루가 복음 Luke 20:46.
"Beware of the teachers of the law. They like to walk around|in flowing robes|and love|to be greeted|in the marketplaces|and have the most important seats|in the synagogues|and the places of honor at banquets.
【Vocabulary】* be·ware [biwéǝr] vi., vt. 《~/+/+wh.[절]/++/+thɑt[절]》 ⦗어미변화 없이 명령형·부정사뿐임⦘ 조심〔주의〕하다, 경계하다 • Bewɑre whɑt you say. 말조심하시오 • Bewɑre of the dog. 개조심 • Bewɑre such inconsistency. 그러한 모순은 피하도록 해라 • Bewɑre lest you should fail. =Bewɑre thɑt you do not fail. 실패하지 않도록 해라 [시사](bewares[-z]; bewared; -war·ing) 조심하다, 경계하다, 주의하다, (…하지 않도록) 정신을 차리다[of, that(節), what(節), lest(節)](*현재는 명령법·부정사로서, 또는 조동사 뒤에 쓰일 뿐이며, 어형 변화를 하지 않는다). Beware what you say. 말을 조심해라. 마음을 놓지 않다, 경계하다(be on one's guard, be careful of), (… 하지 않도록) 주의하다, 조심하다(take heed)(of). Beware of pickpockets! ★ be aware of : ---을 알고 있다. = know
* walk ɑbout (걸어) 돌아다니다; 산책하다 이리저리 돌아다니다
* around [ǝráund] ɑd. ① 주위에〔를〕, 주변 〔근처·일대〕에, 사방에〔으로〕; 빙《둘러싸다 따위》 • look ~ 주변을 둘러보다 • the scenery ~ 주변의 경치 • a tree 4 feet ~ 둘레가 4피트인 나무. ② 《미국구어》 (홱) 돌아서 • She turned ~. 홱 돌아섰다. ③ 《구어》 여기저기에〔로〕, 이곳 저곳에〔으로〕 • travel ~ from place to place 이곳저곳을 두루 여행하다. ④ 《미국구어》 근처에, 부근〔주변〕에(서)• Wait ~ awhile. 그 근처에서 잠시 기다려라 • stay ~ 멀리 가지 않고 있다. ★ 영국에서는 around를 ‘위치’에 쓰고, ‘운동’에는 round를 씀; 미국에서는 around를 ‘운동’에도 쓰므로 around는 round와 같은 용법 • all the year round 〔《미국》 around〕 1년 내내. ⑤ 《구어》 존재하여, 활동하여, 현역으로 • She is one of the best singers ~. 그녀는 현존하는 최고 가수 중의 한 사람이다.
서성이다 : 동사 stroll, walk around 서성대다 동사 stroll, walk around 서성서성하다 이리저리 돌아다니다. 동사 stroll, walk around She likes to walk around in bare feet. 그녀는 맨발로 걸어 다니길 좋아한다.
* in :⦗착용·포장⦘ …을 입고〔몸에 걸치고〕, …을 신고〔쓰고〕(wearing); …에 싸서 • in uniform 제복을 입고 • a man in spectacles〔an overcoat, a red tie〕 안경을 쓴 〔외투를 입은, 빨간 넥타이를 맨〕 남자 • be dressed in rags 〔red〕 누더기를〔빨간 옷을〕 입고 있다 • wrap this in 〔with〕 paper 이것을 종이로〔에〕 싸다《with는 재료를 나타낼 뿐이지만, in은 싸(서) 덮는다는 느낌이 강함》.
* flów·ing : ɑ. ① 흐르는; (조수가) 밀려오는 • the ~ tide 밀물; 여론의 움직임 • swim with the ~ tide 우세한 쪽에 붙어 있다. ② 흐르는 듯한, 미끈한. ③ 술술 이어지는; (말이) 유창한, 유려한. ④ (머리카락 등이) 치렁치렁한 • ~ locks 늘어진〔물결치는〕 머리카락. ⑤ 풍부한, 넘칠 듯한《with》 • a land ~ with milk and honey 젖과 꿀이 흐르는 땅, 풍요로운 생활의 양식이 있는 나라. [네이버] <의복·머리 등이> 미끈하게 처진 flowing locks 늘어뜨린 머릿단 (옷·머리카락 따위가) 풍성하게 늘어진. • flowing robes 낙낙한 긴 겉옷. 흐르는; 흐르는 것 같은; 줄줄 계속되는; 유창한(fluent); (의복·머리털 따위가) 흐르듯이 늘어져 있는; 조수(潮水)의 만조가 되는 flowing locks 늘어뜨린 머리 (막·머리털 따위) 미끈하게 늘어뜨린. flowing locks 늘어뜨린 머리 flowing robes 흘러내리는 예복
* robe [roub] n. ① (남녀가 같이 쓰는) 길고 품이 넓은 겉옷; 긴 원피스의 여자 옷; 긴 아동복; =BATHROBE. ② (종종 pl.) 관복, 예복; 법복 • judges’ ~s 재판관의 법복. ③ (pl.) ⦗일반적⦘ 의복, 옷, 의상. ⟨cf.⟩ gown. ④ 《미국》 (모피·편물 따위의) 무릎덮개 • a lap ~. ⑤ 《시어》 걸치개, 장막 • ~s of night 밤의 장막. ━vi. ~을 입다. ━vt. (…에) ~을 입히다 • a pine tree ~d in snow 눈으로 덮인 소나무 • She ~d herself in her evening dress. 그녀는 이브닝 드레스를 입었다. • both ~s 문인과 무인.
* love : ━vt. ① 사랑하다; 사모하다, …에 반해 있다 • Love me, ~ my dog. 《속담》 아내가 귀여우면 처갓집 말뚝 보고도 절한다. ② 《~+/+-ing/+to do》 애호하다, (매우) 좋아하다 • ~ music 음악을 좋아하다 • ~ playing bridge 브리지놀이를 좋아하다 • She ~s to go dancing. 그녀는 춤추러 가기를 좋아한다. ⟨⟩ ⇨LIKE¹. ★ 구어문에서 love는 like very much의 뜻으로 쓰임. 또 I’d love to go. 따위 형식은 흔히 여성이 씀. ③ 애무하다; 성교하다. ④ (동식물이 …을) 좋아하다, 필요로 하다. ━vi. 연애하고 있다, 사랑하고 있다 • Love little and ~ long. 《속담》 애정은 가늘고 길게.
* greet¹ [griːt] vt. ① …에게 인사하다; …에게 인사장을 보내다. ② 《+++》 맞이하다, 환영〔영접〕하다 • ~ a person with cheers 〔a smile〕 아무를 환호〔미소〕로 맞이하다. ⟨⟩ ⇨RECEIVE. ③ 보이다, 들리다, 들어오다《눈·귀에》 • ~ the ear 귀에 들리다 • ~ a person’s eyes 아무의 눈에 띄다. ━vi. 《폐어》 인사하다.
* márket·plàce n. 시장, 장터; 상업의 중심지; (의견·아이디어 등 무형 가치 교환의) 중심지.
* take a 〔one’s〕seat 자리에 앉다, 착석하다. have a seat 자리에 앉다. have[ take] a seat 앉다, 착석하다 have[hold, keep] a seat 의석을 보유하다 Have a seat 앉으세요. 앉아라. 앉게 앉다 (사람·동물 등이) sit (down), take[have] a seat, (formal) seat (oneself)
* syn·a·gog(ue) [sínǝgɔ̀ːg, -gὰg/-gɔ̀g] n. (예배를 위한) 유대인 집회; 유대교 회당, 시나고그; (the ~) (예배에 모인) 유대교도들; 유대인회. ㉺ syn·a·gog·ic, -i·cal [sìnǝgάdʒik/-gɔ́dʒ-], [-əl] ɑ.
* place : 좌석, 자리, 위치 • find a ~ 자리를 찾다 • Go back to your ~. 제자리로 돌아가시오 • ~ of honor 상석, 윗자리.
* 상좌 上座 : (주빈의) the seat[place] of honor the upper[higher] seat, the top seat, the seat[place] of honor(주빈석) 아랫목 : the place on the ondol floor nearest the fireplace, the warmer part of an ondol room, the seat of honor 상좌에 앉히다 1. give the place of honor 2. seat at the head of the table
* ban·quet [bǽŋkwit] n. 연회《특히 정식의》, 향연; 축연(祝宴) • give 〔hold〕 a ~ 연회를 베풀다. ⟨⟩ ⇨FEAST. ━vt., vi. 연회를 베풀어 대접하다; 연회의 대접을 받다. ㉺~·er n. 향연의 손님. **
【Grammars】① 동사 A, B : They like to walk around|in flowing robes|and love|to be greeted|in the marketplaces|and have the most important seats|in the synagogues|and the places of honor at banquets. 삼라만상-변불변의진리 | 비유 물주 공통관계 - Daum 카페
② 공통관계 1 : love|to be greeted|in the marketplaces|and [love to] have the most important seats|in the synagogues|and the places of honor at banquets.
➂ 공통관계 2 : have the most important seats|in the synagogues|and [have] the places of honor at banquets.
➃➄ https://biblehub.com/luke/20-46.htm
"Beware of the teachers of the law. They like to walk around|in flowing robes|and love|to be greeted|in the marketplaces|and have the most important seats|in the synagogues|and the places of honor at banquets.
【Translation 1】"율법학자들을 조심하여라. / 그들은 나다니기[이리저리 돌아다니기를]를 좋아한다 / 길다란 예복[옷]을 입고 / 그리고 매우 좋아한다 / 인사받는 것을 / 장터에서 / 그리고 [매우 좋아한다] / 가장 중요한[높은] 높은 자리를 앉고 / 회당에서 / 상좌[윗자리]를 [앉기를] / 잔치에서는 -47절까지"
【Translation 2】"율법학자들을 조심하여라. 그들은 길다란 예복[옷]을 입고 나다니기[이리저리 돌아다니기를]를 좋아하며 그리고 장터에서 인사받고, 회당에서 가장 중요한[높은] 높은 자리를 앉고, 잔치에서는 상좌[윗자리]를 [앉기를] 매우 좋아한다.-47절까지"
눅20:46 "율법학자들을 조심하여라. 그들은 길다란 예복을 걸치고 나다니기를 좋아하고 장터에서 인사받는 것을 즐기며 회당에서는 높은 자리를 찾고 잔치에 가면 윗자리에 앉으려 한다.