2025.10.2목 Power english(The cooking class)
M: Where are you running off to? A group of us were going to watch the game at the sports bar after work.
C: I'm going to a cooking class. My sister paid for the lessons as a birthday present.
M: You in the kitchen? That sounds like a recipe for disaster, no pun intended.
C: Very funny. You should know that I'm not a terrible cook.
M: If you're talking about when you helped me with my dinner patty, I don't count stirring sauce as cooking.
C: I didn't burn it, did I?
M: How is your cooking class going, Cyrus?
C: I think it was a step in the right direction for me. I've learned a lot in just two classes.
M: It sounds like you can finally stand on your own two feet and not have to rely on restaurants anymore.
C: It's true. I had to swallow my pride when the instructor asked us to raise our hand if we never cooked before.
M: That's the first step toward becoming an adult.
C: Yeah, It's nice to feel more independent.
어디로 도망치는거야? 우리 일행은 퇴근후에 스포츠 바에서 경기를 보려고 했는데.
요리수업에 갈거야. 우리누나가 생일 선물로 수업료를 내 줬거든.
네가 주방에 있는다고? 그건 망하는 비법 같은데, 말장난하려는 건 아니고.
아주 재미있네. 내가 요리에 형편없지 않다는 건 알아야지.
내 디너파티를 도와 줬을 때를 말하는 거라면, 난 소스 젓는 건 요리로 치지 않아
타우진 않았잖아, 안그래?
요리수업은 어떻게 되어 가고 있어, 사이러스?
나를 위해 올바른 방향으로 나아가는 한 걸음이었다고 생각해. 단 두 번의 수업으로 많은 걸 배웠어.
네가 드디어 자립할 수 있어서 이제 식당에 의존할 필요가 없어 보이네.
맞아. 강사가 한 번도 요리해 본적이 없으면 손을 들라고 했을 때 자존심을 버려야했지.
어른이 되는 첫 걸음이지.
응, 보다 독립적인 느낌이 들어서 좋아
M: What happened? That's a pretty big bandage on your finger.
C: Well, it's a hands-on cooking class, and we were learning knife skills. The knife slipped and cut me.
M: That must have been a sharp knife!
C: On the contrary, it was really dull. That's why it slipped off the tomato instead of into it.
M: Despite your little accident, would you recommend this instructor?
C: I would definitely give him a ringing endorsement. And he also teaches advanced classes for someone with your experience. Maybe we can take it together.
Melinda : Thanks for inviting me over for dinner. Can I do anything to hlep? Should I move this pot off the heat?
Cyrus : No, I'm fine. I have everything perfectly timed. Any by the way, that's a sauce pan, not a pot.
Melinda : It sounds like you know your way around a kitchen.
Cyrus : Not to sound competitive, but I might be able to run cicles around you when it comes to cooking now.
Melinda : It sounds like you did well on your final cooking exam.
Cyrus : I made a beef Wellington, and I passed with flying colors.
무슨 일이야? 손가락에 큰 붕대를 감고 있네.
음, 요리 실습 수업에서 칼질을 배우고 있었거든. 칼이 미끌어져서 베었어.
날카로운 칼 이었나 보다!
그 반대로, 아주 무뎠어. 그래서 칼이 토마토에 들어가지 않고 미끄러졌지.
작은 사고를 당했는데도 이 강사를 추천 하겠어?
난 확실히 그를 열열히 지지해. 그리고 그는 너처럼 경험이 있는 사람들을 위해서 고급반도 가르쳐. 어쩌면 우리가 같이 들을 수도 있지.
저녁식사에 초대해줘서 고마워. 내가 도와줄 일 있어? 이 냄비를 불에서 내릴까?
아니, 괜찮아. 모든걸 완벽하게 시간을 맞춰 놨어. 그건 그렇고 그건 냄비가 아니라 소스 팬이야.
네가 이제 주방을 잘 아는 것 같네
경쟁적으로 들리고 싶진 않지만, 이제 요리는 내가 너보다 훨씬 잘할 수 있을지도 몰라.
최종 요리 시험을 잘 치른 것 같네
비프월링턴을 만들어서 우수한 성적으로 통과했어
Power english(Hitting the slopes)
D: Are you ready to hit the slopes?
K: Yup. But since it's my first time back on my snowboard in two years, let's take it easy at first.
D: Of course! We won't race to the bottom until our last run of the day.
K: It won't take me that long to get the hang of snowboarding. It's all muscle memory after so long.
D: Great! Then let's head to the chairlift and get up there.
K: Fine, but let's make the first run a warmup.
D: That was a challenging run! I didn't realize how good you are on a snowboard.
K: It comes easy to me since I grew up skateboarding and surfing in California.
D: I pride myself on my skiing ability, but you're making me reconsider my opinion of myself.
K: There's no need for flattery, I already agreed to buy dinner!
D: I'm serious, you make it look like it's nothing I wish I had your grace on my skis.
K: Thank's, David. How about one more run and then we take a break for lunch?
스노보드 탈 준비 됐어?
응. 근데 내가 2년만에 처음으로 다시 스노보드를 타는 거니까 처음에는 쉬엄쉬엄하자.
당연하지! 우린 오늘의 마지막 활강 전 까지는 앤 아래로 경주하진 않을 거야.
스노보드 타는 감을 잡는데 그리 오래 걸리진 않을 거야. 아주 오랜만이지만 근육이 다 기억하고 있거든.
좋아! 그럼 체어리프트로 가서 저 위로 올라가자.
좋아. 근데 첫 번째 활강은 준비 운동으로 하자.
힘든 활가미었어! 네가 스노보드를 그렇게 잘 타는 줄 몰랐네.
캘리포니아에서 스케이트보드를 타고 서핑을 하며 자랐기 때문에 나에게는 쉬운 일이야.
난 내 스키 실력에 자부심을 갖고 있는데, 넌 나 자신에 대한 생각을 다시 해 보게 만들고 있어.
아부할 필요는 없어, 이미 내가 저녁을 사기로 했잖아!
정말이야, 넌 별거 아닌 것처럼 보이게 만들어, 나도 너 처럼 우아하게 스키를 탈 수 있으면 좋겠다.
고마워, 데이비드. 한 번 더 타고 점심 먹으러 잠깐 쉬는 게 어때?
D: Kaylee, are you okay? I saw you bite it pretty bad back there.
K: Yeah, I'm fine. I just hit some ice I didn't see and my board slipped out from under me.
D: Well, you seem shaken up by that crash.
K: It did startle me since I was going so fast, but I promise you I'm fine.
D: Just let me know when you want to call it quits, okay?
K: Thanks, but as long as there is sun in the sky, I'm going to keep going.
D: I think I'm ready to stop. I don't have much gas in the tank.
K: Let's take one last run, okay? We'll go on the really long beginner's trail, just to enjoy the end of this perfect day.
D: Okay, but once we get on this chairlift, there's no turning back!
K: I know, so let's hurry up. Trust me, I feel you.
D: It's good to know that you don't think I'm old and out of shape.
K: No way! you're amazing!
케일리, 괜찮아? 저 뒤에서 네가 아주 심하게 넘어지는 걸 봤어?
응 괜찮아, 그냥 얼음을 못 보고 부딪쳐서 보드가 내 밑에서 미끄러져 나갔어
음, 그 충돌로 충격을 받은 것 같네.
아주 빨리 가고 있어서 깜짝 놀라긴 했지만, 괜찮다고 약속할 께
그만하고 싶으면 바로 말해 줘, 알았지?
고마워, 하지만 하늘에 태양이 떠 있는 한 계속할 거야
난 이제 그만 타야할 것 같아. 남은 에너지가 별로 없어.
마지막으로 한번 더 타자, 괜찮지? 아주 긴 초보자 코스에 가서 이 완벽한 하루의 끝을 즐기는 거야
좋아, 근데 이 체어리프트에 오르면 되돌릴 순 없어
알아, 그러니까 서두르자. 날 믿어, 네 기분 이해해
내가 나이들어 체력이 안 좋다고 생각하지 않아 다행이야
말도 안 되지! 넌 대단해!