[틈틈이 영어공부] Look on the bright side.
- 영한 : 긍정적인 면을 보다, 긍정적으로 생각하다, 긍정적/낙관적으로 보다, 낙관하다.
- 영영 : be optimistic or cheerful in spite of difficulties
- 동일 : Look on the brighter side.
- 반대 : Look on the dark side. (비관하다, 비관적으로 보다.)
- 예문 :
Look on the bright side of things. Everything will be fine.
낙관적으로 생각해라. 모든 것이 잘 될 것이다.
Look on the bright side. You learned something from this car accident.
긍정적인 면을 봐. 이번에 차 사고로 뭔가 배웠잖아.
=======================================
(Two friends are taking a walk…)
(친구 둘이 걸어가면서…)
Mona: I made a big mistake yesterday.
모나: 나 어제 큰 실수를 했어.
Dina: I have the feeling you’re going to tell me why.
디나: 왜 그런 건지 얘기할 거지.
Mona: Yes, I am. I went shopping.
모나: 그럼, 얘기하지. 나 샤핑 갔었어.
Dina: Why was that a mistake?
디나: 왜 그게 실수야?
Mona: In the first place, it took a long time just to find a parking space.
모나: 우선, 주차할 데를 찾는 데만 한참 걸렸어.
Dina: Look on the bright side. You did find one.
디나: 긍정적인 면을 봐. 결국 주차할 데 찾았잖아.
Mona: But then I had to stand in line for fifteen minutes to pay.
모나: 하지만 그리고 나서 줄 서서 15분이나 기다려서 계산했어.
Dina: Were there any cute boys there?
디나: 거기 꽃미남은 없었어?
Mona: I wasn’t looking for boys. I was too angry.
모나: 남자 안 봤어. 너무 화가 나서.
Dina: I don’t think I’ve ever been too busy to not look for boys.
디나: 난 아무리 바빠도 남자들 둘러볼 것 같은데.
[기억할만한 표현]
▶ to have a feeling…: ~할 것 같(은 느낌이 들)다.
“I have the feeling the teacher is going to surprise us with a test tomorrow.”
(선생님이 내일 불시에 시험을 볼 것 같은 느낌이 들어.)
▶ in the first place: 우선, 첫째
"I should never have taken that job in the first place."
(먼저 내가 그 직장에 절대 취직을 하지 말았어야 했다.)
▶ stand in line: 줄을 서서 기다리다.
“We had to stand in line for twenty minutes at the supermarket.”
(우린 수퍼마켓에서 20분이나 줄에 서서 기다렸어.)
※출처/참조 : 중앙일보 & 네이버사전, 블로그, 챗GPT