https://youtu.be/GaXoLVSNV5I
Would You Be Happier- The Corrs 2001
노래:The Corrs
*Members
Andrea Corr(리드 보컬, 틴 휘슬, 만돌린, 우쿨렐레)
Caroline Corr(드럼, 타악기, 피아노, 보드란, 보컬)
Jim Corr(기타, 피아노, 키보드, 보컬)
Sharon Corr(바이올린, 키보드, 보컬)
작사/작곡:The Corrs
Producer(s):The Corrs+Wayne Wilkins (co.)
Rmks:
1.Corrs는 아일랜드의 전통 테마와 팝 록을 결합한 아일랜드 패밀리 밴드임.
Corrs는 7개의 스튜디오 앨범과 수많은 싱글을 발표하여 많은 국가에서 플래티넘에 도달했고 전 세계적으로 4,000만 장의
앨범이 판매되기도 했음.
2.이 곡은 그들의 최고 히트 앨범 Best of The Corrs(2001)에 수록되어 있으며, 이 노래는 2001년 호주에서 처음 발매되었고
같은 달 말에 유럽에서 발매되었으며 여러나라에서 탑 랭크에 올랐으며 빌보드 매거진 리뷰어 척 테일러는 이 곡을 "육즙이
가득한 팝 찬가"라고 묘사하는 등 호평이 있었던 곡임.
3.부드러우면서도 강렬하고 감성적인 목소리로 삶의 만족과 행복에 대한 고민을 담고 있으며, 지금의 삶에 만족하고 진정한
행복을 찾기 위해 내면의 목소리에 귀를 기울이기를 바라는 내용을 담고 있음.
[Verse 1: Andrea]
Have you ever wondered where the story ends
And how it all began?
I do (I do, I do, I do)
Did you ever dream you were the movie star
With popcorn in your hand?
I did (I did, I did, I did)
이 이야기가 어디에서 끝나는지
그리고 모든 것이 어떻게 시작되었는지 궁금해 한 적이 있나요?
난 그래요 (그래요, 그래요, 그래요)(궁금해 한 적이 있어요)
당신은 영화 배우가 되어서
손에 팝콘을 들고 있는 꿈을 꾼 적이 있나요?
난 그랬어요 (그랬어요, 그랬어요, 그랬어요)
[Verse 2: Andrea]
Do you ever feel you're someone else inside?
And no one understands you are (you are)
And wanna disappear inside a dream
But never wanna wake, wake up
가끔 당신이 내면적으로 다른 사람이라고 느낀 적이 있나요?
그리고 아무도 당신이 어떤 사람인지 이해하지 못하나요?(당신이 누구인지)
그리고 꿈속으로 사라지고 싶지 않나요?
하지만 절대 깨어나고 싶지 않은,깨어나고 싶지 않은 (꿈 속에서)
[Pre-Chorus: Andrea]
Then you stumble on tomorrow
And trip over today
그러면 당신은 내일 비틀거리게 돼요
그리고 오늘은 걸려 넘어지게 돼요
(미래에 대한 기대와 현재의 문제 사이에서 겪는 갈등을 나타냄?)
[Chorus: Andrea, Sharon, All]
Would you be happier if you were someone together?
The sun shine brighter if you played a bigger part
Would you be wonderful if it wasn't for the weather?
You're gonna be just fine (gonna be just fine)
당신은 누군가와 함께 있으면 더 행복할까요?
당신이 더 중요한 역할을 하면 태양이 더 밝게 빛날까요?
날씨가 그렇지 않다면 당신은 더 멋질까요?
당신은 괜찮을 거예요 (괜찮을 거예요)
[Verse 3: Andrea]
Are you not afraid to tell your story now?
When everyone is gone it's too late (too late, too late, too late)
Was everything you ever said or done?
Not the way you planned, mistake
지금 당신의 이야기를 말하는 것이 두렵지 않나요?
모든 사람이 떠나고 나면 너무 늦어요 (너무 늦어요, 너무 늦어요, 너무 늦어요)
당신이 했던 모든 말이나 행동은 어땠나요?
당신이 계획한 대로가 아니었나요, 실수였나요
[Pre-Chorus: Andrea]
So you promised that tomorrow
Be different than today
그래서 당신은 내일이
오늘과는 다를 것이라고 약속했어요
[Chorus: Andrea, Caroline and Sharon, All]
Would you be happier if you were someone together?
The sun shine brighter if you played a bigger part
Would you be wonderful if it wasn't for the weather?
You're gonna be just fine (gonna be just fine)
당신은 누군가와 함께 있으면 더 행복할까요?
당신이 더 중요한 역할을 하면 태양이 더 밝게 빛날까요?
날씨가 그렇지 않다면 당신은 더 멋질까요?
당신은 괜찮을 거예요 (괜찮을 거예요)
[Middle 8: Andrea, Sharon and Caroline]
I think you're gonna be just fine
You're gonna be just fine (fine)
So don't worry baby (don't worry, baby)
You're racing for tomorrow
Not finished with today
나는 당신이 괜찮을 거라고 생각해요
당신은 괜찮을 거에요 (괜찮을 거에요)
그러니 걱정하지 마세요, 자기여 (걱정하지 마세료,자기야)
당신은 내일을 향해 달리고 있어요
오늘이 아직 끝나지 않았는데도
[Chorus: Andrea, Sharon, All]
Would you be happier if you were someone together?
Would sun shine brighter if you played a bigger part
Would you be wonderful if it wasn't for the weather?
You're gonna be just fine (gonna be just fine)
당신은 누군가와 함께 있으면 더 행복할까요?
당신이 더 중요한 역할을 하면 태양이 더 밝게 빛날까요?
날씨가 그렇지 않다면 당신은 더 멋질까요?
당신은 괜찮을 거예요 (괜찮을 거예요)
Would we be happier if you were someone together?
Would sun shine brighter if you played a bigger part
Would we be wonderful if it wasn't for the weather?
I think we're gonna be just fine (gonna be just fine)
당신은 누군가와 함께 있으면 더 행복할까요?
당신이 더 중요한 역할을 하면 태양이 더 밝게 빛날까요?
날씨가 그렇지 않다면 당신은 더 멋질까요?
당신은 괜찮을 거예요 (괜찮을 거예요)
[Outro: Andrea, All]
I think you're gonna be just fine (don't worry baby)
You're gonna be just fine (don't worry honey)
You're gonna be just fine (don't worry baby)
You're going to be just fine
나는 당신이 괜찮을 거라고 생각해요 (걱정하지 마세요,자기야)
당신은 괜찮을 거에요 (걱정하지 마세요,자기야)
당신은 괜찮을 거에요 (걱정하지 마세요,자기야)
당신은 괜찮을 거에요.
FM IY