[틈틈이 영어공부] Did you stay over?
- 영한 : (남의 집에서 하룻밤) 자다/묵다, 자고 가다.
- 영영 : to sleep at another person's house for the night
- 명사형 : stayover - 체류, 체재
- 예문 :
The kids want to stay over at grandma’s house.
아이들이 할머니 댁에서 자고 싶어해.
Can you stay over Wednesday?
수요일은 묵어갈 수 있겠소(목요일 아침까지 머무를 수 있겠소)?
It's late, so why don't you stay over?
오늘은 늦었으니 하루 묵고 가십시오
It is a good place to stay over the weekend.
주말을 보내기에 호적한 곳이다.
================================
(Dan and Mick are talking at work…)
(댄과 믹이 직장에서 얘기를 나눈다)
Dan: How was the barbecue at your sister's on Saturday?
댄: 토요일에 누이네 집에서 한 바비큐 파티 어땠어?
Mick: It was great. A lot of people showed up.
믹: 좋았지. 사람들 많이 왔어.
Dan: How was the food?
댄: 음식은 어땠어?
Mick: It was terrific. My brother-in-law is a great cook. He loves to barbecue.
믹: 정말 맛있었어. 매형이 요리를 잘 하거든. 바비큐 요리하는 걸 좋아해.
Dan: Did you stay over?
댄: 하룻밤 묵었어?
Mick: No but I left late. I got home about 11:00.
믹: 그건 아니고 늦게까지 있다 왔어. 11시쯤 집에 도착했어.
Dan: Well while you were enjoying barbecue I was installing a new battery in my car.
댄: 있잖아 네가 바비큐 맛있게 먹고 있을 때 난 차 배터리 새 것으로 갈고 있었다.
Mick: How is it running?
믹: 배터리는 어때?
Dan: Very nicely. And I washed it. My car was getting so dirty.
댄: 쌩쌩하지. 그리고 세차도 했어. 차가 정말 더러웠거든.
Mick: Good. So how about giving me a ride to work tomorrow?
믹: 잘 됐네. 그래 내일 출근할 때 나 차 태워주면 안돼?
[기억할만한 표현]
▶ show up: 참석하다.
"She didn't show up at the meeting."
(그녀는 그 모임에 참석하지 않았다.)
▶ How is it (or something) running?: (무엇이) 잘 작동돼?
“How is your new computer running?”
(너 새로 산 컴퓨터 잘 돼?)
▶ give (one) a ride (to some place): (어디까지) 차를 태워주다.
“Can you give me a ride to the mall tomorrow?”
(내일 샤핑몰까지 태워다 줄 수 있어?)
※출처/참조 : 중앙일보 & 네이버사전, 블로그, 챗GPT