|
|
十一太極 精神(십일태극 정신)이라야 眞實(진실)함이다.
더불어 鎭重(진중)함이다.
重量(중량)이 있으면서 融通性(융통성)을 함께 지니면 宮乙合德(궁을합덕)의 完成(완성)이다.
예컨대 地球上(지구상)에서 가장 奧地國(오지국)은 네팔이다.
環境的(환경적)으로 가장 높은 히말리아의 山脈(산맥)아래에 奧地(오지)로써
現代文明(현대문명)과 동떨어져 外部文物(외부문물)을 일부러 遮斷(차단)하고
苦(고)된 옛 時節(시절)의 生活(생활)을 維持(유지)해 나가면서도
世界 第一(세계 제일)의 幸福指數(행복지수)의 感覺(감각)을 가지고 살아가기에
鎭重(진중)한 國民(국민)의 國家(국가)라 敢(감)히 指稱(지칭)하고자 한다.
그 나라는 外國 觀光客(외국 관광객)을 받지 않는다.
헌데 대한민국에게는 特惠(특혜)로 받아들인다.
確實(확실)치는 않지만 艮方(간방)의 뜻을 感(감)으로 안다는 말이다.
神秘(신비)에 心性(심성)을 依支(의지)하니 神(신)과 通(통)할 수 있는 條件(조건)이기에
神明(신명)나는 삶을 가까이에 두고 있으므로 幸福(행복)을 잡아당겨 느끼기 때문이다.
勞動(노동)의 苦痛(고통)속에 祈禱(기도)하여 幸福(행복)을 찾는 것이다.
날마다 精誠(정성)껏 淨華水(정화수)를 壇(단)에 올리며
前生(전생)의 業(업)을 懷改(회개)하여 消滅(소멸)하고
나만이 아니라 世界全體 人類(세계전체 인류)의 幸福(행복)을 祝願(축원)하며
敬虔(경건)하고도 謙遜(겸손)함으로 살아감이 참으로 鎭重(진중)하다는 말이다.
鎭重(진중)한 히말리아 산을 등지고 살아가기 때문이다.
철은 四時 日日(사시 일일)마다로 바뀌어지지만
흰옷 입은 雪山(설산)은 一年(일년) 열두 달을 不變(불변)으로 潔白(결백)함을 늘 보여 주고 있기에
밝고 純粹(순수)하매 鎭重(진중)하면서도 正直(정직)한 心性(심성)을 감싸안고 살아가기 때문이다.
5000m 고갯마루에 수천개의 깃발이 바람에 휘날림은
自然神(자연신)과 疏通(소통)하는 媒介體(매개체)로써 그 心性(심성)을 證據(증거)함이다.
오색 깃발의 파랑은 한울, 노랑은 땅, 빨강은 불, 흰색은 구름, 草綠(초록)은 바다(대양)를 의미한다.
자연과 함께 한다는 修道子(수도자)의 마음이다.
三歸依(삼귀의)를 實踐(실천)하려는 眞率(진솔)한 佛子(불자)들이 存在(존재)하니 그들은 스님을 尊敬(존경)한다.
우리나라의 墮落(타락)한 佛敎(불교)와는 對照的(대조적)이다.
스님이 중놈이 됨과 다르다는 말이다.
山(산)의 뜻을 알면 비록 배움이 不足(부족)해도 智慧人(지혜인)이다. 山(산)의 뜻이 무엇인가?
첫째 어려움이다.
허니 늘 마음으로 敬畏感(경외감)을 품고 살아간다.
자존을 내려놓는다. 敢(감히) 히말리아 雪山(설산)은 犯接(범접)할 수 없기 때문이다.
뒷산을 오르겠다는 마음만 먹어도 어려움을 느끼게 된다.
사람은 어려운 苦痛(고통)을 깊이 오래 겪어본 사람이라야
그 고통속에 있는 衆生心(중생심)을 理解(이해) 할 줄 아는 眞率(진솔)한 인간이다.
苦(고)는 自然(자연)의 萬物(만물)을 길러내는 힘이다.
춥고 뜨겁게 덥고 힘듦의 忍苦(인고:인내의 고통)를 通(통)해서
成長(성장)하는 生命力(생명력)은 半永久的(반영구적)이기 때문이다.
모든 存在(존재)가 自然(자연)의 歲月(세월)속에서
萬苦風霜(만고풍파)끝에 現在(현재)로 存在(존재)하게 되는 것이다.
都(도)를 이루는 工夫(공부)의 過程(과정)은 險峻(험준)한 산을 오르는 것과 같다.
佛敎 文字 用語(불교 문자 용어)로 上求菩提(상구보리)라 한다.
위로 오름으로 깨달음을 얻는다는 것이다.
한 겨울 高山(고산)에 오르는 凄絶(처절)한 苦行(고행)끝에 道通(도통)이라는 頂上(정상)에 이른다.
둘째 神(신)이다.
한울과 통하여 星辰神(성신신)을 接(접)한다.
卽(즉) 山中 奧地(산중 오지)의 明堂(명당)터는
모두 天地(천지)의 精氣(정기)가 照應(조응)하는 곳이기에 神(신)과 通(통)하는 修道(수도)터가 된다.
길 없는 山中 奧地(산중 오지)에 四通八達(사통팔달)한 靈的(영적)인 길을 開通(개통함)이 道通(도통)이다.
豁然貫通(활연관통)이다.
天門(천문)이 열림이고 石門(석문) 또는 땅속 冥府(명부)의 門(문)을 열어 어둠을 밝힘이다.
神(신)은 陰(음)의 어둠속에서 밝음을 賦與(부여)한다.
어둡기 때문에 밝음을 切實(절실)하게 追求(추구)하게 되기 때문이다.
사나이(산아이)가 大丈夫(대장부)가 되는 條件(조건)이 곧 奧地 山中 修道(오지 산중 수도)터에 있다는 말이다.
신선 仙(선) 자가 그 答(답)이다.
사람 人(인) 변에 뫼 山(산) 자가 合(합)해 있는 글자이기 때문이다.
산에 가야 神(신)을 만날 수 있는 機會(기회)가 더 많게 주어진다는 것은 틀림없는 事實(사실)이다.
陰地(음지)의 山(산)이니 靜(정)이므로 神(신)과 가까워진다는 말이다.
神(신)은 陰(음)이기 때문에 祭祀(제사)는 밤에 지내는 것이다.
造化(조화)를 부리는 高次元(고차원)의 神(신)인 도깨비도 낮에 나오면 힘을 쓰지 못하므로
'낮에 나온 도깨비 같다' 는 俗談(속담)이 있다.
셋째 艮(간)은 止也(지야)라 終始(종시)이다.
原始時代(원시시대)의 衆生(중생)은
가는 길에 山(산)이 앞에 가로막혀 있으며 더 나아가지 못함에 終着地(종착지)가 된다.
艮(간)은 山(산)을 이른다.
山(산)은 人類(인류)가 뜻하던 最終 目的地(최종 목적지)가 아니므로
머물 수 없이 되돌아 나와야 할 形便(형편)이 되었으매 다시 始作(시작)함이라 終始(종시)이다.
그 場所(장소)는 다름아닌 東北方(동북방)이다.
元(원)의 始(시)인 震(진:卯方)은 正東方(정동방), 巽(손)은 東南方(동남방),
離(리:午方)는 正南方(정남방), 坤(곤)은 西南方(서남방), 兌(태:酉方)는 正西方(정서방),
乾(건)은 西北方(서북방), 坎(감:子方)은 正北方(정북방)에 이어 마지막 艮(간)은 (동북방)이라
이것이 周易(주역)의 理致(이치)이니
大韓民國 韓半島(대한민국 한반도) 땅이 곧 東北方(동북방)의 艮(간:산)이 된다는 말씀이고
周易(주역)의 後天秘訣地(후천비결지)가 된다는 것이다.
넷째 어머니 품이다.
艮方 山中(간방 산중)에 산다는 것은 山(산)이 體(체)로 依支處(의지처)요, 生活(생활)터전이 되니 用(용)이라.
어머니라 한 것이다. 胎兒中(태아중)인 子息(자식)의 貌習(모습)이라는 말씀이다.
林(임)이 님이고 陵谷(능곡)이 집이며 맑은 空氣(공기)가 삶의 活力素(활력소)인 糧食(양식)이다.
原始時代(원시시대)의 집은 山中 洞窟(산중 동굴)이었다.
어머니이기에 산에 들면 걱정거리 雜念(잡념)을 거두어간다.
繁惱(번뇌)를 平穩(평온)으로 되돌려 놓는다.
病院(병원)에서 고치지 못하는 疾病(질병)을 어머니 藥(약)손으로 治癒(치유)케 된다.
包容心(포용심)을 가진다는 말이다. 容納(용납)하고 容恕(용서)하는 어머니가 되어준다는 뜻이다.
다섯째 먹거리의 生産地(생산지)이다.
전날에는 산 짐승을 사냥하였다.
날으는 鳥類(조류)나 기어다니는 動物(동물)들을 잡아 食糧(식량)으로 調達(조달)했다.
과일이나 山菜(산채)를 提供(제공)해 준다.
버섯이나 藥草 藥劑(약초 약재)까지 내어준다. 養蜂(양봉)이 아니면 自然産(자연산) 꿀을 얻었다.
집을 짓는 木材(목재)와 밥하고 料理(요리)하는 火木(화목:땔감) 밭이었다.
開墾(개간)하면 農土(농토)가 되기도 하였다.
現代(현대)의 事業(사업)으로
名勝地(명승지)들은 觀光地(관광지)로 開發(개발)하여 收入源泉(수입원천)이 되고 있다.
密陽 朴哥 糾正公派(밀양 박가 규정공파)의 珠廉山 村家出身(주렴산 촌가출신)인
三山 牧牛堂主 朴 雨亮(삼산 목우당 박 우양)은 家門(가문)의 五代長孫(오대장손)으로써
一年(일년) 동안의 祭祀(제사)를 모두 치르고 난 날 새벽 양력(12월 21일) 새벽 늦은 시간에 잠자리에 들어서
不足(부족)한 睡面(수면)으로 混迷(혼미)해진 精神狀態(정신상태)속에서
부탄 山中 奧地(산중 오지)의 鎭重(진중)한 原始的 貌習(원시적 모습)을 떠올려
精神(정신)이 번뜩 깨어남에 이 글을 쓰게 되다.
영어(English)
Only the spirit of the eleven Taegeuks can be true. Furthermore, it must be serious. Having both weight and flexibility is the perfection of the Palace and the Eightfold Path. For example, the most remote country on Earth is Nepal. Environmentally, it is a remote area at the foot of the Himalayan mountain range, isolated from modern civilization, deliberately blocking out external influences and maintaining the harsh lifestyle of the old days, yet living with a sense of having the world's highest happiness index, so I dare to call it a country of serious people. That country does not accept foreign tourists. But in South Korea, it is accepted as a special privilege. Although it is not certain, it means that they know the meaning of Ganbang by feeling. Since they rely on the mystery of the heart, it is a condition for communicating with God, and since they have a life with the divine near them, they feel happiness by pulling it. It is finding happiness by praying in the midst of the pain of labor. It is truly profound to offer purified water to the altar every day, repent for and eliminate the karma of one's past life, and pray for the happiness of not only oneself but also of all humanity in the world, living with reverence and humility. This is because one lives with the profound Himalayan Mountains at one's back. The seasons change every four hours and every day, but the snow-clad Seol Mountain, always showing its innocence throughout the twelve months of the year, is bright and pure, and because of this, it lives embracing a serious yet upright nature. Thousands of flags fluttering in the wind on the 5,000-meter peak are a medium for communicating with the nature gods, testifying to that nature. The blue of the five-colored flags represents the sky, yellow the earth, red the fire, white the clouds, and green the sea (ocean). It is the mind of a monk who lives in harmony with nature.
There exists a genuine Buddhist framework that strives to practice the Three Refuges, and they respect monks.
It is a contrast to the corrupted Buddhism of our country. It is different from a monk becoming a monk.
If you understand the meaning of the mountain, even if you lack education, you are a wise person. What is the meaning of the mountain?
First, it is difficult.
I always live with a sense of awe in my heart. I put aside my pride. Because the Himalayas, the snowy mountains, are unapproachable. Even the mere thought of climbing the mountain behind us brings difficulties.
Only those who have experienced difficult suffering deeply and for a long time can truly understand the hearts of sentient beings in that suffering. Suffering is the power that nurtures all things in nature. This is because the vitality that grows through enduring the suffering of cold and heat and hardship is semi-permanent. All beings, after enduring countless hardships and storms in the natural world over the years, come to exist in the present.
The process of practicing to achieve the Way is like climbing a rugged mountain. In Buddhist terminology, it is called "seeking enlightenment", meaning to attain enlightenment by ascending. After the arduous asceticism of climbing a high mountain in the dead of winter, one reaches the summit of the Way.
The second is God. Through Hanul, we come into contact with the Seongsinshin. That is, all the auspicious sites in the remote areas of the mountains are places where the vital energy of heaven and earth harmonize, so they become places of training that communicate with the gods. The opening of a spiritual path in the remote areas of the mountains where there is no path is called Dotong. It is Hwalyeon Gwantong. The opening of the Heavenly Gate and the opening of the Stone Gate or the gate of the Underworld to illuminate the darkness. God bestows brightness in the darkness of Yin. This is because darkness makes one desperately seek brightness. This means that the conditions for a man to become a great man exist in the remote mountain training grounds. The character for immortal is the answer. This is because it is a character that combines the character for person and the character for mountain. It's an undeniable fact that going to the mountains offers more opportunities to encounter God.
The mountain, a shady place, is still, meaning one becomes closer to God. Because God is Yin, ceremonies are held at night. Even goblins, the higher-level gods who control creation, are powerless during the day, leading to the proverb, "They're like goblins who come out during the day."
Third, Gan means "stop," meaning "end and beginning." In the primitive era, sentient beings had a mountain blocking their path, and could not proceed any further, so this became their final destination. Gan refers to a mountain. Since a mountain is not the final destination that humanity intended, they had to return and begin again, which is the end. The location is none other than the northeast. The beginning of Won is Jin, which means the east, Son means the southeast, Li means the south, Kun means the southwest, Tae means the west, Geon means the northwest, Gam means the north, and finally Gan means the northeast. This is the principle of the Book of Changes, which means that the Korean Peninsula (the Republic of Korea) is the Gan of the northeast. It is said to be the secret land of the Post-Heaven of the Book of Changes.
Fourth, it is the embrace of the mother.
Living in the mountains of Ganbang means that the mountain is the body and the place of support and the foundation of life, which is the use. This is why it is called a mother. It is said to be the appearance of the child in the fetus.
The forest is the beloved, the ridge is the home, and the clear air is the food that is the vitality of life. In primitive times, homes were mountain caves.
Because she is a mother, when she enters the mountains, she takes away her worries and distracting thoughts. She restores her troubles to tranquility. Ailments that hospitals cannot cure are cured by the mother's medicinal hands. This means having a tolerant heart. It means being a mother who tolerates and forgives.
The fifth is the production area of food.
The day before, she hunted wild game. They caught flying birds and crawling animals to obtain food. They provided fruits and wild vegetables. They even gave mushrooms and medicinal herbs. If they didn't do beekeeping, they obtained wild honey. It was a field of wood for building houses and firewood for cooking. If it was cleared, it could be turned into farmland. In modern business, famous scenic spots are being developed into tourist destinations and become sources of income. Park Woo-yang, the head of Samsan Mokwoodang, a descendant of the Miryang Park Gyu-jeong branch of the Miryang Park family, was from Juryeomsan village. As the eldest grandson of the fifth generation of his family, he went to bed late at night on the 21st of the solar calendar (December 21st) after performing all the ancestral rites for the year and was in a state of confusion due to insufficient sleep. He died in a state of confusion due to insufficient sleep. I am writing this article as my spirit is awakened by the thought of the primitive appearance.
일본어
十一太極精神(十一太極精神)でなければ真実だ。加えて鎭重(真重)だ。 重量(重量)がありながら融通性(融通性)を一緒に持つと、宮乙合德(宮殿合徳)の完成(完成)である。
例えば、地球上(地球上)で最も奧地國(五地局)はネパールである。環境的(環境的)で最も高いヒマリアの山脈(山脈)の下に奧地(王地)として現代文明(現代文明)と離れて外部文物(外部文物)をわざと遮斷(遮断)し苦しんだ昔の時代(時代)の暮らし(生活)第一(世界一)の幸福指數(幸福指数)の感覺(感覚)を持って生きていくために鎭重(真重)した国民(国民)の国家(国家)と敢(感)に指稱(指称)しようとする。その国は外国觀光客(外国観光客)を受けない。だが大韓民国には特惠(特恵)として受け入れる。 確かではないが、艮方の意志を感覚で知っているということだ。 神秘(神秘)に心性(心性)を依頼するので、神(神)とトン(トン)できる條件(条件)なので、神明(神命)私は人生を近くに置いているので幸福(幸せ)を引っ張って感じるからだ。 勞動(労働)の苦痛(苦痛)の中に祈禱(祈り)して幸福(幸福)を探すのだ。日々精誠(精性)まで淨華水(浄化水)を壇(団)に上げ、前生(転生)の業(業)を懷改(悔い改め)して消滅(消滅)し、私だけではなく世界全體人類(世界全体の人類)の幸福(幸福)謙遜(謙虚さ)で生きていることが本当に鎭重(真中)であるという言葉だ。
鉄は四時日日ごとに変わるが、白い服を着た雪山は一年(一年)十二ヶ月を不変で不純なことをいつも見せてくれているので、明るく純粹の真正感を持っている。生きているからだ。
5000mの高床に数千の旗が風に吹き飛ばされるのは、自然神(自然延)と疏通(疎通)する媒介體(媒介体)として、その心性(心性)を證據(証拠)する。五色の旗の青はハンウル、黄色は地、赤は火、白は雲、草綠(緑)は海(海)を意味する。自然と共にするという修道子の心だ。
三歸依を實踐(実践)しようとする眞率(真珠)な佛子(ブルザ)枠が存在(存在)するので、彼らは僧侶を尊敬(尊敬)する。
韓国の墮落(堕落)した佛敎(仏教)とは対照的(対照的)だ。僧侶が中奴になると違うという言葉だ。
山の意味を知れば学びが不足しても智慧人(知恵人)だ。 山の意味は何ですか?
最初の難しさだ。
ハニーいつも心で敬畏感(畏敬の念)を抱いて生きていく。プライドを下ろす。 敢(敢)ヒマリア雪山(雪山)は犯接(犯接)できないからだ。後山を登るという心だけ食べても難しさを感じるようになる。
人は難しい苦痛(苦痛)を深く長く経験してきた人でなければ、その苦痛の中にある重生心(重心)を理解(理解)することができる眞率(真솔)な人間だ。 苦(高)は自然(自然)の萬物(万物)を育てる力だ。寒くて熱く暑くて力強い忍苦(忍耐:忍耐の苦痛)を通って成長(成長)する生命力(生命力)は、半永久的(半永久的)だからだ。すべての存在(存在)が自然(自然)の歲月(歳月)の中で、萬苦風霜(満古風派)の末に現在(現在)で存在(存在)することになるのだ。
都を成す工夫(勉強)の過程(過程)は、險峻の山を登るのと同じだ。 佛敎文字用語(仏教文字用語)で上求菩提と呼ばれる、上に上がって悟りを得るということだ。ある冬の高山に登る凄絶した苦行の終わりに道通という頂上に至る。
第二に神(神)だ。
ハンウルと通って星辰神(聖神神)を接(接)する。 卽(すなわち)山中奧地(山中王子)の明堂(明堂)跡はすべて天地(天地)の精气(定期)が照應(調応)する所であるため、神(神)と通(通)する修道(水道)跡となる。道のない山中奧地(山中王子)に四通八達(四通八達)した靈的(霊的)な道を開通(開通)が道通(道通)だ。
豁然貫通(活連貫通)だ。 天門(天門)が開かれ、石門(石門)または地中冥府(名簿)の門(門)を開き、闇を照らす。 神(神)は陰(陰)の闇の中で明るさを賦與(付与)する。暗いため、明るさを切実に追求するようになるからだ。男の子が大丈夫(大将部)となる條件(条件)がすぐに奧地山中修道(王子山中水道)にあるということだ。
新鮮仙(線)がその答え(答え)だ。人人(人)の辺にメル山(山)が合(合)している文字だからだ。
山に行かなければ神に会える機會がより多く与えられることは間違いない事実だ。
陰地(陰地)の山(山)だから靜(鄭)なので神(神)に近づくということだ。 神(神)は陰(陰)なので、祭祀(祭司)は夜に過ごすのだ。 造化(調和)を歌う高次元(高次元)の神(神)である鬼も昼間に出れば力を使うことができないので、「昼に出てきた鬼のようだ」という俗談がある。
3番目の艮は、也(ジヤ)ラの終始(終視)です。
原始時代(原始時代)の重生(中生)は、行く途中に山(山)が前に遮られており、さらに進むことができずに終着地(終着地)となる。 艮(肝臓)は山(山)をいう。 山(山)は、人類(人類)が意味していた最終目的地(最終目的地)ではないので、滞在することなく戻って来なければならない形便(都合)になったが、再び始作(始まり)だから終始(終始)である。その場所(場所)は変わらない東北方(東北方)だ。
元(ウォン)の始(市)である震(ジン:卯方)は正東方(正東方)、巽(手)は東南方(東南方)、離(里:午方)は正南方(正南方)、坤(ゴン)は西南方(西南)、西方(太方)西北方(西北方)、坎(感:子方)は正北方(正北方)に続き、最後の艮(間)は(東北方)なのでこれが周易(主役)の理致(イチ)なので大韓民国韓半島(大韓民国朝鮮半島)みことばで周易の後天秘訣地(後天秘決地)になるということだ。
第四の母親品だ。
艮方 山中に住むというのは、山が体で依支意志、生活生活の場になるので用だ。母と言ったのだ。 胎兒中(胎児中)である子息(子)の貌習(姿)という言葉だ。
林(イム)がニム、陵谷(陵谷)が家で、澄んだ空气(空気)が人生の活力素(活力所)である糧食(様式)である。 原始時代(原始時代)の家は山中洞窟(山中洞窟)だった。
母だから山に入ると心配の距離雜念(雑念)を収めていく。 繁惱(稲脳)を平穩(平温)に戻す。 病院(病院)で直すことができない疾病(病気)を母親藥(薬)の手で治癒(治癒)させる。 包容心(包容心)を持つということだ。 容納(容納)して容恕(許し)する母になってくれるという意味だ。
第五食の生産地(生産地)だ。
前日は山の獣を狩りました。飛ぶ鳥類(鳥)や這い回る動物(動物)を捕まえて食糧(食糧)で調達(調達)した。果物や山菜(山菜)を提供(提供)してくれる。キノコや藥草藥劑(薬草薬材)まで出してくれる。 養蜂(ヤンボン)でなければ自然産(自然産)蜂蜜を得た。家を建てる木材(木材)と炊き、料理(料理)する火木(和木:汗)畑だった。 開墾(開刊)すると農土(農土)にもなった。
現代(現代)の事業(事業)で名勝地(名勝地)は、觀光地(観光地)で開發(開発)して收入源泉(輸入源泉)となっている。
密陽朴哥糾正公派(珠廉山村家出身)の三山牧牛堂主朴雨亮(三山牧牛党パク・ウヤン)祭祀(祭祀)を全部修行した日の夜明け揚力(12ウォン21日) 夜明け 遅い時間に寝て不足した睡眠で睡眠で混迷した精神狀態の中でブータン山中奧地中貌習(原始的姿)を思い浮かべ、精神(精神)が煩わしい目覚めにこの文を書くことになる。
[출처] # 牧牛堂主 一代記(목우당주 일대기)(287) The biography of Mokwoodangju|작성자 해인1691 HAE IN 1691
