• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
염화실
카페 가입하기
 
 
 
카페 게시글
*** 한 구절 사경하기 스크랩 부처님 지혜의 말씀 365 - 7월 29일 - 잠시 자애심(慈愛心)을 닦는 것이 …
관문 추천 0 조회 22 08.07.29 08:04 댓글 3
게시글 본문내용

                                               부처님 지혜의 말씀 365


                         7월 29일 - 잠시 자애심(慈愛心)을 닦는 것이 …

 

   “만약 누군가가 아침에 보시로 음식물 100 단지, 정오에 보시로 음식물 100단지, 또는

저녁에 보시로 음식물 100단지를 베푼다고 하고, 또 만약 다른 누군가가 아침이나 정오

또는 저녁에 암소 젖을 짜는 데 걸리는 시간만큼 동안만 자애심을 닦는다고 하면 이것이

앞의 것[음식물 보시]보다 훨씬 과보가 클 것이오.


   If someone were to give away a hundred pots of food as charity in the

morning, a hundred pots of food as charity at noon, a hundred pots of food

as charity in the evening, and if someone else were to develop a mind of

loving-kindness even for the time it takes to pull a cow's udder, either in

the morning, at noon, or in the evening, this would be more fruitful than the

former.


<단어 설명>

* were to ~ (Jan. 15) 거의 가망성이 없는 강한 가정(假定)을 나타냄

ex) Even if the sun were to rise in the west, I would never break my word.

     해가 서쪽에서 떠오른다 해도 결코 약속을 어기지 않겠다.

* give away 거저 주다, 수여하다

ex) I gave away all my money. 내 돈을 전부 주어 버렸다.

* pot n. (Jan. 21) 단지, 항아리, 병, 화분, 깊은 냄비, 포트 (금속 ・도자기 ・유리제의

둥글고 깊은 용기, 손잡이와 뚜껑은 있기도 하고 없기도 함. 「보온병」의 뜻은 없음.

냄비류는 pots and pans라 함)

* charity n.  자선 (행위), 보시(布施)

ex) a man of charity 자선가

    charity for the poor 빈자를 위한 자선

* else adj. (Apr. 25) (부정[의문] 대명사와 함께) 그 밖의, 다른

ex) He wanted to see someone else. 그는 다른 사람을 만나고 싶어 했다.

    What else can I say? 달리 무슨 말을 할 수 있으랴? ; 그렇게 말할 수밖에 없다. 

* develop vt. (Jan. 9) ...을 발달시키다, 발전시키다; [자원 따위]를 개발하다

  development n. (Jan. 9) 발달, 성장, 발전; [자원 따위의] 개발

* loving-kindness n. (Feb. 7) 자애, 정

* take vt. [보통 it를 주어로 하여] <시간·노력 등을> 요하다, 걸리다, 들다; 필요로 하다

ex)《take+목+목》 It took him two hours to finish his homework.

                           그는 숙제를 마치는 데 두 시간이 걸렸다.

     It takes a lot of[some] doing. 여간 힘드는 일이 아니다.

* udder n. (소·양·염소 등의) 젖통

* either A or B : (Jan. 4) A이거나 혹은 B

* fruit n. (Feb. 6) (종종 ~s) 소산, 성과, 결과, 보람

  fruitful adj. 수확이 많은, 유리한, 효과적인, 유익한

ex) a fruitful plan 효과적인 계획

    a fruitful occupation 실수입이 많은 직업

* than conj. [형용사·부사의 비교급과 함께] [비교의 대상이 되는 부사절을 이끌어]

…보다(도) ★ than 이하의 절에서는 주절과 공통적인 부분이 생략되는 일이 많음

   He is older than I (am). 그는 나보다 나이가 많다.

★ 《구어》에서는 He is older than me.라고 하는데, 이때의 than은 전치사

   I like you better than he (does). 그이보다 내가 더 너를 좋아한다.

★ does는 대동사이며 likes you의 뜻

   I like you better than him. 나는 그이보다 너쪽을 더 좋아한다.

★ than him은 than I like him의 I like가 생략된 형태;prep. 1과는 다름

   He is more intelligent than clever. 그는 영리하다기보다 지적인 사람이다.

   He is no happier than (he was) before. 그는 그전과 다름없이 조금도 행복하지 않다.

   I suppose the winters are colder than they used to be.

   옛날보다 겨울이 더 추워졌다고 나는 생각한다.

   She arrived earlier than the others. 그녀는 다른 사람들보다 일찍 도착했다.

   Foreign cars are becoming more popular than they were.

   외제차들이 이전보다 더욱 인기를 끌고 있다.

   I am wiser than to believe that. 그것을 믿을 만큼 어리석지는 않다.

* former n. (the ~ ) 전자(前者)

ex) Of the two men, I prefer the former to the latter.

    두 사람 중에서 후자보다 전자를 더 좋아한다.


   그러므로 그대들은 이와 같이 배워야 하오. ‘우리는 자애로 마음의 해탈[心解脫]을

갈고 닦으며, 그것[慈愛]을 수레로 삼고, 그것을 바탕으로 삼으며, 그것을 견고하게

다지고, 그것을 연습하여 그것을 원만 성취할 것이다.’


   Therefore, you should train yourselves thus: 'We will develop and

cultivate the liberation of mind by loving-kindness, make it our vehicle,

make it our basis, stabilize it, exercise ourselves in it, and fully perfect it.'


<단어 설명>

* therefore adv. (Jan. 2) 그 결과, 그러므로, 따라서

* train vt. (Feb. 14) <사람・짐승을> 훈련시키다

* thus adv. (Feb. 5) (주로 문어) 이와 같이, 이런 식으로(in this way)

* cultivate vt. (Feb. 6) <재능 등을> (교육・훈련에 의해) 기르다 ; <정신을> 도야하다 

* liberation n. (Jan. 12) 방면(放免), 석방, 해방 ; 이 문장에서는 ‘해탈’이라고 번역했네요..

* vehicle n. (Mar. 23) 운반[운송] 수단, 탈 것

* basis n. (Jan. 21) 기초, 근거

* stabilize vt.  안정시키다, 고정시키다

* exercise oneself in …의 연습을 하다

* fully adv. 충분히, 완전히

ex) eat fully 넉넉히 먹다/ fully done 완전히 끝난

    I was fully aware of the fact. 나는 그 일을 충분히 알고 있었다.

* perfect[pərf'ekt] vt. (July 13) 완성하다, 완전하게 하다; 끝마치다, 수행하다

ex) perfect one’s education 학업을 끝마치다


* Bodhi, Samyutta, 207쪽; 전재성 역, 『쌍윳따니까야』3, 403~404쪽 참조

 

이 글의 출처는 불교포커스 http://www.bulgyofocus.net/ 입니다...


 
다음검색
댓글
  • 08.07.30 06:08

    첫댓글 ()

  • 08.07.30 22:20

    _()()()_

  • 08.08.03 04:43

    'We will develop and cultivate ○the liberation of mind by loving-kindness, make it our vehicle, make it our basis, stabilize it, exercise ourselves in it, and fully perfect it.' 우리는 자애로 마음의 해탈[心解脫]을 갈고 닦으며, 그것[慈愛]을 수레로 삼고, 그것을 바탕으로 삼으며, 그것을 견고하게 다지고, 그것을 연습하여 그것을 원만 성취할 것이다. _()()()_

최신목록