사도행전 Acts
20:30. Even from your own number|men will arise|and distort the truth|in order to draw away disciples|after them.
【어 휘】* num·ber [nʌ́mbǝr] 패, 동아리, 동료, 사람들의 무리 • He isn’t of our ~.그는 우리 패가 아니다.
* arise [ǝráiz] vi. (arose [ǝróuz]; aris·en [ǝrízən]) 일어서다; (문제·사건·곤란·기회 등이) 일어나다, 나타나다; 발생하다, 생기다《from; out of》; 《고어》 (목소리·소리 따위가) 들려오다; (바람이) 일다
• Accidents ~ from carelessness. 사고는 부주의에서 일어난다.
* dis·tort [distɔ́ːrt] (얼굴 따위를) 찡그리다, 비틀다 (사실을) 곱새기다, 왜곡하다. (라디오·텔레비전 등이 소리·화상을) 일그러뜨리다.
* [in order] to V = so as to V = in order that S may V : --하기 위하여 [위해서]
* draw《~+/+++/++to do》 (마음을) 끌다; 꾀어들이다; (사람을 …에) 끌어들이다; (사람의 주의를) 끌다《to; into; from》; 꾀어서 …시키다 • ~ interest 흥미를 끌다 • ~ a person into conversation 〔a room〕 아무를 대화〔방〕에 끌어들이다 • feel drɑwn to …에 마음이 끌리다 • ~ a person’s attention to 아무의 주의를 …로 돌리게 하다
draw away : […에서] 떠나가다, 물러나다, (경쟁등에서) […을] 앞지르다, 떼어놓다[from ‥]. [draw ‥ away/draw away ‥] …을 […에서] 물러나게 하다[from ‥]. 끌어내다 빼내다 [상대]를 떼어놓다
win over 《vt.+》①(아무를) 마침내 자기편에 끌어들이다, 설득하다. ━《vi.+》 ②(아무와 경쟁하여) 이기다.
* after : ⦗목적·추구⦘ …의 뒤를 따라〔쫓아〕, …을 찾아〔추구하여〕• The police are ~ you. 경찰이 자네 뒤를 쫓고 있네 • What are they ~? 그들은 무엇을 찾고〔노리고〕 있는가. • be after : 1.…을 추구하다, …을 찾다 disciples [who are] after them : 그를 따르는 신도[제자]들
【문법 사항】① 목적을 나타내는 to부장사의 용법 : in order to draw away disciples|after them.
뜻을 분명히 하기 위해 앞에 in order to나 so as to를 사용한다. 그들울 쫓는 제자들을 유혹해 내기 위해서
➔ men will arise|and distort the truth|so that they may draw away disciples|after them.
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/10 https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/93
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/22 https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/132
② 2어 동사 : 동사 + 부사로 이루어져 동사처럼 한 단어 역할을 하는 동사구로 다음과 같이 사용된다. 동사 명사 부사, 동사 대명사 부사, 동사 부사 명사의 어순으로는 사용할 수 있으나, 동사 부사 대명사와 같은 어순으로는 사용할 수 없다. 어게서는 명사 disciples after them이 길어 뒤로 돌렸다.
NET Bible : Even from among your own group men will arise, teaching perversions of the truth to draw the disciples away after them.
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/13 https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/87
③ 관대 + be 도사 생략 : disciples|[who are] after them. 그들을 따르는[쫓는] 제자들
④ 사이트에서 draw away의 동의어를 찾아봅시다.
Christian Standard Bible : Men will rise up even from your own number and distort the truth to lure the disciples into following them.
⑤ https://biblehub.com/acts/20-30.htm
Even from your own number|men will arise|and distort the truth|in order to draw away disciples|after them.
【해석 1】심지어는 여러분 자신의 동료에서조차도 / 사람들이 일어나 / 진리를 왜곡할[그릇되게 할] 것이다. / 제자[신도]들을 떼어놓기[빼내기] 위해서 / 자기를 따르는[쫓는]
【해석 2】심지어는 여러분 자신의 동료에서조차도 사람들이 일어나 자기를 따르는[쫓는] 제자[신도]들을 떼어놓기[빼내기] 위해서 진리를 왜곡할[그릇되게 할] 것이다.
행20:30 여러분 가운데서도 진리를 그르치는 말을 하며 신도들을 이탈시켜 자기를 따르라고 할 사람들이 생겨날 것은 분명합니다.
30. また,あなたがた 自身の 中からも, 邪說を 唱えて 弟子たちを 從わせようとする 者が 現れます.
30. and from among your own selves will arise men speaking perverse things, to draw away the disciples after them.
••✍•☞ 深化 심화학습 -- 이어동사 사이트에서 draw away의 동의어를 찾아봅시다.
② 2어 동사 : 동사 + 부사로 이루어져 동사처럼 한 단어 역할을 하는 동사구로 다음과 같이 사용된다. 동사 명사 부사, 동사 대명사 부사, 동사 부사 명사의 어순으로는 사용할 수 있으나, 동사 부사 대명사와 같은 어순으로는 사용할 수 없다. 어게서는 명사 disciples after them이 길어 뒤로 돌렸다.
Good News Translation : The time will come when some men from your own group will tell lies to lead the believers away after them.
New American Bible : And from your own group, men will come forward perverting the truth to draw the disciples away after them.
NET Bible : Even from among your own group men will arise, teaching perversions of the truth to draw the disciples away after them.
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/13 https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/87
④
Christian Standard Bible : Men will rise up even from your own number and distort the truth to lure the disciples into following them.
Holman Christian Standard Bible : And men will rise up from your own number with deviant doctrines to lure the disciples into following them.
Aramaic Bible in Plain English : “And even some of you and your own men will arise, speaking perversions so as to turn the disciples to go after them.”
Contemporary English Version : Some of your own people will tell lies to win over the Lord's followers.
International Standard Version : Indeed, some of your own men will arise and distort the truth in order to lure the disciples into following them.
New Revised Standard Version : Some even from your own group will come distorting the truth in order to entice the disciples to follow them.