https://audioclip.naver.com/channels/163/clips/1589
아, 이런. 눈이 부었잖아.
그러게, 내 눈도 그래. 우리 어젯밤에 너무 많이 울었어.
그 개들이 나오는 영화가 너무나 뭉클했어.
맞아. 그걸 보니까 여러 해 전에 우리 개가 떠났을 때가 생각나더라.
자기야, 개 얘기가 나와서 말인데, 우리 개 한 마리 입양하는 게 어때?
마이클, 우리 쌍둥이를 가졌잖아!
그건 곰곰이 생각해 보기로 하자.
알겠어.
Oh, no. My eyes are swollen.
Yeah, mine too. We cried a lot last night.
The movie about those dogs was so touching.
I know. That reminded me of the time when my dog left me many years ago.
Hey, speaking of dogs, what do you think about adopting a dog?
Michael, we’re having twins!
Let’s sleep on it.
All right.
That reminded me of the time when ~. 그걸 보니까 ~했던 때가 생각나네.
그걸 보니까 여러 해 전에 우리 개가 떠났을 때가 생각나더라.
저거 보니까 내가 자전거에서 떨어졌던 때가 생각나네.
저거 보니까 우리가 호주에 갔던 때가 생각난다.
Speaking of ~, ~ 얘기가 나왔으니까 말인데,
개 얘기가 나와서 말인데, 우리 개 한 마리 입양하는 게 어때?
축구 얘기가 나와서 말인데, 내일 경기 보는 게 어때?
휴가 얘기가 나와서 말인데, 올해 우리 여수에 가는 게 어떨까?
☞That reminded me of the time when my dog left me many years ago.
☞That reminded me of the time when I fell off my bike.
☞That reminded me of the time when we went to Australia.
☞Speaking of dogs, what do you think about adopting a dog?
☞Speaking of soccer, what do you think about watching a game tomorrow?
☞Speaking of vacations, what do you think about going to Yeosu this year?