|
나는 “예슈아(ישוע)YESHUA”님께서 창조주 하나님 아버지이시며 구원자이심을 믿는다.
나는 “예슈아(ישוע)YESHUA”님께서 창조주 하나님 아버지이시며 구원자이심을 믿는다.
I believe that “YESHUA(ישוע)” is the Creator Elohim the Father and the Savior.
Yo creo que “YESHUA(ישוע)” es el Creador Elohim Padre y Salvador.
.אני מאמין שישוע הוא הבורא אלוהים האב והמושיע
내가 믿는 창조주 하나님 아버지 “예슈아(ישוע)YESHUA”님의 거룩하신 이름은 히브리어 스트롱번호 3444번의 말씀 안에 계시되어 있으며, 히브리어 신약 사도행전 13장 26절의 말씀이 그 증거의 말씀이며, 구약성경의 원문인 히브리어 구약성경 시편 22편 1절의 말씀 안에 계시되어 있는 그 말씀께서 하나님의 어린양으로서 인류의 죄 값인 죽음 사망을 대속하시기 위하여 십자가(ת)에 못(ו) 박혀 피(מ) 흘려 죽으시기 위하여 사람이 되어 오셨고 십자가(ת)에 못(ו) 박혀 피(מ) 흘려 죽으신 뒤에 죽음을 이기시고 부활 승천하신 성령이시며 말씀이신 창조주 하나님 아버지이십니다.
사도행전 13장 26절의 말씀과 시편 22편 1절에 기록된 말씀으로 성령이시며 말씀이신 창조주 하나님 아버지 주(אדני)Adonai YESHUAH(יהוה)예슈아(ישוע)YESHUA님의 거룩하신 이름과 거룩하신 희생의 진리 앞에만 무릎 꿇으시고 모든 영광과 찬송과 감사를 돌려드리시기를 바랍니다.
사도행전(The Acts) 13:26
✔✔☞히브리어/Hebrew(HEBm) 26 אנשים אחים בני משפחת אברהם ויראי אלהים אשר בקרבכם ✔✔☜לכם שלוח דבר ✔✔☜הישועה הזאת׃
✔✔☞한글/Hangeul(예슈아님의 말씀) 26 형제들, 아브라함의 후예와 너희 중 하나님을 경외하는 사람들아 ✔✔☞말씀(דבר)이신 이 ✔✔☞HaYESHUAh(הישועה)하예슈아님을 너희에게 보내셨거늘
사도행전(The Acts) 13:26~41
26 형제들, 아브라함의 후예와 너희 중 하나님을 경외하는 사람들아 ✔✔☞말씀(דבר)이신 이 ✔✔☞HaYESHUAh(הישועה)하예슈아님을 너희에게 보내셨거늘
27 예루살렘에 사는 자들과 저희 관원들은 안식일마다 외우는바 선지자들의 말을 알지 못하므로 그분을 정죄하여 선지자들의 말을 성취되게 하였도다
28 죽일 죄를 하나도 찾지 못하였으나 빌라도에게 죽여 달라 하였으니
29 성경에 그분을 가리켜 기록한 말씀을 다 성취되게 한 것이라 후에 나무에서 내려다가 무덤에 두었으나
30 하나님께서 죽은 자 가운데서 그분을 살리신지라
31 갈릴리로부터 예루살렘에 함께 올라간 사람들에게 여러 날 보이셨으니 저희가 이제 백성 앞에 그분의 증인이라
32 우리도 조상들에게 주신 약속을 너희에게 전파하노니 곧 하나님께서 예슈아(ישוע)님을 일으키사 우리 자녀들에게 이 약속을 이루게 하셨다 함이라
33 시편 둘째 편에 기록한바와 같이 너는 내 아들이라 오늘 너를 낳았다 하셨고
34 또 하나님께서 죽은 자 가운데서 그분을 일으키사 다시 썩음을 당하지 않게 하실 것을 가르쳐 가라사대 내가 다윗의 거룩하고 미쁜 은사를 너희에게 주리라 하셨으니
35 그러므로 또 다른 편에 일렀으되 주의 거룩한 자로 썩음을 당하지 않게 하시리라 하셨느니라
36 다윗은 당시에 하나님의 뜻을 좇아 섬기다가 잠들어 그 조상들과 함께 묻혀 썩음을 당하였으되
37 하나님께서 살리신 분은 썩음을 당하지 아니하였나니
38 그러므로 형제들아 너희가 알 것은 이 사람을 힘입어 죄 사함을 너희에게 전하는 이것이며
39 또 모쉐의 율법으로 너희가 의롭다 하심을 얻지 못하던 모든 일에도 이 사람을 힘입어 믿는 자마다 의롭다 하심을 얻는 이것이라
40 그런즉 너희는 선지자들로 말씀하신 것이 너희에게 미칠까 삼가라
41 일렀으되 보라 멸시하는 사람들아 너희는 놀라고 망하라 내가 너희 때를 당하여 한 일을 행할 것이니 사람이 너희에게 이를지라도 도무지 믿지 못할 일이라 하였느니라 하니라
✔✔☞“빌라도에게 죽여 달라 하였으니”
대제사장들과 유대인들이 빌라도에게 죽여 달라고 하지 않았습니까.
‘구원(σωτηρίας)salvation’
신약의 원문이라는 그리스어 신약에 기록된 ‘구원(σωτηρίας)salvation’이란 일반명사를 빌라도에게 죽여 달라고 할 수가 있나요?
구약성경의 원문인 히브리어 구약성경에 예언된 말씀과 히브리어 신약에 기록된 말씀과 같이 말씀이신 육체가 되어 오신 “예슈아(ישוע)YESHUA”님이시기 때문에 빌라도에게 죽여 달라고 대제사장들과 유대인들이 소리친 것이 아닌가요?
마태복음 27:22~53
22 빌라도가 가로되 그러면 마쉬아흐(משיח)라 하는 예슈아(לישוע)를 내가 어떻게 하랴 저희가 다 가로되 십자가에 못 박혀야 하겠나이다
23 빌라도가 가로되 어찜이뇨 무슨 악한 일을 하였느냐 저희가 더욱 소리 질러 가로되 십자가에 못 박혀야 하겠나이다 하는지라
24 빌라도가 아무 효험도 없이 도리어 민란이 나려는 것을 보고 물을 가져다가 무리 앞에서 손을 씻으며 가로되 이 사람의 피에 대하여 나는 무죄하니 너희가 당하라
25 백성이 다 대답하여 가로되 그 피를 우리와 우리 자손에게 돌릴지어다 하거늘
26 이에 바라바는 저희에게 놓아주고 예슈아(ישוע)님을 채찍질하고 십자가에 못 박히게 넘겨 주니라
27 이에 총독의 군병들이 예슈아(ישוע)님을 데리고 관정 안으로 들어가서 온 군대를 그분에게로 모으고
28 그분의 옷을 벗기고 홍포를 입히며
29 가시 면류관을 엮어 그분의 머리에 씌우고 갈대를 그분의 오른손에 들리고 그분 앞에 무릎을 꿇고 희롱하여 가로되 유대인의 왕이여 평안할지어다 하며
30 그분에게 침 뱉고 갈대를 빼앗아 그분의 머리를 치더라
31 희롱을 다한 후 홍포를 벗기고 도로 그분의 옷을 입혀 십자가에 못 박으려고 끌고 나가니라
32 나가다가 시몬이란 구레네 사람을 만나매 그를 억지로 같이 가게 하여 예슈아(ישוע)님의 십자가를 지웠더라
33 골고다 즉 해골의 곳이라는 곳에 이르러
34 쓸개 탄 포도주를 예슈아(ישוע)님께 주어 마시게 하려 하였더니 예슈아(ישוע)님께서 맛보시고 마시고자 아니하시더라
35 저희가 그분을 십자가에 못 박은 후에 그 옷을 제비 뽑아 나누니 이는 선지자의 말씀 곧 그들은 내 겉옷을 나누며 속옷을 제비뽑나이다란 말씀을 성취시키기 위함이었더라
36 그리고 그들은 거기에 앉아서 그분을 지키더라
37 그분의 머리 위에 이는 유대인의 왕 예슈아(ישוע)라 쓴 죄 패를 붙였더라
38 이때에 예슈아(ישוע)님과 함께 강도 둘이 십자가에 못 박히니 하나는 우편에 하나는 좌편에 있더라
39 지나가는 자들은 자기 머리를 흔들며 예슈아(ישוע)님을 모욕하여
40 가로되 성전을 헐고 사흘에 짓는 자여 네가 만일 하나님의 아들이어든 자기를 구원하고 십자가에서 내려오라 하며
41 그와 같이 대제사장들과 서기관들과 장로들과 함께 희롱하여 가로되
42 저가 남은 구원하였으되 자기는 구원할 수 없도다 저가 이스라엘의 왕이로다 지금 십자가에서 내려올지어다 그러면 우리가 믿겠노라
43 저가 하나님을 신뢰하니 하나님께서 저를 기뻐하시면 이제 구원하실지라 제 말이 나는 하나님의 아들이라 하였도다 하며
44 함께 십자가에 못 박힌 강도들도 이와 같이 욕하더라
45 제 육시로부터 온 땅에 어두움이 임하여 제 구시까지 계속하더니
46 제 구시 즈음에 예슈아(ישוע)님께서 크게 소리 질러 가라사대 엘리 엘리 라마 아자브타니 하시니 이는 곧 나의 하나님, 나의 하나님, 어찌하여 나를 버리셨나이까 하는 뜻이라
47 거기 섰던 자 중 어떤 이들이 듣고 가로되 이 사람이 엘리야를 부른다 하고
48 그중에 한 사람이 곧 달려가서 해융을 가지고 신 포도주를 머금게 하여 갈대에 꿰어 마시우거늘
49 그 남은 사람들이 가로되 가만 두어라 엘리야가 와서 저를 구원하나 보자 하더라
50 예슈아(וישוע)님께서 다시 크게 소리 지르시고 영혼이 떠나셨다
51 이에 성소 휘장이 위로부터 아래까지 찢어져 둘이 되고 땅이 진동하며 바위가 터지고
52 무덤들이 열리며 자던 성도의 몸이 많이 일어나되
53 그분의 부활 후에 저희가 무덤에서 나와서 거룩한 성에 들어가 많은 사람에게 보이니라
마태복음 27장 46절의 말씀은 “예슈아(ישוע)YESHUA”님께서 십자가(ת)에 못(ו) 박혀 피(מ) 흘려 죽으시기 전에 외치신 그 말씀으로서 시편 22편 1절에 예언되어 있는 말씀입니다.
히브리어 스트롱번호 3444번의 미슈아티란 말씀 안에는 “예슈아(ישוע)YESHUA”님께서 십자가(ת)에 못(ו) 박혀 피(מ) 흘려 죽으시기 전에 외치신 그 말씀이 아닙니까.
말씀이 육체가 되어 오신 성령이시며 말씀이신 창조주 하나님 아버지 “예슈아(ישוע)YESHUA”님의 거룩하신 이름의 근원도 왜곡하고 십자가 위에서 외치신 그 말씀까지도 왜곡한 변개된 다른 말씀인 신약의 원문이라는 그리스어 신약의 거짓 가르침을 벗어나지 않으면 진리의 말씀은 영원히 감춰진 채로 온 세상의 수많은 영혼들을 미혹시켜 나갈 것입니다.
시편(Psalms) 22:1 למנצח על אילת השחר מזמור לדוד
אלי אלי למה עזבתני רחוק ✔✔☜מישועתי דברי שאגתי׃☜✔✔
“מישועתי”☜✔✔
[미슈아티(מישועתי)Mishuati]
멤=Mem(מ)=피와 물(Blood and Water)
예슈아=YESHUA(ישוע)=이름(Name)
타브=Tav(ת)=십자가(Cross)
요드=Yud(י)=손(Hand)
[미슈아티(מישועתי)Mishuati]
מ=멤(Mem) 피와 물(Blood and Water)
י=요드(Yud) 손(Hand)
ש=쉰(Shin) 전능자(Almighty)
ו=바브(Vav) 못(Nail)
ע=아인(Ayin) 보다(See)
ת=타브(Tav) 십자가(Cross)
י=요드(Yud) 손(Hand)
구약성경의 원문인 히브리어 구약성경 시편 22편 1절에 기록된 “[미슈아티(מישועתי)Mishuati]”란 말씀 안에는 말씀이 육체가 되어 오신 “예슈아(ישוע)YESHUA”님께서 친히 행하실 인류 구원의 모든 희생의 역사가 계시되어 있지 않습니까.
진리와 거짓을 분별해 내지 않는다면 천하보다 귀한 자신의 영혼의 안식을 결코 지키지 못할 것입니다.