|
DÉBATS CLIMAT
Le climat dans l’inquiétante spirale Trump
걱정스러운 트럼프 소용돌이의 기후
spirale [spiʀal] 1. 여성형 명사 나선, 소용돌이 모양 2. 여성형 명사 [비유] 연쇄 상승,악순환 3. 여성형 명사 [수학] 나선
ÉDITORIAL Le Monde
Alors que 2024 a vu des records de chaleur être battus et que 2025 s’ouvre sur les images de Los Angeles en flammes, le retour au pouvoir de Donald Trump aux Etats-Unis présage d’un recul politique en complète contradiction avec l’urgence climatique.
2024년은 역사상 가장 더운 해로 기록되었고 2025년은 화염에 휩싸인 로스앤젤레스의 이미지로 시작되지만, 도널드 트럼프의 미국 재집권은 기후 비상사태와 완전히 상반되는 정치적 후퇴를 예고하고 있습니다.
"être battus"는 ‘이기워지다’ 또는 '타파되다’로 해석될 수 있습니다. 즉, "des records de chaleur être battus"는 ‘더위의 기록들이 깨졌다’ 또는 '온도 기록들이 새로운 기록에 의해 갈아치워졌다’는 의미
présager [pʀezaʒe] 1. 타동사 (의) 전조를 보이다, 예고하다 2. 타동사 예상[예측]하다 (=prévoir)
Publié hier à 11h30
Certaines concomitances entre des événements d’actualité sonnent comme des coups de tocsin redoublés. Au moment où, vendredi 10 janvier, était rendu public le record de chaleur de l’année 2024, des quartiers entiers de la mégapole américaine Los Angeles étaient transformés en brasiers géants. Dans les deux cas, le changement climatique est à l’œuvre.
시사 사건들 사이에 우연의 일치가 겹치는 경우가 있습니다(일부 시사 사건의 동시 발생은 중대한 경고음처럼 들린다). 1월 10일 금요일, 2024년의 더위 기록이 발표되자 미국의 거대 도시 로스앤젤레스의 전 지역이 거대한 지옥으로 변했습니다. 두 경우 모두 기후 변화가 작용하고 있습니다.
concomitance [kɔ̃kɔmitɑ̃ːs] 여성형 명사 공존, 병존(倂存), (=simultanéité)
sonner [sɔne] 1. 자동사 (종·나팔 따위가) 울리다 2. 자동사 (부딪쳐서) 소리나다, (시계의 종 따위가) 울리다, 쨍그랑거리다 3. 간접타동사 (관악기를) 불다,[옛] (악기를) 연주하다 4. 간접타동사 (보어 없이) 사냥나팔을 불다
tocsin [tɔksɛ̃] 남성형 명사 (경고를 하기 위한) 종소리, 조종(早鐘), 경종
sonner le tocsin (figuré) Alarmer ; donner l’alarme ; appeler à la vigilance.
Le principal moteur de la surchauffe de 2024 réside dans l’accumulation des gaz à effet de serre issus de la combustion de charbon, de pétrole ou de gaz. Avec une température moyenne supérieure de 1,6 °C aux moyennes de la deuxième moitié du XIXe siècle, l’année passée fait craindre une violation de l’accord de Paris sur le climat signé en 2015, qui vise à limiter à 1,5 °C le réchauffement climatique – un objectif entendu sur au moins deux décennies. Du cyclone Chido à Mayotte aux inondations à Valence (Espagne), en passant par les incendies au Canada et les canicules aux Etats-Unis, cette poussée de fièvre a alimenté une cascade de catastrophes humaines et matérielles.
2024년 과열의 주요 원인은 석탄, 석유, 가스 연소로 인해 발생하는 온실가스의 축적이 될 것입니다. 19세기 후반의 평균 기온보다 1.6°C 높은 기온으로, 지난 해 지구 온난화를 1.5°C로 제한하는 것을 목표로 2015년에 체결된 파리 기후 협약의 위반에 대한 우려가 커지고 있으며, 이는 달성하는 데 최소 20년이 걸릴 목표입니다. 마요트에서 발생한 사이클론 치도부터 스페인 발렌시아의 홍수, 캐나다의 화재, 미국의 폭염까지, 이러한 열기는 연쇄적인 인적, 물적 재난을 불러일으켰습니다.
canicule [kanikyl] 1. 여성형 명사 삼복, 한여름,혹서 2. 여성형 명사 (Canicule) [천문] 천랑성, 큰개자리,(7월 22일에서 8월 22일 동안의 천랑성이 해와 함께 뜨
incendie [ɛ̃sɑ̃di] 1. 남성형 명사 화재, 큰불 2. 남성형 명사 넓게 퍼진 붉은 광채 3. 남성형 명사 [비유] 동란, 전란 (=bouleversement, guerre)
poussée 2 [puse] 1. 여성형 명사 밀기, 밀어내기,미는 힘, 압력 2. 여성형 명사 [비유] (본능 따위의) 충동, 자극 (=impulsion) 3. 여성형 명사 (사건·움직임 따위의) 돌발, 격발, 고조,급증,(물가 따위의) 급등, 폭등
cascade [kaskad] 1. 여성형 명사 폭포 (=cataracte) 2. 여성형 명사 [비유] 다량,연속 3. 여성형 명사 [비유] (소리의) 단속
En Californie, le changement climatique a favorisé une combinaison de températures élevées, de sécheresse et de vents violents propices au transport des braises. En plein hiver, sur fond d’urbanisation galopante et de manque d’eau, la catastrophe a déjà causé la mort de 10 personnes, la destruction de milliers de bâtiments et l’évacuation de 130 000 habitants. De l’Europe du Sud au nord de l’Eurasie, de l’Australie à l’Amazonie, de la Sibérie au Canada, la fréquence et l’intensité accrue des vagues de chaleur créent aussi des conditions favorables aux mégafeux.
캘리포니아에서는 기후 변화로 인해 고온, 가뭄, 강풍 등 불씨를 옮기는 데 이상적인 조건이 조성되었습니다. 한겨울, 급격한 도시화와 물 부족으로 인해 이미 10명이 사망하고 수천 채의 건물이 파괴되었으며 13만 명의 주민이 대피하는 재난이 발생했습니다. 남유럽에서 유라시아 북부, 호주에서 아마존, 시베리아에서 캐나다에 이르기까지 폭염의 빈도와 강도가 증가하면서 대형 산불에 유리한 조건이 조성되고 있습니다.
favoriser [favɔʀize] 1. 타동사 혜택을 주다, 특별 대우를 하다, 두둔하다 (=aider, soutenir) 2. 타동사 (주어는 사물) 유리하게 작용하다 3. 타동사 [문어] (은혜를) 베풀다, 주다
propice [pʀɔpis] 1. 형용사 순조로운, 유리한, 좋은 2. 형용사 [문어] (신 따위가) 호의적인, 자비로운
braise 1 [bʀεːz] 1. 여성형 명사 잉걸불[숯불] 2. 여성형 명사 숯
braisier [bʀε[e]zje] 남성형 명사 숯단지
galopant [galɔpɑ̃] 1. 형용사 구보로 질주하는 2. 형용사 [비유] 급증하는, 급성장하는 3. 형용사 [의학]
accru [akʀy] 형용사 증가한, 증대한 (accroitre).
vague 1 [vag] 1. 여성형 명사 물결, 파도 (=onde, flot) 2. 여성형 명사 (빛·음파·열 따위의) 파, 파동,물결 모양의 것, 파상(波狀) 3. 여성형 명사 (물결처럼) 밀려오는 것
vague 2 [vag] 1. 형용사 (명사 앞·뒤) 불분명한, 어렴풋한, 희미한 2. 형용사 (명사 앞·뒤) (생각·감정 따위가) 애매한, 모호한, 막연한 3. 남성형 명사 어정쩡함, 불확정, 불확실 4. 남성형 명사 [문어] 애매함, 막연함
Comme si ces calamités en série ne suffisaient pas, la première puissance économique de la planète va introniser comme président, le 20 janvier, un homme qui qualifie le changement climatique de « canular », entend relancer la production de gaz et de pétrole, promet de faire de nouveau sortir les Etats-Unis de l’accord de Paris et de démanteler les mesures proclimat prises par son prédécesseur. En parallèle, en Europe, le retournement d’opinion sur le pacte vert menace de casser la dynamique enclenchée ces dernières années. Conséquences des erreurs et d’un manque de courage des politiques sur le Vieux Continent, ces reculades s’inscrivent aux Etats-Unis dans un virage idéologique et financier.
이러한 일련의 재난이 충분하지 않은 듯, 1월 20일 세계 최고의 경제 대국이 기후 변화를 '사기'로 묘사하고 석유와 가스 생산을 늘리려 하며 미국을 파리 협정에서 다시 탈퇴시키고 전임자가 취한 친기후 조치를 해체하겠다고 약속하는 대통령으로 취임할 예정입니다. 한편, 유럽에서는 그린 딜에 대한 여론의 반전이 지난 몇 년 동안 시작된 동력을 깨뜨릴 위험을 안고 있습니다. 이러한 유럽 대륙의 정책적 실수와 용기 부족의 결과로 인해, 이러한 후퇴는 미국에서 이념적이고 재정적인 전환으로 이어지고 있습니다.
calamité [kalamite] 1. 여성형 명사 큰 재앙, 재난, 천재지변 (=catastrophe, fléau) 2. 여성형 명사 (개인적인) 불행, 불운,귀찮은[성가신] 일 (=désolation, malheur)
introniser [ɛ̃tʀɔnize] 1. 타동사 즉위시키다,취임시키다 2. 타동사 확립[정착]시키다 3. 대명동사 확립[정착]되다
canular [kanylaːʀ] 남성형 명사 속임수,[비유] 장난,헛소문 (=mystification)
"entend"와 "promet"는 각각 주절에서의 주요 동사가 아니라, 주어인 "un homme"와 연결된 설명이나 의도를 나타내는 역할
relancer [ʀəlɑ̃se] 1. 타동사 다시 던지다, 되던지다,(테니스 따위에서 공을) 받아치다 (=renvoyer) 2. 타동사 재작동시키다,다시 활력을 주다, 재개하다 3. 자동사 [놀이] (도박에서 상대방이 건 돈보다) 더 높여서 걸다 (=surenchérir)
démanteler [demɑ̃tle] 1. 타동사 (성벽·시설 따위를) 파괴하다, 부수다 (=démolir) 2. 타동사 [비유] (조직 따위를) 와해시키다, 해체하다
pacte [pakt] 1. 남성형 명사 계약(서),협정[협약](서) 2. 남성형 명사 (국가간의) 협정(서), 조약(문서), (=accord, traité) 3. 남성형 명사 [법] 약관, 조항
enclencher [ɑ̃klɑ̃ʃe] 1. 타동사 [기계] 맞물리게 하다, 연동시키다,작동시키다 2. 타동사 [비유] (과정·일 따위를) 시작[개시]하다 3. 대명동사 맞물리다,작동되다 4. 대명동사 (과정·일 따위가) 시작되다
reculade [ʀəkylad] 1. 여성형 명사 [경멸] 회피, 뒤로 뺌 (=abandon, dérobade) 2. 여성형 명사 [옛] 후퇴, 퇴각
inscrire [ɛ̃skʀiːʀ] 1. 타동사 (돌·금속 따위에) 글을 쓰다[새기다],[비유·문어] 새기다, 명심하다,(의) 흔적을 남기다 2. 타동사 기입[기재]하다,등재하다, 등록시키다 3. 대명동사 새겨지다,흔적이 남다 4. 대명동사 등록하다, 가입하다
virage [viʀaːʒ] 1. 남성형 명사 (자동차·비행기·선박 따위의) 방향전환,회전, 선회 2. 남성형 명사 (도로의) 커브 3. 남성형 명사 [비유] (사상·정책 따위의) 전환, 표변
Signaux d’alerte 경고 신호
De façon inquiétante, la totalité des banques américaines viennent d’annoncer qu’elles renoncent à l’alliance globale des acteurs financiers visant à atteindre les objectifs de l’accord de Paris. A l’approche de l’arrivée au pouvoir de Donald Trump, elles cherchent ainsi à retrouver des marges de manœuvre dans les financements des énergies fossiles, anticipant une demande d’énergie plus forte et durable que prévu.
걱정스럽게도 미국의 모든 은행들이 파리 협정의 목표 달성을 목표로 하는 글로벌 금융 기업 연합에서 탈퇴한다고 발표했습니다. 도널드 트럼프의 집권을 앞두고 예상보다 더 강력하고 오래 지속될 에너지 수요를 예상하여 화석 연료에 대한 자금 조달의 여유를 되찾으려는 것입니다.
marge [maʀʒ] 1. 여성형 명사 (책 따위의) 여백, 가장자리 2. 여성형 명사 [비유] (시간·공간 상의) 여지, 여유, 폭 3. 여성형 명사 [경제] 마진, 이윤 폭
manœuvre 1 [manœːvʀ] 1. 여성형 명사 다루기, 조작,항해, 운전 2. 여성형 명사 [철도] (열차의) 입환작업, 조차(操車) 3. 여성형 명사 군사 훈련,작전
« On peut toujours compter sur l’Amérique pour faire les choses correctement après avoir épuisé toutes les alternatives. » Au vu des orientations climatiques de Donald Trump, la phrase attribuée à Winston Churchill paraît bien optimiste. Brandies au nom de la grandeur des Etats-Unis, guidées par les profits, les décisions du futur président américain risquent d’entraîner la planète dans une spirale de catastrophes. Alors que les signaux d’alerte se multiplient sur tous les continents, son déni climatique enrobé de nationalisme risque de coûter bien cher aux peuples, américains compris. Et si l’Amérique décide un jour, ensuite, de « faire les choses correctement », il risque d’être trop tard.
“미국은 모든 대안이 소진된 후에도 언제나 옳은 일을 할 수 있다고 믿을 수 있다.” 도널드 트럼프의 기후 정책에 비추어 볼 때, 윈스턴 처칠의 이 말은 상당히 낙관적으로 보입니다. 미국의 위대함이라는 이름으로 휘두르고 이윤을 추구하는 미래 미국 대통령의 결정은 지구를 재앙의 소용돌이로 몰아넣을 위험이 있습니다. 모든 대륙에서 경고 신호가 증가하고 있는 이 때, 민족주의에 가려진 그의 기후 부정은 미국인을 포함한 모든 사람들에게 막대한 대가를 치르게 할 것입니다. 그리고 언젠가 미국이 “옳은 일을 하기로” 결정한다면, 이미 너무 늦을 수도 있습니다.
compter sur 의지하다
Le Monde
|