면 I 나는 know 알기에 how 얼마나 eager 열망하는지 you 너희가 are to help 돕기를,
and I 나는 have been boasting 자랑해왔다 to the churches 교회들에게 in Macedonia 마세도니아에 있는
that절 내용을 you in Greece 그리스에 사는 너희가 were 이였다는 것을 ready 준비된 상태 to send 보내려고
an offering 헌금을 a year ago 일 년 전에.
In fact 사실상, it 그건 was 이였다 your 너희의 enthusiasm 열정 that 그건 stirred up 부추긴 many 많은 이들을
of the Macedonian believers 마세도니아 사람의 to begin 시작하기를 giving 주기를.
* 초대교회 당시 로마의 정복전쟁으로 인해 많은 과부와 고아들이 생겼으며 오순절 성령의 강림 이후 생긴 공동체에
네로에 의해 로마에서 추방된 헬라계 유대인 과부들이 사도들의 구제에서 빠져 불협화음이 생겨 스데반이 등장했고
글라우디오 왕 때에 큰 흉년이 들어 예루살렘 교회가 어려웠기에 마게도냐 지방의 교회들이 특별 헌금을 하였으며
당시 AD 45–48 경은 예수님 사후 20여 년, 예루살렘이 파괴되기 20여 년 전이라 내전과 파멸의 태풍 전야의 때였고
글라우디오의 아들인 네로가 등장하여 악역을 하다가 죽고 예루살렘 성전을 파괴한 디도의 아버지가 황제가 되었다
3 But I am sending these brothers /to be sure () you really are ready, as I have been telling them,
and that your money is all collected. I don’t want [to be wrong in my boasting about you].
* 주어의 보내는 목적 설명의 부사역할인 부정사구 to be sure (that) you really are ready
* and (/to be sure) that your money is all collected.
* 목적인 명역 부정사구 [to be wrong in my boasting about you]
3 But 그러나 I 나는 am sending 보낸다 these brothers 이런 형제들을 to be sure 확실하게 하려고 (that)절 내용을 즉
you 너희가 really 정말로 are ready 준비된 상태인지를, as I 내가 have been telling 말해온 것처럼 them 그들에게,
and that 절 내용을 즉 your money너희 기부금이 is all 모두 collected 모아질 것을.
I 나는 don’t want 원하지 않는다 to be wrong 잘 못 되기를 in my boasting 내 자랑에서 about you 너희에 대하여.
* 잘못 들으면 헌금을 우회적으로 강요하는 듯한 느낌이 드나 일년 전 고린도 교인이 진정으로 바치기를 약정하였기에
바울이 진심을 믿고 마게도냐 교회에서 자랑도 했는데 바울에게 한 약정은 곧 하나님께 한 것이므로 경솔한 것 아니면
서원/약속을 지켜야 실없는 사람이 안 되는 건 사람 사이에도 마찬가지이므로 바울이 갈 때 준비되어 있기를 부탁했다
4 We would be embarrassed
—not to mention your own embarrassment—
if some Macedonian believers came with me
and found that you weren’t ready /after all () I had told them!
* We would be embarrassed— 창피하게 될 것이다
가정법에 쓰이는 조동사/동사인 would/were 를 써서 사실이 그렇다기보다는 그럴 수도 있다는 추측이 표현이 됨
* 전치사구 after all (that) I had told them! (all은 대명사)
* 전목인 명사구 all (that) I had told them (all=직목), 명+형절/목적격 관대절 (관계사=선행사=직목)
* 4 형식 told [them] [all], (선행사=직목)
4 We 우린 would be embarrassed 창피하게 될 것이다
—not to mention 언급할 것도 없이 your own 너희 자신의 embarrassment 창피함을—
if 만약 some 어떤 Macedonian 마세도니아인 believers 신자들이 came 와서 with me 나와 함께
and found 발견했다면 that절 내용을 즉 you 너희가 weren’t 아니었다고 ready 준비된 상태가
after 후에 all 모든 일 (that) I 내가 had told 말한 them 그들에게!
* 말은 이미 나갔는데 행동dl 따라오지 않았다면 그건 말 내놓고 안 하는 수치스러운 거짓말이 된다
5 So I thought () I should send these brothers /ahead of me /to make sure () [the gift () you promised] is ready.
But I want it to be a willing gift, not one /given grudgingly.
* /to make sure (that) [the gift (that) you promised] is ready (처음 that은 부사절 접속사, 두 번째 that은 관대절 접속사)
* not one /given grudgingly = not to be one /given grudgingly
* 형역 과분사구 /given grudgingly; 앞 명사 수식
5 So 그래서 I 나는 thought 생각했었다 (that) 절 내용을 즉 I 나는 should send 보내야 한다고 these brothers 이런 형제들을
ahead of me 내 앞서서
/to make sure 확실하게 만들려고 (that) 절 내용에 대해 즉 [the gift 그 선물이 (that) 그건 you 너희가 promised 약속한]
is ready 준비된 상태에 있도록.
But 그러나 I 나는 want 원한다 it 그것이 to be a willing gift 자원하는 선물/기부금이 되기를,
not one 그것이 아닌 given 주어진/준 grudgingly 마지못해서.
* The Voice 번역
So 그래서 to help 돕기 위하여 you 너희가 get 하도록 your 너희의 previously 이전에 promised 약속한 gift 선물이
ready 준비되게,
it 그건 made sense 말 된다 to me 나에게 [to ask 요청하는 것이 the brothers and sisters 형제자매들에게
to go on ahead 앞서 가기를]
so 그래서 you 너희가 will have 가지도록 [all the time 모든 시간을 (that) 그건 you 너희가 need 필요한]
/to put it together 짜 맞추도록 as planned 계획된 대로
and so 그래서 it 그것이 doesn’t look 보이지 않게 thrown together 급히 되어진 것처럼 or 또는 coerced 강요된 것처럼.
* 부역 부정사구 to help you [get your previously promised gift ready]
* 목보인 원형 부정사구; (to) get [your previously promised gift] [ready] 목적이 목보의 상태로 되므로 형역
* 진주어/명사역할인 부정사구 [to ask the brothers and sisters to go on ahead]
* 형역 부정사구 /to put it together as planned; 명사인 time 수식
* 형역 과분사 promised (gift 수식), 불자 look의 보어인 형역 과분사/구; thrown together, coerced.
* 부사+형역 과분사=형용사구 as planned, 또는 부사절 축약형 as (it was) planned
* coerce; persuade (an unwilling person) to do something by using force or threats.
* put together; To build or assemble something; to create something.
* throw together : to suddenly put people or things in one place without much planning: 급히 하다
* 율법조문의 십일조가 아닌 신약의 헌금은 의무가 아닌 자원자발성이 요구되므로 강요하면 율법적이 된다
6 Remember this—[a farmer //who plants only a few seeds] will get a small crop.
But [the one //who plants generously] will get a generous crop.
* 동격 명사구 [a farmer //who plants only a few seeds] will get a small crop = this
* 지시 대명사로 쓰인 this
* 주어인 명사구 the one //who plants generously
6 Remember 기억하라 this 이것을—a farmer 한 농부는 //who plants 심는 only a few seeds 단지 소수의 씨앗을]
will get 획득할 것을 a small crop 적은 수확물을.
But 그러나 [the one 그 사람은 //who plants 심는 generously 넉넉하게] will get 획득할 것이다
a generous crop 넉넉한 수확물을.
* 율법의 십일조나 신약의 자원적 헌금의 정신은 감사하는 마음에서 나오는 것이고 많이 심어야 많은 열매도 거둔다
7 You must each decide /in your heart [how much to give].
And don’t give/ reluctantly or in response to pressure.
“For God loves [a person //who gives cheerfully].”
* decide 의 목적인 명사구 [how much to give] 의문사+부사+부정사
* loves 의 목적인 명사구 a person //who gives cheerfully, 명+형절/주격 관대절 (관계사=선행사=주어)
* 부역 전구 in response to pressure
7 You must each 너희 각자는 decide 결정해야 한다 in your heart 너희 맘에서 how much 얼마나 많이 to give 바칠 건지를.
And don’t give 주지 마라 reluctantly 마지못해서 or in response to 반응하여 pressure 압력에.
“For 왜냐면 God 하나님께서는 loves 사랑하시기 때문이다 a person 사람을 who 그는 gives 드리는 cheerfully 기분 좋게.”
* 억지로 말고 자원하여 기쁜 마음으로 작정한 헌금을 하라는 바울의 말로 수천 년간 지속된 십일조가 개정 되었는데
율법을 아는 유대인 신자에겐 율법을 깨는 날벼락이며 율법 안 받은 이방인 초신자에게는 헌금 아닌 벌금으로 들리나
모든 걸 가지신 부유하신 하나님께서 가난한 신자에게서 십일조/헌금을 요구하신 동기는 우선 공짜로 받은 것 일부를
감사제로 돌려 드리면 기뻐하셔서 받으신 물질로 가난한 자들을 도우시며 바친 신자에게는 축복으로 되돌려 주시나
물질을 삶/생명의 모든 걸로 믿고 의지하는 물질우상 숭배로 피조물의 피조물 경배라는 저주를 막는 은혜의 방편이며
종이 아닌 자녀로서 하나님의 구원사역에 지체의식을 가지고 참여하여 감히 하나님의 동업자가 되는 영광의 첨단이나
억지로나 인색하게 드린 헌금은 마치 창녀의 헌금처럼 더러워 하나님을 모욕하기에 드려서 해가 되는 헌금은 거부된다
8 And God will generously provide [all () you need].
Then you will always have [everything () you need] and plenty /left over /to share with others.
* 목적인 명사구 [all (that) you need]
* and (you will always have) plenty /left over /to share with others.
* 목적인 명사구 [plenty /left over /to share with others] 명+형역분사구/형역부정사구
* and (have) plenty left over to share with others.
* 수식 관계
plenty /left over; 쓰고 남아 있는 많은 것
plenty /to share with others 다른 이들과 나눌 많은 것
8 And God 하나님께서 will generously 후하게 provide 공급하실 것이다 all 모든 걸 (that) 그건 you 너희가 need 필요한.
Then 그러면 you 너희는 will always 항상 have 가질 것이다 everything 모든 것을 (that) 그건 you 너희가 need 필요한
and plenty 많은 것을 left over 쓰고 남겨진 to share 나누기 위한 with others 다른 이들과.
9 As the Scriptures say, “They share /freely and give /generously /to the poor.
Their good deeds will be remembered /forever.”
* 능동문 God will remember their good deed forever.
9 As the Scriptures 성경이 say 말하는 것처럼, “They 그들은 share 나눈다 freely 자유롭게
and give 준다 generously 넉넉하게 to the poor 가난한 자들에게.
Their good deeds 그들의 선한 행동은 will be remembered 기억될 것이다 forever 영원히.”
10 For God is [the one //who provides seed for the farmer and then bread to eat]. (사 55:10)
In the same way, he will provide and increase your resources and then produce [a great harvest of generosity] /in you.
* and then (provides) bread to eat.
* 목적인 명사구 a great harvest of generosity 형+명+형/전구
* 수식 관계
produce /in you (O) 부역 전구; in you
generosity /in you (X) 형역전구가 아님
10 For 왜냐면 God 하나님은 is 이시다 the one 그분 //who provides 공급하시는 seed 씨앗을 for the farmer 농부에게
and then 그러고 나서 bread 빵을 to eat 먹을.
In the same way 같은 방식으로, he 그분은 will provide 공급하시고 and increase 증가시킬 것이다 your resources 너희 자원을
and then 그러고 나서 produce 창출하실 것이다 a great harvest 엄청난 수확을 of generosity 관용의 in you 너희 안에서.
11 Yes, you will be enriched /in every way /so that you can always be generous.
And when we take your gifts /to those //who need them, they will thank God.
* 의도 설명인 부사절 접속사 so that
* 전목인 명사구 those //who need them 명+형절/주격 관대절 (관계사=선행사=주어)
11 Yes 맞다, you 너희는 will be enriched 풍부하게 될 것이다 in every way 여러 방면에서
/so that 그래서 you 너희가 can always 항상 be generous 후하게 베푸는 상태로 되도록.
And when 그때 we 우리가 take 가져갈 때 your gifts 너희 선물을 to those 그들에게 //who need 필요한 them 그것들을,
they 그들은 will thank 감사할 것이다 God 하나님께.
12 So two good things will result from this ministry of giving
—[the needs of the believers in Jerusalem] will be met,
and they will joyfully express their thanks to God.
* 앰댓쉬로 삽입/추가된 명사구와 명사절; two good things 에 관한 설명
—the needs of the believers in Jerusalem will be met, and they will joyfully express their thanks /to God.
* 주어인 명사구 [the needs /of the believers /in Jerusalem] 명+형/전구
* meet ; To be sufficient for (a need, for example); fulfill:
12 So 그러므로 two good things 두 가지 좋은 일이 will result 결과로 나올 것이다 from this ministry 이 사역으로부터
of giving 기부의
—[the needs 필요들이 of the believers 신자들의 in Jerusalem 예루살렘에 사는] will be met 채워질 것이고,
and they 그들은 will joyfully 즐거이 express 표현할 것이다 their thanks 그들의 감사를 to God 하나님께.
13 As a result of your ministry, they will give glory to God.
For [your generosity to them and to all believers] will prove that you are obedient to the Good News of Christ.
* 주어인 명사구 your generosity to them and to all believers
* 목적인 명사절 that you are obedient to the Good News of Christ.
13 As a result 결과로써 of your ministry 너희 사역의, they 그들은 will give 드릴 것이다 glory 영광을 to God 하나님께.
For 왜냐면 [your generosity 너희의 관용이 to them 그들과 and to all believers 모든 신자들을 향한] will prove 증명할 것이다
that절 내용을 즉 you 너희는 are obedient 순종적이라는 걸 to the Good News 복음에 of Christ 그리스도의.
14 And they will pray for you with deep affection /because of the overflowing grace () God has given to you.
* 전목인 명사구 the overflowing grace (that) God has given (목) to you 형/분사+명+형절
14 And they 그들은 will pray 기도할 것이다 for you 너희를 위해 with deep affection 깊은 정을 가지고
/because of 때문에 the overflowing grace 넘쳐나는 은혜 (that) 그건 God 하나님께서 has given 주신 to you 너희에게.
15 Thank God /for this gift too wonderful for words!
* 이유 설명인 전치사구 /for this gift /too wonderful for words
후치 수식인 형용사구; /too wonderful for words
* Thank God ; used to express happiness or relief that something did or did not happen
* For words : indescribably; extremely
15 Thank 감사합니다 God 하나님 for this gift 이 선물로 인해 too wonderful 너무 경이로운 for words 말로 표현하기에!
NLT 읽기 https://www.bible.com/bible/116/2CO.9.NLT ( YouVersion )
https://www.biblegateway.com/passage/?search=2%20Corinthians%209&version=NLT;KLB
NLT 듣기 (https://www.bible.com/bible/116/2CO.9.NLT)
무료 성경 앱 https://www.youversion.com/the-bible-app/ (한글/영어/다른 외국어 읽기/듣기, 오프라인 읽기)
개역개정 https://bible.ctm.kr/ibible/
1 I really don’t need [to write /to you /about this ministry of giving for the believers in Jerusalem].
* 목적인 부정사구 to write to you about this ministry of giving for the believers in Jerusalem.
* 전목인 동명사구 giving for the believers /in Jerusalem
1 I 나는 really 정말로 don’t need 필요가 없다 to write 쓸 to you 너희에게 about this ministry 이런 사역에 대해
of giving 기부하기의 for the believers 신자들을 위해 in Jerusalem 예루살렘에 사는.
2 For I know [how eager you are to help],
and I have been boasting /to the churches in Macedonia [that you in Greece were ready to send an offering a year ago].
In fact, it was your enthusiasm that stirred up [many of the Macedonian believers] [to begin giving].
* 목적인 의문사절 how eager you are (how eager) to help, * 보어인 형용사구 how eager ; you are (how eager) to help
* 부역 부정사 to help, * boast의 목적인 명사절 that you in Greece were ready to send an offering a year ago
* 보어인 형용사구 ready to send an offering a year ago, * 부사 역할인 명사구 a year ago
* 5 형식 stirred up [many of the Macedonian believers] [to begin giving]. (목적이 부정사의 동작자/주체이므로 5 형식)
2 For 왜냐면 I 나는 know 알기에 how 얼마나 eager 열망하는지 you 너희가 are to help 돕기를,
and I 나는 have been boasting 자랑해왔다 to the churches 교회들에게 in Macedonia 마세도니아에 있는
that절 내용을 you in Greece 그리스에 사는 너희가 were 이였다는 것을 ready 준비된 상태 to send 보내려고
an offering 헌금을 a year ago 일 년 전에.
In fact 사실상, it 그건 was 이였다 your 너희의 enthusiasm 열정 that 그건 stirred up 부추긴 many 많은 이들을
of the Macedonian believers 마세도니아 사람의 to begin 시작하기를 giving 주기를.
* 초대교회 당시 로마의 정복전쟁으로 인해 많은 과부와 고아들이 생겼으며 오순절 성령의 강림 이후 생긴 공동체에
네로에 의해 로마에서 추방된 헬라계 유대인 과부들이 사도들의 구제에서 빠져 불협화음이 생겨 스데반이 등장했고
글라우디오 왕 때에 큰 흉년이 들어 예루살렘 교회가 어려웠기에 마게도냐 지방의 교회들이 특별 헌금을 하였으며
당시 AD 45–48 경은 예수님 사후 20여 년, 예루살렘이 파괴되기 20여 년 전이라 내전과 파멸의 태풍 전야의 때였고
글라우디오의 아들인 네로가 등장하여 악역을 하다가 죽고 예루살렘 성전을 파괴한 디도의 아버지가 황제가 되었다
3 But I am sending these brothers /to be sure () you really are ready, as I have been telling them,
and that your money is all collected. I don’t want [to be wrong in my boasting about you].
* 주어의 보내는 목적 설명의 부사역할인 부정사구 to be sure (that) you really are ready
* and (/to be sure) that your money is all collected.
* 목적인 명역 부정사구 [to be wrong in my boasting about you]
3 But 그러나 I 나는 am sending 보낸다 these brothers 이런 형제들을 to be sure 확실하게 하려고 (that)절 내용을 즉
you 너희가 really 정말로 are ready 준비된 상태인지를, as I 내가 have been telling 말해온 것처럼 them 그들에게,
and that 절 내용을 즉 your money너희 기부금이 is all 모두 collected 모아질 것을.
I 나는 don’t want 원하지 않는다 to be wrong 잘 못 되기를 in my boasting 내 자랑에서 about you 너희에 대하여.
* 잘못 들으면 헌금을 우회적으로 강요하는 듯한 느낌이 드나 일년 전 고린도 교인이 진정으로 바치기를 약정하였기에
바울이 진심을 믿고 마게도냐 교회에서 자랑도 했는데 바울에게 한 약정은 곧 하나님께 한 것이므로 경솔한 것 아니면
서원/약속을 지켜야 실없는 사람이 안 되는 건 사람 사이에도 마찬가지이므로 바울이 갈 때 준비되어 있기를 부탁했다
4 We would be embarrassed
—not to mention your own embarrassment—
if some Macedonian believers came with me
and found that you weren’t ready /after all () I had told them!
* We would be embarrassed— 창피하게 될 것이다
가정법에 쓰이는 조동사/동사인 would/were 를 써서 사실이 그렇다기보다는 그럴 수도 있다는 추측이 표현이 됨
* 전치사구 after all (that) I had told them! (all은 대명사)
* 전목인 명사구 all (that) I had told them (all=직목), 명+형절/목적격 관대절 (관계사=선행사=직목)
* 4 형식 told [them] [all], (선행사=직목)
4 We 우린 would be embarrassed 창피하게 될 것이다
—not to mention 언급할 것도 없이 your own 너희 자신의 embarrassment 창피함을—
if 만약 some 어떤 Macedonian 마세도니아인 believers 신자들이 came 와서 with me 나와 함께
and found 발견했다면 that절 내용을 즉 you 너희가 weren’t 아니었다고 ready 준비된 상태가
after 후에 all 모든 일 (that) I 내가 had told 말한 them 그들에게!
* 말은 이미 나갔는데 행동dl 따라오지 않았다면 그건 말 내놓고 안 하는 수치스러운 거짓말이 된다
5 So I thought () I should send these brothers /ahead of me /to make sure () [the gift () you promised] is ready.
But I want it to be a willing gift, not one /given grudgingly.
* /to make sure (that) [the gift (that) you promised] is ready (처음 that은 부사절 접속사, 두 번째 that은 관대절 접속사)
* not one /given grudgingly = not to be one /given grudgingly
* 형역 과분사구 /given grudgingly; 앞 명사 수식
5 So 그래서 I 나는 thought 생각했었다 (that) 절 내용을 즉 I 나는 should send 보내야 한다고 these brothers 이런 형제들을
ahead of me 내 앞서서
/to make sure 확실하게 만들려고 (that) 절 내용에 대해 즉 [the gift 그 선물이 (that) 그건 you 너희가 promised 약속한]
is ready 준비된 상태에 있도록.
But 그러나 I 나는 want 원한다 it 그것이 to be a willing gift 자원하는 선물/기부금이 되기를,
not one 그것이 아닌 given 주어진/준 grudgingly 마지못해서.
* The Voice 번역
So 그래서 to help 돕기 위하여 you 너희가 get 하도록 your 너희의 previously 이전에 promised 약속한 gift 선물이
ready 준비되게,
it 그건 made sense 말 된다 to me 나에게 [to ask 요청하는 것이 the brothers and sisters 형제자매들에게
to go on ahead 앞서 가기를]
so 그래서 you 너희가 will have 가지도록 [all the time 모든 시간을 (that) 그건 you 너희가 need 필요한]
/to put it together 짜 맞추도록 as planned 계획된 대로
and so 그래서 it 그것이 doesn’t look 보이지 않게 thrown together 급히 되어진 것처럼 or 또는 coerced 강요된 것처럼.
* 부역 부정사구 to help you [get your previously promised gift ready]
* 목보인 원형 부정사구; (to) get [your previously promised gift] [ready] 목적이 목보의 상태로 되므로 형역
* 진주어/명사역할인 부정사구 [to ask the brothers and sisters to go on ahead]
* 형역 부정사구 /to put it together as planned; 명사인 time 수식
* 형역 과분사 promised (gift 수식), 불자 look의 보어인 형역 과분사/구; thrown together, coerced.
* 부사+형역 과분사=형용사구 as planned, 또는 부사절 축약형 as (it was) planned
* coerce; persuade (an unwilling person) to do something by using force or threats.
* put together; To build or assemble something; to create something.
* throw together : to suddenly put people or things in one place without much planning: 급히 하다
* 율법조문의 십일조가 아닌 신약의 헌금은 의무가 아닌 자원자발성이 요구되므로 강요하면 율법적이 된다
6 Remember this—[a farmer //who plants only a few seeds] will get a small crop.
But [the one //who plants generously] will get a generous crop.
* 동격 명사구 [a farmer //who plants only a few seeds] will get a small crop = this
* 지시 대명사로 쓰인 this
* 주어인 명사구 the one //who plants generously
6 Remember 기억하라 this 이것을—a farmer 한 농부는 //who plants 심는 only a few seeds 단지 소수의 씨앗을]
will get 획득할 것을 a small crop 적은 수확물을.
But 그러나 [the one 그 사람은 //who plants 심는 generously 넉넉하게] will get 획득할 것이다
a generous crop 넉넉한 수확물을.
* 율법의 십일조나 신약의 자원적 헌금의 정신은 감사하는 마음에서 나오는 것이고 많이 심어야 많은 열매도 거둔다
7 You must each decide /in your heart [how much to give].
And don’t give/ reluctantly or in response to pressure.
“For God loves [a person //who gives cheerfully].”
* decide 의 목적인 명사구 [how much to give] 의문사+부사+부정사
* loves 의 목적인 명사구 a person //who gives cheerfully, 명+형절/주격 관대절 (관계사=선행사=주어)
* 부역 전구 in response to pressure
7 You must each 너희 각자는 decide 결정해야 한다 in your heart 너희 맘에서 how much 얼마나 많이 to give 바칠 건지를.
And don’t give 주지 마라 reluctantly 마지못해서 or in response to 반응하여 pressure 압력에.
“For 왜냐면 God 하나님께서는 loves 사랑하시기 때문이다 a person 사람을 who 그는 gives 드리는 cheerfully 기분 좋게.”
*
8 And God will generously provide [all () you need].
Then you will always have [everything () you need] and plenty /left over /to share with others.
* 목적인 명사구 [all (that) you need]
* and (you will always have) plenty /left over /to share with others.
* 목적인 명사구 [plenty /left over /to share with others] 명+형역분사구/형역부정사구
* and (have) plenty left over to share with others.
* 수식 관계
plenty /left over; 쓰고 남아 있는 많은 것
plenty /to share with others 다른 이들과 나눌 많은 것
8 And God 하나님께서 will generously 후하게 provide 공급하실 것이다 all 모든 걸 (that) 그건 you 너희가 need 필요한.
Then 그러면 you 너희는 will always 항상 have 가질 것이다 everything 모든 것을 (that) 그건 you 너희가 need 필요한
and plenty 많은 것을 left over 쓰고 남겨진 to share 나누기 위한 with others 다른 이들과.
9 As the Scriptures say, “They share /freely and give /generously /to the poor.
Their good deeds will be remembered /forever.”
* 능동문 God will remember their good deed forever.
9 As the Scriptures 성경이 say 말하는 것처럼, “They 그들은 share 나눈다 freely 자유롭게
and give 준다 generously 넉넉하게 to the poor 가난한 자들에게.
Their good deeds 그들의 선한 행동은 will be remembered 기억될 것이다 forever 영원히.”
10 For God is [the one //who provides seed for the farmer and then bread to eat]. (사 55:10)
In the same way, he will provide and increase your resources and then produce [a great harvest of generosity] /in you.
* and then (provides) bread to eat.
* 목적인 명사구 a great harvest of generosity 형+명+형/전구
* 수식 관계
produce /in you (O) 부역 전구; in you
generosity /in you (X) 형역전구가 아님
10 For 왜냐면 God 하나님은 is 이시다 the one 그분 //who provides 공급하시는 seed 씨앗을 for the farmer 농부에게
and then 그러고 나서 bread 빵을 to eat 먹을.
In the same way 같은 방식으로, he 그분은 will provide 공급하시고 and increase 증가시킬 것이다 your resources 너희 자원을
and then 그러고 나서 produce 창출하실 것이다 a great harvest 엄청난 수확을 of generosity 관용의 in you 너희 안에서.
11 Yes, you will be enriched /in every way /so that you can always be generous.
And when we take your gifts /to those //who need them, they will thank God.
* 의도 설명인 부사절 접속사 so that
* 전목인 명사구 those //who need them 명+형절/주격 관대절 (관계사=선행사=주어)
11 Yes 맞다, you 너희는 will be enriched 풍부하게 될 것이다 in every way 여러 방면에서
/so that 그래서 you 너희가 can always 항상 be generous 후하게 베푸는 상태로 되도록.
And when 그때 we 우리가 take 가져갈 때 your gifts 너희 선물을 to those 그들에게 //who need 필요한 them 그것들을,
they 그들은 will thank 감사할 것이다 God 하나님께.
12 So two good things will result from this ministry of giving
—[the needs of the believers in Jerusalem] will be met,
and they will joyfully express their thanks to God.
* 앰댓쉬로 삽입/추가된 명사구와 명사절; two good things 에 관한 설명
—the needs of the believers in Jerusalem will be met, and they will joyfully express their thanks /to God.
* 주어인 명사구 [the needs /of the believers /in Jerusalem] 명+형/전구
* meet ; To be sufficient for (a need, for example); fulfill:
12 So 그러므로 two good things 두 가지 좋은 일이 will result 결과로 나올 것이다 from this ministry 이 사역으로부터
of giving 기부의
—[the needs 필요들이 of the believers 신자들의 in Jerusalem 예루살렘에 사는] will be met 채워질 것이고,
and they 그들은 will joyfully 즐거이 express 표현할 것이다 their thanks 그들의 감사를 to God 하나님께.
13 As a result of your ministry, they will give glory to God.
For [your generosity to them and to all believers] will prove that you are obedient to the Good News of Christ.
* 주어인 명사구 your generosity to them and to all believers
* 목적인 명사절 that you are obedient to the Good News of Christ.
13 As a result 결과로써 of your ministry 너희 사역의, they 그들은 will give 드릴 것이다 glory 영광을 to God 하나님께.
For 왜냐면 [your generosity 너희의 관용이 to them 그들과 and to all believers 모든 신자들을 향한] will prove 증명할 것이다
that절 내용을 즉 you 너희는 are obedient 순종적이라는 걸 to the Good News 복음에 of Christ 그리스도의.
14 And they will pray for you with deep affection /because of the overflowing grace () God has given to you.
* 전목인 명사구 the overflowing grace (that) God has given (목) to you 형/분사+명+형절
14 And they 그들은 will pray 기도할 것이다 for you 너희를 위해 with deep affection 깊은 정을 가지고
/because of 때문에 the overflowing grace 넘쳐나는 은혜 (that) 그건 God 하나님께서 has given 주신 to you 너희에게.
15 Thank God /for this gift too wonderful for words!
* 이유 설명인 전치사구 /for this gift /too wonderful for words
후치 수식인 형용사구; /too wonderful for words
* Thank God ; used to express happiness or relief that something did or did not happen
* For words : indescribably; extremely
15 Thank 감사합니다 God 하나님 for this gift 이 선물로 인해 too wonderful 너무 경이로운 for words 말로 표현하기에!