|
제목의 기사 링크를 복사하세요.
에스페란토: 페이스북에서 인류 통합을 목표로 한 인공 언어
공유 에스페란토: 트위터에서 인류 통합을 목표로 한 인공 언어 (X)
에스페란토: 인류 통합을 목표로 한 인공 언어 LinkedIn에서 공유하기
보편적 언어라는 개념은 거의 문자 언어까지 거슬러 올라갑니다. 바벨탑 이야기는 비슷한 주제를 지닌 기원전 21세기 수메르 이야기인 엔메르카르와 아라타의 군주(Enmerkar and the Lord of Aratta)보다 앞서 있습니다 . 헤르메스와 브라흐마가 각자의 종교의 다양한 언어 뒤에 숨어 있다는 이야기가 있습니다. 이 이야기들 각각은 인류가 옛날에 하나의 언어를 사용했음을 암시합니다. 그리고 어떤 사람들은 우리가 다시 할 수 있다고 제안합니다.
추천 동영상
The video player is currently playing an ad.
철학자들은 보편적 언어라는 개념에 대해 이야기해 왔습니다. 라이프니츠 와 데카르트는 철학적 사상을 더 잘 표현하는 구성된 언어를 꿈꿨습니다. 니체는 보편적 언어가 불가피하다고 믿었습니다.
많은 언어가 서로 다른 지리적 영역에 걸쳐 링구아 프랑카 라고 주장할 수 있지만 철학자들이 꿈꾸던 "세계 언어"는 하나도 없었습니다. 대부분의 경쟁자는 기존 언어였습니다. 그러나 세계 공용어에 대한 가장 흥미로운 시도 중 하나인 에스페란토는 그러한 목적을 위해 특별히 고안되었습니다.
링보 데 라 몬도
폴란드의 안과의사인 LL Zamenhof 박사가 처음으로 에스페란토를 창안했습니다 . 당시 러시아가 지배하던 폴란드의 다민족 지역에서 태어나고 자란 자멘호프 박사는 언어적 이해 부족으로 인해 발생하는 문제와 이로 인해 발생하는 장벽을 절실히 인식하고 있었습니다. 그는 공동체 사이에 존재하는 불신과 폭력이 소통의 실패로 인해 발생하기도 하고 악화되기도 한다고 굳게 믿었다.
1887년에 아내의 도움으로 자멘호프 박사는 그의 첫 번째 에스페란토 교과서를 출판하여 그의 언어를 세계에 소개했습니다. 유명인사를 피하기 위해 그는 Doktoro Esperanto라는 가명 으로 서명했습니다. 유망한." 열광적인 사람들은 이것이 훌륭한 이름이라고 재빨리 결정했습니다. Volapük 과 같은 다른 구성 언어 학습에 전념하는 클럽은 에스페란토 학습으로 전환했습니다.
Zamenhof 박사는 에스페란토가 세계에서 가장 인기 있는 국제 보조 언어가 되는 꿈을 꾸었습니다. 모두가 그것을 제2언어로 배운다면, 모두가 누구에게나 말할 수 있을 것입니다. 더 좋은 점은 이 언어는 분명히 인도 유럽어이지만 어느 한 국가에 속하지 않았으며 특정 민족주의적이거나 식민주의적 요소를 가져오지 않고도 배울 수 있다는 것입니다. 또한 모든 사람이 제2언어로 배우기 때문에 한 국가의 사람들에게 어떤 부당한 이점도 제공하지 않습니다 .
주요 뉴스
그의 동기는 실용적이면서 이상주의적이었습니다. 그는 "외국어를 배우는 데 소비하는 시간과 노력"을 최소화하기를 바랐으며 다음과 같이 믿었습니다. "만약 국제 언어가 있다면 모든 번역은 그 언어로만 이루어질 것입니다. 공동의 형제애로 연합될 것입니다.” 그는 또한 이 언어가 국제 커뮤니케이션 밖에서도 일상적으로 널리 사용될 것이라는 희망을 분명히 밝혔습니다.
한동안은 그 언어가 창립자의 꿈에 부응하는 것처럼 보였습니다. 언어를 배우고 가르치는 데 전념하는 클럽이 전 세계적으로 늘어났습니다. 일부 지역에서는 학습자의 집중도가 매우 높았습니다. 유럽의 일부 지역에서는 8명 중 1명 정도가 에스페란토를 알고 있는 것으로 보고되었습니다 . 그러나 다른 추정에서는 그 수치가 더 낮았습니다. 에스페란티스트를 위한 세계적 대회는 1905년에 시작되었고 성공을 거두었습니다.
1908년에 중립 모레스넷에 거주하는 에스페란티스트들은 분쟁 지역이 "우정"이라는 뜻의 아미케조 주로 조직되어야 한다고 주장했습니다 . 소식통의 의견은 일치하지 않지만, 주최측은 Amikejo가 최초의 공식 에스페란토 사용 국가로 설립되었음을 선언하기까지 했을 수도 있습니다. 이는 인정되지 않았고, 그 영토는 나중에 벨기에의 일부가 되었습니다. 중화민국 과 같은 다른 나라들도 이 무렵부터 학교에서 언어를 가르치기 시작했습니다.
제1차 세계대전 동안 언어의 발전은 둔화되었습니다. 자멘호프 박사는 경기가 끝나기 전에 심부전으로 사망했습니다. 그러나 세계 에스페란토 협회는 이상주의적 뿌리를 고수했고, 스위스에 있는 본부를 통해 편지를 전달함으로써 전쟁 중인 국가들 사이의 민간 의사소통을 촉진했습니다.
에스페란토는 1920년대에 널리 채택되었을 가능성이 높습니다. 많은 초기 단파 라디오 방송국이 전 세계 청취자의 귀를 사로잡기를 희망하면서 이 프로그램을 방송했습니다. 많은 국가에서 이 언어를 장려했으며, 특히 소련이 한동안 이 언어에 열광했습니다. 여러 대표단의 요청에 따라 국제 연맹은 국제 관계 에서 에스페란토를 사용하자는 제안을 고려했습니다 . 프랑스 대표단은 이에 반대표를 던졌습니다.
그러나 세계의 다른 많은 지역에서와 마찬가지로 1920년대의 아찔한 전성기를 지나 다소 우울한 1930년대가 이어졌습니다. 민족주의가 고조되면서 국제어를 구사하는 사람들이 표적이 되었습니다. 나치는 이 언어가 독일에 대항하는 대규모 국제 유대인 음모의 도구라고 비난하고, 에스페란토 조직을 금지했으며, 그 지도자들을 체포했습니다. 폴란드 침공 이후, 자멘호프 박사의 가족들은 강제 수용소로 보내졌습니다. 소련에서는 이 언어의 발전이 역전되었는데, 소련에서는 이 언어를 사용하는 사람 중 상당수가 허약한 혐의로 체포되고 "국제 스파이 조직"의 일원이라는 비난을 받았습니다. 제2차 세계 대전은 세계 평화를 위해 헌신한 언어 공동체에 재앙을 가져왔습니다.
냉전은 상황을 더욱 약화시켰지만, 유네스코는 세계 에스페란토 협회에 협의 관계를 부여했고 과거에 언어에 대해 호의적인 보고를 했습니다. 오늘날에도 여전히 많은 사람들이 이 언어를 사용합니다. 에스페란토를 사용하는 사람의 수를 추정하기는 어렵지만, 미국 에스페란토 중앙 사무국의 Vilĉjo Harris 국장은 “에스페란토를 사용하는 사람의 수는 체스를 두는 사람의 수만큼 추정하기 어렵다”고 말합니다. 기존 추정치는 100,000에서 많게는 200만까지 다양합니다. 언어 강좌를 제공하는 듀오링고(Duolingo)의 언어 선택 페이지에는 384,000명의 학습자가 표시됩니다. 일부 소식통에 따르면 특정 시점에 해당 언어를 공부한 사람의 수가 훨씬 더 많을 수 있다고 합니다.
에스페란토는 임의의 열성팬들의 영역이 아니며, 과거에도 그랬던 적이 없습니다. 이 언어의 유명한 사용자로는 작가 레오 톨스토이, 유고슬라비아 국가 원수 요시프 보르츠 티토 , 작가이자 교수인 JRR 톨킨 , 오스트리아 대통령 프란츠 요나스, 철학자 루돌프 카르납, 금융가 조지 소로스 , 교황 요한 바오로 2세가 있습니다.
라 레굴로이
위에서 언급했듯이 에스페란토는 단순성과 폭넓은 채택을 위해 설계되었습니다. 그 성격은 분명히 낭만적이다. 언어를 아무렇게나 이해하는 사람이라도 스페인어, 프랑스어, 이탈리아어의 흔적을 뚜렷이 발견할 수 있습니다. 물론 일부는 독일어, 영어, 그리스어에 더 가깝습니다.
매우 일반적인 언어 입니다 . 그 파닉스는 일관성이 있습니다. 16가지 문법 규칙 에는 예외가 없습니다. 불규칙 동사가 없습니다. 단어 클래스는 같은 문자로 끝납니다. 예를 들어, 단수 명사는 모두 "o"로 끝납니다. 새로운 단어는 오래된 단어에서 쉽게 만들어질 수 있으므로 제한된 수의 기본 단어만 기억하면 사람이 의사소통을 할 수 있습니다. 강세는 항상 마지막 음절에서 두 번째에 위치하므로 말할 때 추측할 필요가 없습니다.
언어의 직설성과 로망스어, 게르만어, 동유럽 언어와의 긴밀한 관계 사이에서 에스페란토 지지자들은 오랫동안 에스페란토를 빨리 배울 수 있다고 주장해 왔습니다. 그러나 4시간 만에 배웠다는 레오 톨스토이의 주장은 여전히 입증되지 않았습니다. 유럽 언어 사용자가 언어를 배우는 데 있어 이점이 있음에도 불구하고 이 언어는 전 세계적으로 인기가 있는 것으로 입증되었습니다.
필요에 따라 새로운 단어가 계속해서 언어에 추가됩니다. 이러한 변화는 Akademio de Esperanto 가 감독합니다 . 이 전문가 그룹은 기존 규칙에 맞춰 언어를 유지합니다.
아플리코이
에스페란토에 관해 가장 많이 나오는 질문은 그것이 어떤 용도로 사용될 수 있느냐 하는 것입니다. 결국 언어는 의사소통의 수단이다. 그것을 사용하여 의사소통할 것이 없다면 별로 쓸모가 없습니다. 예상보다 적은 화자 수도 처음부터 언어를 괴롭혔습니다. 자멘호프 박사는 다른 천만 명이 같은 서약을 하면 사람들이 언어를 배우는 데 동의하도록 노력했습니다. 그러나 그가 받은 답변은 고작 1,000 명에 불과했다 .
매주 목요일 받은편지함으로 전달되는 직관에 어긋나고 놀랍고 영향력 있는 이야기를 구독하세요
* 로 표시된 필드는 필수입니다.
그러나 다른 많은 구성 언어와는 달리 에스페란토에는 문화가 있습니다. 많은 책, 시, 심지어 ( 끔찍하다고 알려진 ) 영화도 이 언어로 존재합니다. 현재 에스페란토를 사용하는 국가가 부족함에도 불구하고 에스페란토를 사용하는 사람들의 공동체는 탄탄합니다. 언어를 전담하는 그룹은 남극 대륙을 포함한 모든 대륙에 존재합니다. 언어에 전념하는 연례 글로벌 컨벤션이 계속해서 개최되고 있습니다. 중국 , 폴란드 , 네덜란드 의 대학에서는 언어 이해 분야에서 대학 학위를 취득하는 것이 여전히 가능합니다 .
미국 에스페란토 국장 Harris는 Big Think에게 그 언어 덕분에 그에게 많은 우정이 가능해졌다고 말했습니다.
“저는 영어를 잘 못하지만 에스페란토를 조금 하는 사람들을 꽤 많이 사귀었습니다. 이 사람들은 다양한 나라에 살고 있으며, 우리는 문화적 차이를 극복하는 방법을 이해하려고 노력합니다. 이러한 우정의 결과로 저는 세계시민이 된 것 같은 기분이 들었습니다.”
일부 연구에서는 제3언어를 배우는 데 유용한 도구라고 제안합니다. 파더보른(Paderborn)의 언어 학습 방법은 학생들이 학교에서 쉬운 외국어를 배워 제3언어를 더 빨리 배울 수 있도록 요구합니다. 이 버전의 일부 버전은 에스페란토를 쉬운 언어로 사용합니다. 한 연구에서, 영어를 배우기 전에 2년 동안 에스페란토를 배운 학생들은 영어만 배우는 동료들을 꽤 빨리 따라잡았고, 전반적 으로 적은 시간을 투자했음에도 불구하고 곧 그들을 능가했습니다 . 이 효과는 다른 언어에도 존재하지만 일부 연구 와 저자는 에스페란토가 특정 이점을 제공한다고 제안합니다.
어느 나라에도 속하지 않은 단일 보조 언어를 통한 세계 평화와 이해에 대한 초기 꿈이 오늘날 많은 사람들에게 순진하다고 생각할 수도 있지만, 에스페란토 운동은 여전히 강력합니다. 비록 공통 언어로 세계를 통합하지는 못했지만 계속해서 사람들을 연결하고 있습니다. 결국엔 그게 꿈의 일부가 아니었나요?
|