Cher - Fernando [Official HD Audio]
Fernando - Cher
Can you hear the drums, Fernando?
저 북소리가 들리나, 페르난도?
I remember long ago another starry night like this
아주 오래전 지금처럼 하늘에 별들이 수놓은 밤이 생각나네
In the firelight, Fernando
불꽃속에서
You were humming to yourself
당신은 콧노래를 흥얼대고 있었지
And softly strumming your guitar
부드럽게 기타를 연주하면서
I could hear the distant drums
난 당신의 심장(북) 소리를 들을 수 있었어
And sounds of bugle calls were coming from afar
아무리 멀리 떨어져있다해도
They were closer now, Fernando
그 소리들은 더 가까워졌지 이제
Every hour, every minute, seemed to last eternally
매 시간, 매 분 일분일초가 영원할 것만 같았어
I was so afraid, Fernando
난 너무 두려웠어, 페르난도
We were young and full of life
우린 젊고 원기 왕성했지
And none of us prepared to die
우리 중 누구도 죽음을 기다리고 있지 않았잖아
And I'm not ashamed to say
지금은 말할 수 있어
The roar of guns and cannons almost made me cry
총성 소리와 쿵쿵거리는 북소리에 난 거의 울뻔했어
There was something in the air that night
그 날 밤에는 뭔가 특별한 기운이 있었지
The stars were bright, Fernando
하늘의 별들은 눈부시고, 페르난도
They were shining there for you and me
별들은 우릴 위해 빛나고 있었어
For liberty, Fernando
자유를 위해, 페르난도
Though we never thought that we could lose
우리가 잃게될거라 생각해본적 없다하더라도
There's no regret
후회는 없어
If I had to do the same again
그때 그일을 또 하라고 한다면
I would, my friend, Fernando
난 그럴거야, 내 사랑, 페르난도
Now we're old and grey, Fernando
이제 우린 모두 늙고 백발이 다 되었지만, 페르난도
Since many years I haven't seen a rifle in your hand
당신이 총을 들고있는 모습을 못 본지 오래됐는데
Can you hear the drums, Fernando?
내 심장(북)소리가 들리나, 페르난도?
Do you still recall the fateful night we crossed the Rio Grande?
거대한 리오 강을 건너던 그 두렵던 밤을, 당신은 아직도 떠올리나요?
I can see it in your eyes
당신의 눈에서 난 알 수 있어요
How proud you were to fight for freedom in this land
이 오지에서 자유를 위해 싸우던 당신의 자부심이 얼마나 대단했는지
There was something in the air that night
그 날 밤의 공기는 특별했지
The stars were bright, Fernando
하늘의 별들은 눈부시고, 페르난도
They were shining there for you and me
별들은 우리를 위해 빛나고 있었어
For liberty, Fernando
자유를 위해서, 페르난도
Though we never thought that we could lose
우리가 잃게될거라 생각해본적 없다하더라도
There's no regret
후회는 없어
If I had to do the same again
그때 그일을 또 해야한다면
I would, my friend, Fernando
난 그럴거야, 내 사랑, 페르난도
There was something in the air that night
그 날 밤의 공기는 특별했지
The stars were bright, Fernando
하늘의 별들은 눈부시고, 페르난도
They were shining there for you and me
별들은 우리를 위해 빛나고 있었어
For liberty, Fernando
자유를 위해, 페르난도
Though we never thought that we could lose
우리가 잃게될거라 생각해본적 없다하더라도
There's no regret
후회는 없어
If I had to do the same again
그때 그일을 또 하라고 한다면
I would, My friend, Fernando
난 그럴거야, 내 사랑, 페르난도
Yes, If I had to do the same again
그때 그 선택을 또 해야한다면
I would, my friend, Fernando
기꺼이 난 그럴거야, 페르난도
[옮김]
맘마미아!2 Mamma Mia: Here We Go Again!, 2018년작
미국, 뮤지컬, 114분, 12세이상 관람가
개봉 : 2018.08.08.
감독 : 올 파커
출연 : 아만다 사이프리드, 릴리 제임스, 메릴 스트립, 피어스 브로스넌
일마레