▣ 浪花恋しぐれ ▣ 作詞 : たかたかし 作曲 : 岡千秋 번역 : 화산
一、 기예를 위해서라면 마누라도 울려 그게 어쨋다는거야 불평이 있나 비오는 골목 호-젠지 나니와 가을빈가 만담 장단 오늘도부르고있네 오늘도부르고있네 천하 바보 하루단지 (세리프) 그래 나는 바보야 술도 드리키고 여자도 울려 하지만 이것도저것도 다 기예를 위해서야 이제 보라구! 난 일본 제일이 돼 줄거니까 일본 제일이야 알고 있지? 오하마 뭐야 그 짜증스런 얼굴은 술이야 술이야 술 사오라구! 三. 곁에 내가 안 붙어 있으면 아무것도 못하는 이 사람 이니까 울지는 않겠어요 괴로울 지라도 언젠가는 나까자의 꽃이 되는 반한 남자의 반한 남자의 커다란 꿈이 있어 (세리프) 서로 좋아해서 같이 사는 사이 아닌가요 당신 노시구려 술도 자시구려 당신이 일본 제일의 만담가가 되기 위해서라면 나는 어떠한 고생 에도 견뎌 보일게요 얼어 붙는듯한 속세의 그 참고서 꽃 피는 부부 꽃 이것이 나의 사랑하는 마누라 당신 나의 사는 보람 이라고 웃는 두사람에 웃는 두사람에 나니와의 봄이 오네 편집 :柳덕인
다음 카페의 ie10 이하 브라우저 지원이 종료됩니다. 원활한 카페 이용을 위해 사용 중인 브라우저를 업데이트 해주세요. 다시보지않기 Daum | 카페 | 테이블 | 메일 | 즐겨찾는 카페 로그인 카페앱 설치 엔카 컴나라 https://cafe.daum.net/yooin32 ▣...엔카 듣기..1 | ◈...자 유 게 시 판 | ▣...♪ 特選 엔카방 | ★..엔카 新曲방.. | ▣..엔카韓譯한글토.a 검색 카페정보 엔카 컴나라 골드 (공개) 카페지기 柳 덕인 회원수 15,425 방문수53 카페앱수66 카페 전체 메뉴 ▲ 검색 카페 게시글 목록 이전글 다음글 답글 수정 삭제 스팸처리 ★NHK日本のうた.1 浪花恋しぐれ / 前川清& 柳 덕인 추천 0 조회 139 15.07.02 13:41 댓글 0 북마크 번역하기 공유하기 기능 더보기 게시글 본문내용 다음검색 저작자 표시 컨텐츠변경 비영리 댓글0 추천해요0 스크랩0 댓글 검색 옵션 선택상자 댓글내용선택됨 옵션 더 보기 댓글내용 댓글 작성자 검색하기 연관검색어 환율 환자 환기 재로딩 최신목록 글쓰기 답글 수정 삭제 스팸처리