[틈틈이 영어공부] You're out of control.
- 영한 : 통제불능의, 걷잡을 수 없는, 조절이 않되는
- 영영 : no longer possible to manage
- 유사/동일 : out of hand, beyond control
※She circulated a lie , finally she got out of hand. (그녀는 거짓말을 퍼트렸고 결국 감당할 수 없게 되었다.
- 예문 :
The war has gotten out of control.
전쟁은 걷잡을 수 없게 되었다.
The plane was spinning out of control.
그 비행기는 제어가 안 되는 채 회전하고 있었다.
A truck ran out of control on the hill.
트럭 한 대가 언덕 위에서 제동력을 잃었다.
==================================
(Reggie is at his sister's house … )
(레지가 동생의 집에 있다 …)
Lara: Oh yeah my roommate and I are going to Hawaii over the school break.
래라: 참 나 룸메이트랑 방학 때 하와이에 가.
Reggie: I don't want to hear it. You having a student credit card is dangerous. You're out of control.
레지: 난 듣기 싫어. 너한테 학생 크레딧카드 있는 거 위험해. 조절이 안돼.
Lara: But the credit card has a credit limit.
래라: 하지만 크레딧 카드는 한도 금액이 있어.
Reggie: It also has a sky-high interest rate.
레지: 게다가 이자율도 엄청 높지.
Lara: You worry too much.
래라: 언니는 걱정도 너무 많아.
Reggie: I've heard enough.
레지: 난 들을 만큼 들었어.
Lara: And here's your birthday present. A new MP3 player.
래라: 그리고 이게 네 생일 선물이야. 새로운 MP3 플레이어야.
Reggie: Don't tell me. You charged it on the credit card. How are you going to pay off your credit card bill?
레지: 말 안해도 알겠다. 크레딧카드로 산 거지. 너 어떻게 그걸 다 갚으려고 그러니?
Lara: With my birthday money.
래라: 생일 선물로 받은 돈으로.
Reggie: Let's talk about how you're going to come up with a budget to get you out of this mess.
레지: 이 상황을 벗어날 예산안을 어떻게 세워야 하는지 우리 얘기좀 해보자.
[기억할만한 표현]
▶ sky high: 엄청나게 비싼
"The gas prices will be sky high this summer."
(이번 여름 개솔린 가격은 엄청 비쌀 겁니다.)
▶ pay off: ~돈을 갚다
"Jordan needs to pay off his $2,000 credit card debt."
(조던은 크레딧카드 빚 2천달러를 갚아야합니다.)
▶ come up with: ~를 생각해내다
"Jordan came up with some creative ideas for the party."
(조던이 파티를 위한 아주 기발한 아이디어들을 생각해냈습니다.)
※출처/참조 : 중앙일보 & 네이버사전, 블로그