이거 해석하고 영어발음그대로써주세요 ㅠㅠ정말 제가 급해서 그럽니다 ㅠㅠ해주시면 정말 감사드립니다 ♡본문↓Mother Teresa, Angel of the Poor "I will take any child, any time, night or day. Just let me know, and I will come for him."- Mother Teresa - Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910. Her family was a devoted Catholic family. They liked to help the poor. Even though her mother had to sew to support the children after her father's death, she took care of a poor widow with six children in the neighborhood. When the widow died, the children were raised in Mother Teresa's house like their own family. Therefore, it was her family's generosity and care for the poor that made a great impact on young Mother Teresa's life. When she was 12, she first decided to devote her life to Catholic work, and at the age of 18, she became a nun.(P. 58) In 1946, however, her life changed forever. While she was teaching at a Roman Catholic high school in Calcutta, she saw a woman dying in the street, and big mice were eating the woman. She took the woman to a nearby hospital, but the people there didn't want to take her. She was so insistent that they finally treated the woman. From then on, Mother Teresa decided to devote the rest of her life to helping the poorest of the poor by living with them. In 1948, after she left the school, she first went to Paris where she received some training to help the sick and poor. Then she went alone into the Indian slums to live among and help the poor. All she had was a piece of soap and a little money.(P. 59) In the streets, which were full of trash and dirty houses, Mother Teresa did everything that she could do to help the poor. For example, she took care of many children who lived on the streets. The children's clothes were old and torn, and their faces were covered with dirt. They didn't have homes, and they didn't know where their parents were. Mother Teresa wiped the dirt off their faces and the tears from their eyes. Then she led them to her place where she gave them baths, food, and clothes. "A child is a gift of God," said Mother Teresa. "Every child is here to love and be loved."(P. 60) In 1950, Mother Teresa set up the Missionaries of Charity to help those living and dying in the streets. Soon, many people were impressed and followed her. In their own countries, they did the same thing that she did in India. So, the little woman helped thousands of people all over the world. Thanks to her lifelong effort, she received the Nobel Peace Prize in 1979. Many world-famous people such as Princess Diana visited her. Mother Teresa passed away on September 5, 1997. She was indeed a living saint, and she will be greatly missed. May she rest in peace! Mother Teresa, Angel of the Poor마더 테레사, 앤젤 오브 더 푸어가난한 사람들의 천사, 테레사 수녀 "I will take any child, any time, night or day. Just let me know, and I will come for him."- Mother Teresa -"아윌 테잌 마이 차일드, 애니 타임, 나잇 오어 데이. 저스트 렛 미 노우, 앤 아윌 컴 포 힘"-마더 테레사-나는 어떤 아이들이던, 어떤때든지, 밤이던 낮이던 도울것입니다(양육....). 그냥 나에게 알려주세요. 전 그를 위해 갈꺼니까요. -테레사 수녀- Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910. 마더 테레사 워즈 본 인 유고슬라비아 인 나인틴 텐.테레사 수녀는 1910년에 유고슬라비아에서 태어났다.Her family was a devoted Catholic family. 헐 패밀리 워즈 어 디보티드 캐톨릭 패밀리.그녀의 가족은 카톨릭이었다.They liked to help the poor. 데이 라익트 투 헬프 더 푸어.그들은 가난한 사람들을 돕는것을 좋아했다.Even though her mother had to sew to support the children after her father's death, she took care of a poor widow with six children in the neighborhood. 이븐 도 헐 마더 해드 투 슈 투 서포트 더 칠드런 에프터 헐 파덜즈 데쓰, 쉬 툭 캐어 오브 어 푸어 위도우 위드 식스 칠드런 인 더 네이버후드.비록 그녀의 어머니는 그녀의 아버지가 죽은 후에 아이들을 뒷바라지하기 위해 바느질을 해야 했지만, 그녀는 이웃의 6명의 자녀가 있는 가난한 과부를 도왔다.When the widow died, the children were raised in Mother Teresa's house like their own family. 웬 더 위도우 다이드, 더 칠드런 워 레이즈드 인 마더 테라사즈 하우스 라이크 데어 오운 패밀리.그 과부가 죽었을때, 그 아이들은 테레사 수녀의 집에서 친가족인것처럼 길러졌다.Therefore, it was her family's generosity and care for the poor that made a great impact on young Mother Teresa's life.따라서 그녀 가족의 관용과 불쌍한 사람들을 돕는것은 젊은 테레사 수녀의 삶에 큰 영향을 끼쳤다.When she was 12, she first decided to devote her life to Catholic work, and at the age of 18, she became a nun.웬 쉬 워즈 트웰브, 쉬 펄스트 디사이디드 투 디보우트 헐 라이프 투 캐톨릭 워크, 앤 엣 디 에이지 오브 에잇틴, 쉬 비케임 어 넌.그녀가 12살일때, 그녀는 처음을 카톨릭 일에 그녀의 일생을 헌신하기로 결정하고 18살때 수녀가 되었다.(P. 58) In 1946, however, her life changed forever. 인 나인틴 포리 식스, 하우에버, 헐 라이프 체인지드 폴에버.그러나 1946년에 그녀의 인생은 바뀐다.While she was teaching at a Roman Catholic high school in Calcutta, she saw a woman dying in the street, and big mice were eating the woman.와일 쉬 워즈 티칭 앳 어 로맨 캐톨릭 하이 스쿨 인 칼쿠타, 쉬 소우 어 우먼 다잉 인 더 스트릿, 앤 빅 마이스 워 이팅 더 우먼.그녀가 칼쿠타에 있는 로마 카톨릭 고등학교에서 가르치고 있을 때, 그녀는 한 여자가 거리에서 죽어가는것과, 큰 쥐들이 그 여자를 먹고 있는것을보았다.She took the woman to a nearby hospital, but the people there didn't want to take her. 쉬 툭 더 우먼 투 어 니얼바이 하스피탈, 벗 더 피플 데어 디든 원 투 테익 헐.그녀는 그여자를 근처의 병원으로 데려갔지만, 그 사람들은 그 여자를 맡는것을 원하지 않았다.she was so insistent that they finally treated the woman. 쉬 워즈 소 인시스턴트 댓 데이 파이널리 트리티드 더 우먼.그녀는 그들이 그 여자를 결국에 치료하도록 강하게 고집했다.From then on, Mother Teresa decided to devote the rest of her life to helping the poorest of the poor by living with them. 프롬 덴 온, 마더 테레사 디사이디드 투 디보트 더 레스트 오브 헐 라이프 투 헬핑 더 푸어리스트 오브 더 푸어 바이 리빙 위드 뎀.그후로부터, 테레사 수녀는 그녀의남은 일생을 불쌍한 사람중에서도 가장불쌍한 사람들을그들과 같이 삶으로써 돕는것에 바치기로 결정했다. In 1948, after she left the school, she first went to Paris where she received some training to help the sick and poor.인 나인틴 포리 에잇, 에프터 쉬 레프트 더 스쿨, 쉬 펄스트 웬 투 패리스 웨어 쉬 리시브드 섬 트레이닝 투 헬프 더 식 앤 푸어.1948년에 학교를 그만두고 그녀는 처음에 그녀가 가난하고 병든사람들을 돕기 위한 훈련을 받은 파리로 갔다.Then she went alone into the Indian slums to live among and help the poor. 덴, 쉬 웬트 얼론 인투 더 인디안 스럼스 투 리브 어몽 앤 헬프 더 푸어.그리고 나서 , 그녀는 불쌍한 사람들을 돕고, 그들 가운데서 살기 위해 혼사 인도인들이 사는 빈민가로 갔다.All she had was a piece of soap and a little money.올 쉬 해드 워즈 어 피스 오브 솝 앤 어 리틀 머니.그녀가 가진 것은 비누 한장과 약간의 돈뿐이었다.(P. 59) In the streets, which were full of trash and dirty houses, Mother Teresa did everything that she could do to help the poor. 인더 스트릿츠, 위치 워 풀 오브 트래쉬 앤 덜티 하우지즈, 마더 테레사 디드 에브리띵 댓 쉬 쿠드 두 투 헬프 더 푸어.쓰레기와 지저분한 집들로 가득찬 그 거리에서, 테레사 수녀는 그녀가 불쌍한 사람들을 돕기 위해 할수 있었던 모든일들을 했다.For example, she took care of many children who lived on the streets. 포 이그잼플, 쉬 툭 캐어 오브 매니 칠드런 후 리브드 온 더 스트릿츠.예를들어, 그녀는 거리에서 살았던 많은 아이들을 보살폈다.The children's clothes were old and torn, and their faces were covered with dirt. 더 칠드런즈 클로시스 워 올드 앤 톤, 앤 데어 페이시즈 워 커버드 위드 덜트.그 아이들의 옷은 낡고 너덜너덜했고, 그들의 얼굴은 먼지로 덥혀있었다.They didn't have homes, and they didn't know where their parents were. 데이 디든 해브 홈즈, 앤 데이 디든 노 웨어 데얼 페어런츠 워.그들은 집이 없었고, 그들의 부모가 어디있는지 알지 못했다.Mother Teresa wiped the dirt off their faces and the tears from their eyes. 마더 테레사 와입트 더 덜트 오프 데어 페이시즈 앤 더 티얼즈 프롬 데어 아이즈.테레사 수녀는 그들 얼굴의 먼지와, 그들 눈의 눈물을 닦아주었다.Then she led them to her place where she gave them baths, food, and clothes.덴 쉬 레드 뎀 투 헐 플레이스 웨어 쉬 게이브 뎀 배씨스, 푸드, 앤 클로시즈.그리고나서 그녀는 그들에게 목욕을 시키고, 음식과 옷을 주는 그녀의 장소로 그들을 데리고 갔다."A child is a gift of God," said Mother Teresa. 어 차일드 이즈 어 기프트 오브 갓," 세이드 마더 테레사."어린이는 하나님의 선물이에요." 라고 테레사 수녀는 말했다."Every child is here to love and be loved.""에브리 차일드 이즈 히어 트 러브 앤 비 러브드"모든 아이들은 사랑하고 사랑받기 위해 여기에 있어요.(P. 60) In 1950, Mother Teresa set up the Missionaries of Charity to help those living and dying in the streets. 인 나인틴 피프티, 마더 테레사 셋 업 더 미셔내리즈 오브채리티 투 헬프 도즈 리빙 앤 다잉 인더 스트릿츠.1950년에 테레사 수녀는 이런 거리에서 살고 죽어가는 사람들을 돕기 위한 Missionaries of Chrity를 만들었다.Soon, many people were impressed and followed her.순, 매니 피플 워 임프레스트 앤 팔로우드 허.곧, 많은 사람들은 감동을 받고 그녀를 따르기 시작했다.In their own countries, they did the same thing that she did in India. 인 데어 오운 컨츄리즈, 데이 디드 더 새임 띵 댓 쉬 디드 인 인디아.그들 각자의 나라에서, 그들은 그녀가 인도에서 했던 같은 일들을 했다.So, the little woman helped thousands of people all over the world. 소, 더 리를 우먼 헬프트 싸우전즈 오브 피플 올 오버 더 월드.그렇게, 그 작은여인은 세계의 수천만의 사람들을 도왔다.Thanks to her lifelong effort, she received the Nobel Peace Prize in 1979. 땡스 투 허 라이프롱 에포트, 쉬 리시브드 더 노벨 피스 프라이즈 인 나인틴 세븐티 나인.그녀 평생의 노력에대한 감사로 그녀는 1979년에 노벨 평화 상을 수상했다.Many world-famous people such as Princess Diana visited her. 매니 월드 페이머스 피플 서취 애즈 프린세스 다이애나 비지티드 허.다이애나 왕세자와 같은 세계의 많은 유명인사들이 그녀를 방문했다.Mother Teresa passed away on September 5, 1997. 마더 테레사 패스트 어웨이 온 셉템버 피프스, 나인틴 나이니 세븐테레사 수녀는 1997년 9월 5일 세상을 떠났다.She was indeed a living saint, and she will be greatly missed. 쉬 워즈 인디드 어 리빙 세인트, 앤 쉬 윌 비 그레이틀리 미스트.그녀는 정말로 살아있는 성인이었고 그녀는 굉장히 그리워질것이다.May she rest in peace!메이 쉬 레스트 인 피스!그녀는 아마도 평화속에서 쉬고 있을것이다.