|
The Real Coup By Tom Trinko Oct 24, 2019 - 4:47:22 AM |
https://www.americanthinker.com/articles/2019/10/the_real_coup.html
민주당원이 아닌 모든 사람들은 트럼프 대통령에 대한 쿠데타 시도에 대해 이야기하고 있습니다 ; 먼저 가짜 러시아 공모 이야기와 이제 가짜 "내부 고발자"이야기입니다. 그러나 진짜 쿠데타 real coup는 빠르게 진행되고 있으며, 그와중에 헌법에 의해 보장된 자유를 우리 국민들은 we the people 이미 도난당했습니다.
Everyone who isn't a Democrat is talking about the coup attempts against Trump; first the fake Russian collusion story and now the fake "whistleblower" story. But the real coup is proceeding apace and has already stolen the freedom guaranteed by the Constitution to we the people.
1930 년대부터 정치인들은 국가 권력을 몰래 옮기기 시작했는데, 우리 국민의 선출된 대표자인 국회의원 자신들로부터 전혀 선출되지않은 관료와 판사들에게 권한이 갔습니다.
우리 국민은 선거를 통해 의원을 선출하기만 하지, 관료나 판사를 제거할 수 없기 때문에 그 비선출 권력자들은 우리의 동의없이 책임을 지지않은채 권력을 운영할 수 있습니다. 이런 무법의 권력자를 제거하기 위해서는 의회에서 상당수의 정직한 정치인들이 필요합니다, 허나 그들은 아주 오래동안 어떤 의견도 피력하지 않았습니다.
Starting in the 1930s, politicians began stealthily transferring power from themselves, the elected representatives of we the people, to unelected bureaucrats and judges.
We the people can't get rid of bureaucrats or judges via elections, so they can operate without our consent with impunity. To get rid of them requires a significant majority of honest politicians in Congress, which hasn't been manifest for quite some time.
정치인들은 행정관료들과 부정직한 판사들의 불법 파행이 자신들 정치인의 잘못이 아니라고 강변한다, 그런 소리는 정치인들이 유권자를 호도하는 발언인데, 그런식으로 권력층의 파행을 묵인한 채 자기들은 행정관료와 복무선서를 위반한 부정한 판사들과 함께 가며 선거에서 재선되기를 바랍니다.
이 바람에 행정 국가(또는 깊은 국가) 라는 신권력이 부상했는데, 이에 대해 많은 글을 썼지만, 명백한 현실은 우리 국민들이 따르라고 주어진 워싱턴 권력의 대부분의 규칙과 칙령은 우리가 선출한 사람들에 의해 투표되지도 승인되지도 않은 것입니다. 오히려, 그들은 이름이 없고 얼굴이 없는 면책의 행정관료와 판사들에 의해 주어집니다.
The politicians say the depredations of the administrators and the dishonest judges are not their, the politicians', fault, so they mislead voters into re-electing the very politicians who refuse to punish administrators and judges who violate their oath of office.
Much has been written about the rise of the administrative state, but the simple reality is that most of the rules and edicts from Washington that we the people have to follow aren't voted on or approved by the people we elect. Rather, they're ushered in by nameless and faceless government employees.
해마다 정치인들은 법을 통과시켜서 행정 국가 관리자들이 본질적으로 우리 국민을 지배할 수 있도록 자유 재량권 carte blanche 위임장을 부여했습니다. 예를 들어, 오바마의 정부가 악명높은 건강보험 대통령명령 HHS mandate를 제정해서 가톨릭 수녀들이 피임 목적으로 낙태수술을 하는 데 협력하는 권한을 주었는데, 이런 권한은 의회에 의해 표결된 것이 아닙니다. 더구나 의회는 HHS 명령의 모든 세부 사항을 행정부에게 제정할 권한을 주었습니다.
우리 국민에 대해 이 권력을 행사하는 관료들은 평균적인 미국인보다 더 많은 임금을 받고 거의 100 %의 고용 보장을 받습니다. 로이스 러너 Lois Lerner를 보십시오. 그녀는 자신의 권위 하에 있는 사람들이 국세청 IRS를 사용하여 오바마의 정치적 반대자들을 공격했다고 인정했다. 그러나 그녀가 마침내 사임했을 때, 그녀는 큰 연금과 보너스를 받았습니다!
Year after year, politicians have passed laws that gave administrators essentially carte blanche to rule over we the people as they will. For example, the infamous HHS mandate that Obama's administrative state used force Catholic nuns to cooperate in providing abortions was never voted on by Congress. Rather, Congress gave the administrative state the power to work out all the details.
The bureaucrats who wield this power over we the people are paid more than the average American, and they have nearly 100% job security. Look at Lois Lerner. She admitted that people under her authority used the IRS to attack Obama's political opponents. Yet when she finally resigned, she got a great pension and a bonus!
그들은 하나의 큰 영토인 워싱턴 D.C. 버블에 살면서 우리 국민들과 분리된 지배 계급이 되었으며, 대부분 자신의 부류와 어울리고 있습니다. 그들은 큰 급여를 받지 않고, 또 영구적인 고용 보장도 없는 실제 미국인의 삶이 어떤 것인지 알려하거나, 신경쓰지 않습니다.
They are a ruling class detached from we the people living in one big enclave, the D.C. bubble, and mingling mostly with their own kind. They neither know or care about what life is like for real Americans who aren't paid exorbitant salaries and who don't enjoy perpetual job security.
그러나 그들은 스스로가 지혜로울 뿐만 아니라, 우리를 다스릴 권리가 있다고 굳게 믿습니다. 그들의 행동의 결과가 아무리 나쁘더라도 그들은 처벌받지 않으므로, 우리 국민들이 실제로 원하는 것에 관심을 가질 이유가 전혀 없습니다.
정치인들은 그들에게 권한을 부여했지만, 그들이 우리 국민들에게 행해지는 일에 대해 책임을 지지않도록 면책권까지 주었습니다. 누구나 말할 수 있듯이 워싱턴 늪, 깊은 국가로도 알려진 이 행정 국가 administrative state는 아무에게도 구속되지 않는데, 심지어 대법원조차도 법원이 행정관료에 대한 판결을 연기해야 한다고 판결했는데, 이런 무소불위의 특권을 누리는 요령은, 관료들이 판사들까지 위협하는 비밀의 비리 정보를 확보하기 때문입니다. .
Yet they firmly believe that they have not only the wisdom, but the right to rule over us. No matter how bad the consequences of their actions are, they go unpunished, so there is absolutely no reason for them to actually care about what we the people want.
The power they have has been given to them by politicians so the politicians can't be blamed for what is done to we the people.
As far as anyone can tell, this administrative state, also known as the swamp, isn't constrained by anything since even the Supreme Court has ruled that courts should defer to the rulings of the administrators because those administrators supposedly have arcane wisdom denied to judges.
그들은 대통령의 명령에 따르지 않는데, 비록 대통령이 그들의 상사라고 해도, 그들이 대통령의 명령에 동의하지 않으면 그리 하는 것입니다. 그들은 사임하는 대신, 단순히 트럼프 대통령의 명령 준수를 거부하고, 의회의 권위도 무시합니다.
우리가 지금 알게 되듯이, 그들은 2016 년 대선 결과를 뒤집을 목적으로, 우리 국민의 투표를 무효화하기 위해 그들의 힘을 사용하는데 이런 막대한 사태에 대해서 어떤 징계도 받지 않습니다. 이것은 그들의 충성심이 헌법 체제에 대한 것이 아니라 자신들 스스로에게 있음을 분명히 보여줍니다.
They don't even follow the president's orders, even though he's their boss, if they don't agree with them. Instead of resigning, they simply refuse to comply with orders from Trump, and they ignore congressional authority as well.
As we're now learning, they have no compunction about using their power to nullify the votes of we the people, most obviously in their attempt to overturn the 2016 election, which clearly shows that their loyalty is to themselves, not the Constitution.
그것들은 미국에서 파시스트 다섯 번째 비밀 요원으로써, 천천히 그러나 확실하게 우리 나라가 어떻게 돌아가는지를 우리 국민들이 말할 수 없도록 틀어막습니다. 그러나 그들은 부정직한 판사들보다는 실제로 덜 파괴적인데, 정치인들이 의회에서 입법으로 판사에게 권한을 부여해준 것으로 법정에서 기막힌 일을 벌이니 말입니다.
전체 민주당의 사회적 의제로써 임신 중 언제든지 낙태를 허용하는 것으로부터 결혼법을 수정하는 것에 이르기까지 하원 투표에 의해 전통의 관습을 유지해주지 않았습니다. 대신 대법원의 판결에 의거하여 좌파가 원하는 "더 나은 것들을" 내놓고 선포하는데 - 그것은 수수료 규정을 수정하는 것부터 세금에 이르기까지 기술에 따라 죄수가 자유롭게 다닐 수 있게끔 판결하는데 - 이런 헌법 가운데에 법률을 숨기는 행태가 발견된다.
They are a fascist fifth column in America that is slowly but surely ensuring that we the people have no say in how our country is run. But they are actually less destructive than the dishonest judges whom politicians have empowered to legislate from the bench.
The entire Democrat social agenda, from abortion for any reason at any time in a pregnancy to redefining marriage, hasn't been put in place the old-fashioned way, by our representatives voting. Instead, edicts from on high have come from our "betters" on the Supreme Court that simply declare that pretty much everything the Left wants - from redefining fees to taxes to ensuring that the guilty can walk free based on technicalities - is found hiding in the Constitution.
이 부정직한 판사들은 심지어 "살아있는"헌법에 대해서도 이야기하고 있는데, "이들 정직하지 않은 판사는 헌법이 민주당이 원하는 모든 것을 지지한다고 말할 수있다,"고 판시하는데 이는 떡판 법정 정치 dog whistle 라고 할 수있습니다.
헌법을 개정하는 잘 확립된 방법이 있습니다. 그러나 그 방법을 통해서 헌법을 개정하려면 미국 사람들의 지원을 받아야합니다.
부정직한 판사들, 모든 좌파들은, 대다수 미국인들이 그들의 원하는 것을 지지하지 않음을 알고 있기 때문에 이 방법을 피했다. 로우 대 웨이드 Roe v. Wade가 50 개 주 전체의 법률을 뒤집어 놓았거나, 결혼법 수정으로 인해 약 51,000,000 명의 미국인의 투표가 무효화된 것은 우연이 아닙니다. 분명히 임신 중 어느 시점에서든 낙태를 합법화하거나 결혼법을 수정하기 위해 헌법을 실제로 개정하려고 시도한다면, 결코 그에 대한 반대로 인해서 입법화되지 못했을 것입니다.
These dishonest judges even talk about the "living" Constitution, which is a dog whistle for "dishonest judges can say the Constitution supports everything Democrats want."
There is a well-established way to amend the Constitution. But to use it, it's necessary to get the support of the American people.
Dishonest judges, all leftists, eschew that, since they know they can't get the majority of Americans to support what they want. It's not an accident that Roe v. Wade overturned the laws of all 50 states or that the redefinition of marriage nullified the votes of around 51,000,000 Americans. Clearly, no attempt to actually amend the Constitution to legalize abortion for any reason at any point in a pregnancy or to redefine marriage would have ever passed with that sort of opposition.
그러나 악명 높은 루드 긴즈버그 RBG와 같은 부정직한 판사는 헌법을 해석하는 것처럼 뵈이면서 미국인에게 그들 자신의 개인적 이념을 부과하는 데 완벽히 능숙합니다. 정치인들이 입법할 때 대법원은 순응하기를 거부하기 때문에 판사들은 자기네 만의 힘을 가지고 있습니다.
민주당은 항상 법원이 통제당하는 것을 반대했는데, 법원이 좌파 판사들로 채워졌고, 그 판사들은 우리 국민이 설득당하고 동의할 필요없이 미국인에게 민주당 이데올로기를 일방적으로 부과했기 때문입니다.
우리는 정직한 판사들이 이제 대법원 안에서 다수가 되었기에 사법부에 가능성이 있으며, 변화를 기대한다. 그러나 지금도 민주당은 법원의 권한을 제한할 것을 요구하지 않습니다. 대신에 상원을 지배하는 정당이 법원을 정당의 이념에 대한 거수기 역할로 바꿀 수 있도록 법원을 통제하는 방식에 대해 이야기합니다.
Yet dishonest judges like the notorious RBG are perfectly comfortable imposing their personal ideologies on we the people under the guise of interpreting the Constitution. They have that power because the politicians refuse to rein in the Supreme Court when it legislates.
Democrats have always opposed reining in the Court since the Court was stocked with leftists who imposed the Democrats' ideology on America without the need to actually convince we the people of anything.
We're seeing some change in that attitude as the prospect of a court with a majority of honest judges appears to be a possibility. But even now, Democrats aren't calling for limiting the authority of the Court. Instead, they talk about packing the Court so that whatever party controls the Senate can turn the Court into nothing more than a rubber stamp for that party's ideology.
헌법은 세개의 동등한 정부 지부, 즉 3권 분립을 가정했는데, 사법부가 약화되었다 해도, 그 3권이 헌법과 의회가 통과시킨 법률을 판사가 해석하기만 하면 3권 분립이 유지되리라 가정했다. 그러나 정치인들이 손을 대서 기막힌 요령을 부리는데, 판사는 주저하지 않고 새로운 법을 만들고, 우리 국민들이 그 법을 따르도록 요구합니다.
이 폭군들을 통제하는 유일한 방법은 매우 어려운 헌법을 개정하거나 또는 정직한 정치인들이 상원의 소수라도 있기 때문에, 그들을 통해서 부정직한 판사들을 탄핵하는 것입니다. 부정직한 대법원 판사는 펜을 두드리면서 토지의 법을 바꿀 수 있지만, 그들이 요구하는 악을 소멸시키기 위해서는 수년간의 미국인과 미국의 정직한 상원의 지지가 필요합니다.
The Constitution assumed three co-equal branches of government, with the Judiciary being weak, since all it could do is interpret the Constitution and the laws passed by Congress. But because politicians let them, judges don't hesitate to create new laws and require we the people to follow them.
The only way to overrule these tyrants is by amending the Constitution, which is very difficult, or by impeaching the dishonest judges, which, with honest politicians being in the minority in the Senate, is effectively impossible. Dishonest Supreme Court judges can change the law of the land with a stroke of the pen, but to undo the evil that they do requires years and the support of a supermajority of Americans or an honest Senate.
이런 종류의 효과적으로 통제되지 않은 권력으로, 우리 사람들이 태어나지 않은 태아를 임신중절로 죽이는 것이 범죄가 아닌게 되버렸으며, 동성애자 "결혼식"을 집전하기를 거부하는 것이 범죄가 되는 나라가 되었다는 것이 놀랍습니다.
우리는 화재 발생시 사용할 연못을 만들기 위해 자신의 땅에 연못을 만들었던 농부를 죄를 주어서 교도소에 보내는 기막힌 사법지옥에 살고 있는데, 반면에 법원 서기가 실수로 수색 영장에 날짜를 잘못 기입한 것때문에, 살인자의 유죄 판결을 뒤집을 수있는 바나나 공화국에 살고 있습니다.
트럼프에 대한 쿠데타 시도는 끔찍한 일인데, 이것은 행정 국가라는 것이 얼마나 통제불능인지를 보여 주지만 그것은 새발의 피라고 할 수있습니다. 정작 문제는 미국 국민의 처참한 상태인데, 국민의 권한이 서서히 꾸준하게 침묵 속에서 우리를 통치하는 깊은 국가 숨은 통제자들에게로 넘어간 것입니다.
With that sort of effectively unchecked power, is it surprising that we the people now live in a country where it's not a crime to kill an unborn child, but it is a crime to refuse to serve a gay "wedding."
We live in a country where a farmer can be sent to prison for creating ponds on his land to use in case of fires but where a killer's conviction can be overturned because a court clerk accidently put the wrong date on a search warrant.
The coup attempts against Trump are horrible, and they show just how out of control the administrative state is but they are small potatoes compared to the freedoms we've already lost due to the slow, steady, and silent transfer of power from the people we elect to the people who rule over us.
You can read more of Tom's rants at his blog, Conversations about the obvious, and feel free to follow him on Twitter.
17분전 다음뉴스 YTN
도널드 트럼프 미국 대통령은 현지시간 28일 전날 발표한 수니파 극단주의 무장조직 이슬람국가 수장인 아부 바크르 알바그다디 제거 작전과 관련해 민주당 등 의회 지도부..
46분전 다음뉴스 SBS
도널드 트럼프 미국 대통령과 민주당 일인자 낸시 펠로시 하원의장이 현지시각 29일 탄핵 문제를 놓고 또다시 충돌했습니다. 지난 16일 백악관 회동 때 트럼프 대통령의.
3시간전 다음뉴스 뉴시스
【워싱턴DC=AP/뉴시스】도널드 트럼프 미국 대통령이 24일(현지시간) 워싱턴DC 백악관 집무실에서 열린 대통령 자유 메달 수여식에 참여해 한 곳을 응시하고 있다. 이날...
32분전 다음뉴스 뉴시스
【시카고=AP/뉴시스】도널드 트럼프 대통령이 28일(현지시간) 미 일리노이주 시카고의 트럼프인터내셔널 호텔에서 열린 모금 행사에 참석한 가운데 트럼프 지지자를 폭행한.
2시간전 다음뉴스 YTN
[앵커] 도널드 트럼프 미국 대통령이 중국과 진행 중인 무역협상의 1단계 합의에 대해 예정보다 앞서 체결할 수 있다고 전망했습니다. 하지만 중국의 수조 원대 대미 제재.
6분전 다음뉴스 YTN
[앵커] 도널드 트럼프 미국 대통령이 집권 초 한국이 미국을 부당하게 이용하고 있으며 천문학적인 방위비 부담이 필요하다는 시각을 드러냈다는 주장이 나왔습니다. 한국이
|