• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
 
카페정보
불자광장
 
 
카페 게시글
학생들을 위한 붓다담마 스크랩 27) 닙바나(열반)에서 만족을 찾는 사람이 있습니다. 그 만족을 ~
일 행 추천 0 조회 14 10.12.11 19:26 댓글 0
게시글 본문내용
 

27) “We speak of a person finding satisfaction in nibbāna. What ought we to call that satisfaction?”

27) “닙바나(열반)에서 만족을 찾는 사람이 있습니다. 그 만족을 무엇이라고 해야 합니까?”


WE BUDDHISTS TEACH that one ought not to go about liking and disliking, finding satisfaction in this and dissatisfaction in that. So if someone finds satisfaction in nibbāna, what are we to call that?

불교에서는 이것에서 만족을 찾고 저것에 불만족하면서 좋아하거나 싫어하지 말아야 한다고 가르칩니다. 그렇다면 누군가 닙바나(열반)에서 만족을 찾는다면 그것을 무엇이라고 부를 수 있을까요?“


It has been said that satisfaction in nibbāna is Dhamma-rāga (lust for Dhamma) or Dhamma-nandi (delight in, Dhamma). On hearing this, there may be some alarm at the use of a Pali word like rāga (lust) together with the word “Dhamma”. But we must understand that the rāga in Dhamma-rāga is not the kind that desires visual objects, sounds, odours, tastes, and tactile stimuli; it is not sensual lust. It means satisfaction as intense as that which the ordinary householder finds in sensuality, but in this case the satisfaction is found in emptiness, in immortality, in nibbāna.

닙바나(열반)에 만족함은 ‘담마 라가(담마를 갈망)’ 또는 ‘담마 난디(담마에 기뻐함)’라고 말합니다. 이 말을 들으면 ‘라가(갈망)’를 ‘담마’란 말과 함께 쓰는 팔리어의 사용에 당황할 수도 있을 것입니다. 그러나 ‘담마 라가’에서 ‘라가(갈망)’는 시각 대상, 소리, 냄새, 맛, 및 감촉 자극을 바라는 부류가 아님을 알아야 합니다. 그것은 감각적 갈망(욕망)이 아닙니다. 그것은 ‘일반 재가자’가 감각 대상에서 찾는 것과 같은 정도의 강렬함을 가진 만족을 의미합니다. 그러나 이 경우에 만족은 빔(空), 불멸, 닙바나(열반)에서 찾는 만족입니다.


At the present moment we fear and hate nibbā.na, and do not want to go near it. As soon as we hear the word we shake our heads. We have never had any desire for Dhamma or for nibbāna. Our desires are all directed towards sensuality: colours and shapes, sounds, odours, and tastes. To be fair to ourselves we ought to find as much satisfaction in nibbāna as we now find in colours and shapes, sounds, odours, and tastes. Then our practice towards the transcending of suffering will go ahead easily. These words “Dhamma-rāga” and “Dhamma-nandi” were used by the Buddha in this sense.

현재에 사람들은 닙바나(열반)를 두려워하고 싫어하며 그것에 가까이 가기를 바라지 않습니다. 닙바나(열반)란 말을 듣자마자 고개를 흔듭니다. 사람들은 ‘담마’나 ‘닙바나(열반)’를 결코 바라지 않습니다. 사람들의 갈망은 형색(형상과 색상), 소리, 냄새, 맛 등의 감각 대상을 향해 모두 기울어져 있습니다. 자신에게 공정하려면 사람들은 형색, 소리, 냄새, 맛 등의 감각 대상을 찾는 것과 같은 만큼 닙바나(열반)에서 만족을 찾아야 합니다. 그렇게 되면 고(정신적 괴로움)을 초월하는 실천(수행)의 길로 가기가 쉬울 것입니다. ‘담마 라가(담마를 갈망함)’와 ‘담마 난디(담마에 기뻐함)’라는 이 말은 이러한 의미로 붓다께서 사용하셨습니다.

 
다음검색
댓글
최신목록