|
|
Galatians 갈라디아서 5장 (진리도 아닌 자神타神 절대신뢰는 우상숭배다)
NLT 읽기 https://www.bible.com/bible/116/GAL.5.NLT ( YouVersion )
https://www.biblegateway.com/passage/?search=Galatians%205&version=NLT;KLB
NLT 듣기 https://www.bible.com/bible/116/GAL.5.NLT ( YouVersion )
무료 성경 앱 https://www.youversion.com/the-bible-app/ (한글/영어 및 다른 외국어 성경 저장/읽기/듣기)
개역개정 https://bible.ctm.kr/ibible/
1 So Christ has truly set [us] [free].
Now make sure that you stay free, and don’t get tied up /again /in slavery to the law.
1 So 그래서 Christ 그리스도께서 has truly 진실로 set 놓여나게 하셨다 us 우리를 free 자유롭게.
Now 이제 make sure 확실히 하자 that절 내용을 즉 you 너희가 stay 유지하기 free 자유로운 상태로,
and don’t get tied up 묶이지 마라 again 다시금 in slavery 노예 상태에 to the law 율법에게.
* 5 형식 set [us] [free]. 타동+목+목보, * 타동사구 make sure = confirm
5 형식인 make [that절] [sure] 구조로도 이해할 수 있으나 목보가 한 단어이기에 동사 바로 뒤에 썻다 보임
* 목적인 명사절 that you stay free, * 불자인 stay, 보어인 free, * 불자로 쓰인 get = become
* 불자 보어인 과분사구 tied up /again /in slavery /to the law
* 다시는 종의 멍에를 매지 말라고 바울이 말했듯 이승만 대통령도 중국과 일본의 종에서 해방된 한민족에게 고했는데
어떤 이는 공산주의, 유물사상, 금력권력, 폐기된 율법, 다른 복음, 신신학/이단의 종으로 사망길을 생명길로 믿고 가나
더하기 빼기가 금지된 후에 나온 피조물의 하찮은 말장난 종교사상 철학이론 주의주장과 광명천사의 사기기만에 빠져
지키지도 못해 저주만 남기고 폐기된 율법의 일부만 복음에 추가하여 목을 걸어 봐야 예약된 최후의 심판을 못 피하나
예수님께서 십자가로 죗값을 치루시어 율법을 끝내심으로 주신 새 계명과 새 영으로 죄인이 중생되면 종에서 해방된다
(율법을 깬 인간은 죄의 종이 되어 율법의 저주에 갇혔다가 율법 종결로 노예해방 선언되어 죄/마귀 종에서 놓여난다)
2 Listen! I, Paul, tell you this: If you are counting on circumcision to make you right with God,
then Christ will be of no benefit to you.
2 Listen 들어보라! I 나, Paul 바울은, tell 말한다 you 너희에게 this 이것을:
If 만약 you 너희가 are counting on 셈에 친다면/의존한다면 circumcision 할례를
to make 만들기 위해 you 너희를 right 올바르게 with God 하나님께,
then 그러면 Christ 그리스도께서는 will be 아니 된다 of no benefit 유익함이 to you 너희에게.
* count on ; to rely on someone or something; to depend on someone or something. 의존하다
* of no benefit = 형용사 not beneficial, * 부역 부정사구 /to make you right with God
* 외적 할례는 아브라함의 후손이라는 표시가 맞지만 약속의 자녀이신 예수님께서 오셔서 십자가 형벌로 찟기시며
흘리신 피로 죄인을 대속하시고 성령님을 보내사 양자 삼으시고 믿음으로 의인을 만드시는 영적할례를 주셨는데도
종교행위를 의로 친다면 예수님께서 죄인의 죗값을 치르시고 율법을 폐기하신 십자가의 공로를 무시하는 망동이니
폐기된 율법인 할례를 선택하면 예수님께서 하신 모든 역사가 수포로 돌아가나 예수님을 택하면 율법은 폐지화된다
3 I’ll say it again. If you are trying [to find favor with God by being circumcised],
you must obey [every regulation in the whole law of Moses].
3 I’ll 나는 say 말할 것이다 it 그걸 again 다시.
If 만약 you 너희가 are trying 노력한다면 to find favor 인정을 구하기/받기를 with God 하나님께
by being circumcised 할례를 받음으로,
you 너희는 must obey 순종해야 한다 every regulation 모든 규칙들을 in the whole law of Moses 모세의 전체 율법을.
* find favour (with somebody/something): to be liked or approved of by someone
* 목적인 부정사구 to find favor /with God /by being circumcised
* 목적인 명사구 [every regulation /in the whole law of Moses], * 전목인 동명사구 being circumcised
* 구약 율법의 하나인 할례만 받아 율법의 의를 이룰 수 없고 할례만 말고 율법 전부를 다 완벽하게 순종해야 하므로
십계명은 물론이고 안식일 성수는 안식일 날 요리도 못 하는 율법도 다 지켜야 하나 날짜만 지키고 짐승 희생 제사는
하지 않으면 구약신자에겐 율법위반이나 신약신자가 폐기된 율법을 복구하는 건 새 계명을 주신 예수님께 반란이고
예수님의 십자가 복음을 막는 율법수구로 저주받을 죄인되니 율법의 심판 대상이 되며 구원주가 안 계시므로 망한다
4 For if you are trying [to make yourselves right with God by keeping the law],
you have been cut off from Christ!
You have fallen away from God’s grace.
4 For 왜냐면 if 만약 you 너희가 are trying 노력한다면 to make 만들기를 yourselves 너희 자신을 right 올바르게
with God 하나님께 by keeping the law 율법을 지킴으로,
you 너희는 have been cut off 잘려 나갔다 from Christ 그리스도께로부터!
You 너희는 have fallen away 떨어져 나갔다 from God’s grace 하나님의 은혜로부터.
* 목적인 부정사구 to make [yourselves] [right with God /by keeping the law] 5 형식 구조
* 목적으로 쓰인 재귀 대명사 yourselves (주어와 목적이 같은 경우에 씀)
* 전목인 동명사구 keeping the law, * 수동완료 have been cut off, * 과거분사인 cut (과거와 분사형이 동일함)
* 이미 깬 율법을 다시 노력하여 지키자한들 또 깨서 저주벌점만 증가할 건데 외적할례 표시만 받고 의인인체 해도
내적할례는 육체 노력으로 할 수 없는 현실상 표리부동 무덤회칠 외식신자 행태로 양심화인 받아 자타를 기만하다
나는 너를 모른다는 날벼락을 맞아 자비은혜에서 잘릴 할례자가 될 저주를 자초하는 걸 모르면 무개념 신약 신자요
예수님께서 십자가로 폐하신 율법을 지켜서 의인되길 고집하면 믿음으로 의인되는 은혜를 거부하는 배도자도 된다
5 But [we //who live by the Spirit] eagerly wait to receive by faith the righteousness () God has promised to us.
5 But 그러나 we 우린 who live 사는 by the Spirit 성령님에 의해서 eagerly 열정적으로 wait 기다린다
to receive 받기를 by faith 믿음으로 the righteousness 의로움을 (that) 그건 God 하나님께서 has promised 약속하신 것
to us 우리에게.
* 주어인 명사구 [we //who live /by the Spirit]
* 3 형식 구조인 부역 부정사구; to receive /by faith [the righteousness (that) God has promised /to us]
* receive의 목적인 명사구 [the righteousness (that) God has promised (목) /to us 명+형절/목적격 관대절
* 외피할례 한번으로 하나님께로부터 의인인정을 단번에 받는다면 한 순간의 노력과 피나는 고통이 대수일까 하나
마음에서 비롯된 죄악이 육신의 표피제거로 사라질 리 만무라 죄없는 육체만 학대하는 죄만 더하는 자학적 행사요
하나님께서 약속하신 의는 노력 말고 믿음으로 되는 거라 마음의 할례를 하나님께 하실 걸 믿고 기다려야 하는데도
예수님께서 십자가로 폐기하신 율법의 일부인 할례로 구원을 인증하자면 보증으로 오신 성령님을 모욕하는 행위다
6 For when we place our faith in Christ Jesus,
there is no benefit in being circumcised or being uncircumcised.
[What is important] is [faith /expressing itself in love].
6 For 왜냐면 when 그때 we 우리가 place 놓았을 때 our faith 우리의 믿음을 in Christ Jesus 그리스도 예수님 안에,
there is 존재하지 않기 때문이다 no benefit 아무런 유익도 in being circumcised 할례 받은 상태나
or being uncircumcised 안 받은 상태에 있는 것이.
[What 그것은 is important 중요한] is faith 믿음이다 expressing 표현하는 itself 그 자체를 in love 사랑으로.
* 전목인 동명사구 being circumcised or being uncircumcised, * 주어인 의문사절 [What is important] 중요한 그것
* 보어인 명사구 faith /expressing itself /in love 명+형/분사구 (분사의 동작자/주체는 선행사임)
* 마음의 할례 없는 외피/외식/종교적인 할례자는 무할례자와 동일하게 자神을 믿고 살므로 가인의 길손인지라
인간의 생각과 노력의 산물로 제사를 드리듯 인간의 관점에서 짜낸 신의 개념으로 종교행위를 하나 아벨 방식은
예수님의 가죽옷처럼 새 영/마음을 덧 입고 자기중심이 아닌 예수님 중심의 영적 할례이니 외피외식이 필요없다
7 You were running the race so well. Who has held you back /from following the truth?
7 You 너희는 were running 달린다 the race 달리기 경주를 so well 아주 잘.
Who 누가 has held 붙잡아 놓았느냐 you back 너희를 from following 따르는 걸로부터/못 따르게 the truth 진리를?
* If you hold back or if something holds you back, you hesitate before you do something
because you are not sure whether it is the right thing to do.
* 전목인 동명사구 following the truth
* 잘 달리는 신자를 붙드는 건 과거회귀 자만교만 죄성충동 경거망동 등등 다양하지만 그중 첨단은 진리변개인데
사탄이 선악과를 신선과로 속인 것처럼 인간의 방법과 노력으로 구원을 성취한다는 인본주의가 신본주의를 꺾고
피조물의 생각으로 만든 진리로 창조주의 진리를 대신하나 절대진리가 아닌 인간의 상대진리는 상상 진리이기에
진리도 아닌 자神타神 사람신뢰는 우상숭배가 되는데 우상은 자神이 만든바 자神이 우상아비니 자神숭배가 된다
8 It certainly isn’t God, for he is the one //who called you to freedom.
8 It 그건 certainly 확실히 isn’t 아니다 God 하나님이,
for 왜냐면 he 그분께서는 is the one 그분이시기 때문이시다 who called 부르신 you 너희를 to freedom 자유로/자유하라고.
* 강조에 쓰인 it ; It certainly isn’t God who has held you back /from following the truth
* 보어인 명사구 the one //who called you /to freedom 명+형절/주격 관대절 (관계사=선행사=주어)
* 명사 one ; A single person or thing; a unit:
* 그림자 같은 율법을 주신 하나님의 참 형상이신 예수님께서 십자가로 폐하시고 사랑법으로 자유하게 하셨는데도
연약한 육신이 깨서 심판/저주만 남은 율법의 할례를 복음에 더하면 예수님을 믿음으로 받은 성령님을 모욕함이요
약속성취 후에 받는 약속표시는 하나마나요 내적영적 변화없이 외적육적 할례만 받으면 회칠무덤 가인표시가 된다
9 This false teaching is like a little yeast //that spreads through the whole batch of dough!
9 This false teaching 이런 틀린 가르침은 is like a little yeast 적은 누룩 같다 that 그건 spreads 퍼지는
through the whole batch 덩어리 전체 골고루 of dough 밀가루 반죽의!
* false ; not according with truth or fact; incorrect.
* 전목인 명사구 a little yeast //that spreads /through the whole batch of dough
* 형절; //that spreads /through the whole batch of dough 주격 관대절 (관계사=선행사=주어)
a little yeast=that=주어; a little yeast spreads /through the whole batch of dough
* batch 1. an amount of something that is made at one time 2. a group of people or things
* 거짓 가르침/사상은 거짓과 죄를 좋아하는 죄인의 죄성본능에 친화적인 매력마력 때문에 들불처럼 타올라 퍼지니
온 세상의 사람들이 헛된 말과 사상망상의 쥐불축제에 미쳐 날뛰다가 타고나면 재만 남아도 미혹과 기만을 못 깬다
10 I am trusting [the Lord] [to keep you from believing false teachings].
God will judge that person, whoever he is, who has been confusing you.
10 I 나는 am trusting 신뢰한다 the Lord 주님께서 to keep 지키시기를 you 너희를 from believing 믿는 걸로부터
false teachings 틀린 가르침을.
God 하나님께서는 will judge 심판하실 것이다 that person 그 사람을, whoever he is 그가 누구든지,
who 그 사람 has been confusing 혼란되게 해온 you 너희를.
* 5 형식 trusting [the Lord] [to keep you from believing false teachings]. (형역 부정사구로 해도 의미가 통함)
* 삽입절/비제한 형절 whoever he is, 앞 명사에 대한 설명 추가 역할; 그 사람이 누구든지
* 제한형절; //who has been confusing you 선행사인 that person을 한정 수식함; 너희를 혼미케 한 그 인물
삽입절인 whoever 절을 제거하면 who 절은 한정 역할이 됨 that person //who has been confusing you.
* 지시 형용사인 that, * 완료 시제 has been confusing 계속된 동작을 표현함
* 예수님의 진리의 영/성령님께서 거짓 선지자/사도/교사의 거짓 예언/교리/사상으로부터 성경과 신자를 지키셨기에
십자가의 복음이 2천여 년 이상 변질 없이 현대 신자에게 전달되고 성령님의 역사로 증거증명되어 보전/전도되므로
예수님과 바울을 본 적이 없지만 진리의 하나님의 말씀인 성경만이 오직 진리/진실/사실만 전달함을 믿어 아는 거고
율법을 주신 분께서 더 좋은 사랑법 선포로 율법을 폐지하신 걸 안다면 율법과 은혜를 오해해서 야기될 혼란도 없다
11 Dear brothers and sisters, if I were still preaching that you must be circumcised
—as some say () I do—why am I still being persecuted?
If I were no longer preaching salvation through the cross of Christ, no one would be offended.
11 Dear brothers and sisters 귀한 형제자매들이여,
if 만약 I 내가 were still 여전히 preaching 설교했다면 that절 내용을 즉
you 너희는 must 반드시 be circumcised 할례를 받아야 한다는 걸
—as some 어떤 이가 say 말하듯 (that) I 내가 do 한다고—
why 왜 am I 내가 still 여전히 being persecuted 핍박당하고 있느냐?
If 만약 I 내가 were no longer 더 이상 preaching 설교하지 않았었다면 salvation 구원을 trough the cross 십자가를 통해
of Christ 그리스도의, no one 아무도 would be offended 모욕받지 않았을 것이다.
* 목적인 명사절 that you must be circumcised—, * 앰 댓쉬로 삽입된 부사절 —as some say (that) I do—
* 대동사 do = preach, * 수동 진행;am being persecuted 실제로 핍박받는 중이므로 직설법으로 씀,
* 능동문 they are still persecuting me.
* 과거 사실의 반대 가정; if+가정법 동사 were, 주절+가정법 조동사 would
그리스도의 십자가를 통한 구원을 전파하지 않았다면 아무도 핍박하지 않았을 것이다 그러나 실제는 그 반대다
* offend : to hurt the feelings of or insult
* 바리새들이 요한의 세례를 거부하고 맞이한 메시아는 기대된 백마탄 정복왕이 아닌 초라하고 못생긴 겉모습에
자기들이 변조한 율법과 해석을 깨는데 더해 인간인 자신을 하나님의 아들이라고 선언하여 신성모독죄를 더하니
예수님을 이단으로 몰아서 재판하고 십자가 처형을 요구했고 예수님의 십자가 복음 전도자를 반대하고 핍박하고
율법을 주신 분께서 주권적으로 폐지하신 걸 거부하는 건 가인/고라/발람/사울의 신노름 행태요 도발이 분명하다
12 I just wish that [those troublemakers //who want to mutilate you by circumcision] would mutilate themselves.
12 I 나는 just 단지 wish 소원한다 that절 내용을 즉 those troublemakers 그런 문제 인들이 who 그들 want 원하는
to mutilate 절단하기를 you 너희들을 by circumcision 할례로] would mutilate 절단/절딴내기를 themselves 그들 자신을.
* 주어인 명사구 [those troublemakers //who want to mutilate you by circumcision]
* Mutilate - to cut up or alter radically so as to make imperfect. 절단/잘라내다
* wish는 성취 불가능한 소원에 쓰이므로 종절에 가정 조동사로 would를 씀
* 율법적 할례로 그리스도인들을 절단하기를 원하는 문제 人들이 무할례자처럼 절단/파멸될 건 예언된 저주인데
예수님께서 십자가로 다 이루신 구원이 부족해서 할례나 주일성수를 구원의 조건으로 추가하면 은혜는 절딴난다
13 For you have been called to live in freedom, my brothers and sisters.
But don’t use your freedom /to satisfy your sinful nature.
Instead, use your freedom /to serve one another in love.
13 For 왜냐면 you 너희는 have been called 불려진/소명받았다 to live 살도록 in freedom 자유함 안에서,
my brothers and sisters 내 형제자매들이여.
But 그러나 don’t use 사용하지 마라 your freedom 너희 자유를 /to satisfy 만족하기 위해
your sinful nature 너희의 죄성을.
Instead 그 대신, use 사용하라 your freedom 너희 자유를 to serve 봉사하기 위해 one another 서로에게
in love 사랑 안에서.
* 5 형식 수동태 been called to live in freedom, * 5 형식 능동태 S has called you to live in freedom
* 목보인 명역 부정사구 [to live /in freedom]
* 부역 부정사구 /to satisfy your sinful nature, /to serve one another /in love 의도 설명
* 능동문 God has called you [to live in freedom]
* 하나님께서 율법이라는 예속물을 제거하심으로 인간에게 율법에서 자유를 주셨지만 죄성은 여전히 건재하니
죄인을 통제하던 율법의 폐지하에서 자유로이 죄질충족을 위해 산다면 무법천지가 되어 피차 물고 뜯다 망하나
자유의지로 사랑촌에 귀촌하여 하나님과 사람 사랑을 실천하면 법 아래 문제인이 법이 불필요한 사랑인이 된다
* 십자가의 피로 죗값을 갚아 율법의 저주/처벌/심판 요구로부터 얻은 자유는 죄를 지라는 자유는 절대로 아닌건
죄를 지면 죄의 종되듯 성령님 아닌 죄인의 뜻/소욕/인도를 따르면 자神에게 종되어 성령님을 소멸하는 악인된다
14 For the whole law can be summed up in this one command: “Love your neighbor as yourself.”
14 For 왜냐면 the whole law 율법 전체가 can be summed up 요약될 수 있다 in this one command 이런 한 명령에서:
“Love 사랑하라 your neighbor 너의 이웃을 as yourself 너 자신처럼.”
* sum up, 요약하다
a. to express in a brief and comprehensive statement; summarize.
b. to form a quick estimate or judgment of.
* 능동문 you can sum up the whole law /in this one command
* 혹자는 율법이 폐기되면 세상이 무법천지로 될 거라 율법폐기를 결사적으로 반대하나 율법이 있었어도 범죄하여
축복대신 저주를 택한 죄인을 예수님께서 십자가로 대속하시고 저주만 남긴 율법을 폐기하시고 사랑법을 주셨는데
하나님과 사람 사랑은 율법을 이루고도 남아 율법이 무용지물되나 율법을 고수한다면 하나님의 은혜 거부자가 되며
율법적 할례, 안식일/주일/절기 등의 종교행위로 의인되자 하면 예수님의 십자가 복음에 침 뱉는 신성모독자가 된다
(율법의 오리를 가면 축복이나 가기 싫어서 안 가거나 사리만 가도 저주되나 사랑으로 십리가면 율법이 무색해진다)
15 But if you are always biting and devouring one another, watch out!
Beware /of destroying one another.
15 But 그러나 if 만약 you 너희가 are always 항상 biting 물어뜯고 and devouring 삼키면 one another 서로를,
watch out 조심하라!
Beware 경계하라 of destroying 파괴하는 것에 대해 one another 서로 간에.
* watch out - be vigilant, be on the lookout or be careful;
* beware of someone or something ; to be cautious and watchful about someone or something.
* 전목인 동명사구 destroying one another.
* 사랑하는 대신 이웃의 허물/잘잘못을 드러내서 법적으로 정당한 판단을 하게되면 나올 건 정의로운 비방인데
죄인의 주관으로 굽은 들보 시각에서 나온 불의/부당한 판단을 정의라 믿어도 불의한 죄인의 짓이라 쌈질나니
복음으로 구원을 받아도 성령님의 뜻에 거스르는 육적/인간적 소욕을 따르면 나올 건 부인이 안된 죄씨 행태다
16 So I say, let the Holy Spirit guide your lives.
Then you won’t be doing [what your sinful nature craves].
16 So 그래서 I 나는 say 말한다, let 하게 하라 the Holy Spirit 성령님께서 guide 인도하시게 your lives 너희의 삶을.
Then 그러면 you 너희는 won’t be doing 하고 있지 않을 것이다 [what 그것을 your sinful nature 너희 죄성이 craves 탐하는].
* 목보인 원형 부정사구 (to) guide your lives
* 목적인 의문사절 [what] your sinful nature craves [목], 의문사=접속사=목적
* 인간의 시각/견해는 자기중심이라는 불가사의한 주체에서 본 것이라 내 시각이 상대시각과 불일치로 서로 다투듯
하나님의 하늘-땅 시각과 천지차이로 다른 땅 인간의 땅-하늘 시각인 자神의 시각을 진리로 믿어도 여전히 비진리라
무지 정확하게 우라늄의 양을 측정해도 측정기+측정자의 자체오류로 오류만 나오나 성령님의 시각은 절대진리이니
진리이신 예수님께서 보내신 진리의 영이 아닌 각자의 심령의 법과 기준에 따르면 진리가 훼방되어 무법천지가 온다
17 The sinful nature wants to do evil, which is just the opposite of what the Spirit wants.
And the Spirit gives us desires //that are the opposite of what the sinful nature desires.
These two forces are constantly fighting each other, so you are not free to carry out your good intentions.
17 The sinful nature 죄성은 wants 원한다 to do 행하기를 evil 악을,
which 그건 is just 딱 the opposite 반대이다 of what 그것의 the Spirit 성령님께서 wants 원하시는.
And the Spirit 성령님께서는 gives 주신다 us 우리에게 desires 소원을 that 그건 are the opposite 반대인
of what 그것의 the sinful nature 죄성이 desires 욕망하는.
These two forces 이런 두 개의 세력이 are constantly 끊임없이 fighting 싸운다 each other 서로 간에,
so 그래서 you 너희는 are not free 자유롭지 못하다 to carry out 수행하는데서 your good intentions 너희의 선한 의도를.
* 삽입절/비제한 형절 which is just the opposite /of what the Spirit wants.
* 전목인 의문사절 what the Spirit wants [목]. * 목적인 상호 대명사 each other
* 직목인 명사구 desires //that are the opposite /of what the sinful nature desires.
* 보어인 형용사구 free /to carry out your good intentions 형+부역 부정사구
* 부역 부정사구 /to carry out your good intentions 형용사 not free 수식
* 타동사구 carry out : to perform or complete a job or activity; to fulfill:
* 상대적 인간의 생각/사상/상상/신념/관점은 절대 진리가 아니니 비진리요 자神타神 신뢰는 우상숭배고 악이 되는데
내 생각이 절대적으로 맞다고 신뢰하고 믿으면 나와는 다른 하나님의 생각은 틀린거라 가인처럼 하나님을 대적하고
가인과 생각이 다른 아벨에게 가인식 정의구현을 하나 하나님께는 불의라 저주표를 받듯 죄성을 따르면 저주가 되며
자기 기준에 좋은 의도로 선/정의를 외쳐도 죄인관점/선이지 하나님의 선은 아니듯 자-神도 참 神이 아닌 우상신이다
18 But when you are directed by the Spirit, you are not under obligation to the law of Moses.
18 But 그러나 when 그때 you 너희가 are directed 유도될 때 by the Spirit 성령님에 의해,
you 너희는 are not under obligation 책임 아래 없다 to the law of Moses 모세의 율법에 대한.
* 보어 역할 전치사구; under obligation /to the law of Moses, * 능동문 when the Spirit directs you
* 성령님 아니면 율법, 둘 중 하나라 율법 추종은 성령님과는 단절이요 성령님 추종은 율법 단절/폐기를 의미하니
예수님께서 화목을 위해 율법을 폐하시고 성령법을 주셨기에 신자도 자기 방식/관점/법을 폐기해야 새 사람 된다
19 When you follow [the desires of your sinful nature], the results are very clear:
sexual immorality, impurity, lustful pleasures,
19 When 그때 you 너희가 follow 따를 때 the desires 욕망을 of your sinful nature 너희의 죄성의,
the results 그 결과는 are very clear 매우 명백하다:
sexual immorality 성적 문란, impurity 부정함, lustful pleasures 음탕한 쾌락,
* 목적인 명사구 the desires /of your sinful nature 명+형/전구
* 죄성을 따른다는 말은 자기방식/법이 부인되지 않았다는 증거요 자기욕망 선택은 성령님 소멸 범죄가 되므로
폐기된 율법을 지키느라고 생명구원의 길로 인도하시는 성령님을 멸시훼방하는 것은 자기구원 말살의 범죄라
자기를 망치는 죄성의 온갖 소원을 갈망하고 죄의 열매/결과를 수확하여 모아 쌓고 먹고 마시다가 지옥불 낸다
20 idolatry, sorcery, hostility, quarreling, jealousy, outbursts of anger, selfish ambition, dissension, division,
21 envy, drunkenness, wild parties, and other sins like these.
20 idolatry 우상 숭배, sorcery 무당 짓거리, hostility 적대성, quarreling 변론, jealousy 질투,
outbursts of anger 분노의 폭발, selfish ambition 이기적인 야망, dissension 불화, division 분리,
21 envy 시샘, drunkenness 술주정, wild parties 난잡 잔치, and other sins 다른 죄악들 like these 그런 것들 같은.
* 자神타神 우상숭배가 온갖 죄악의 원천인 자기 생각/방식/법/상상/사상/철학에 따른 자기 자神의 숭배인 때문이라
자기가 좋아하는 죄인의 본능적 정서/정의/사상/선/미/권력/재력/성공/행복/만족 등을 믿고 먹으면 나올 건 죄똥이다
21 Let me tell you again, as I have before, that [anyone /living that sort of life] will not inherit the Kingdom of God.
21 Let 하게 하라 me 내가 tell 말하게 you 너희에게 again 다시금,
as I have before 내가 그전에 말했었던 것처럼,
that절 내용을 즉 [anyone 어떤 이라도 living 사는 that sort of life 그런 종류의 삶을] will not inherit 유산받지 못할 것이다
the Kingdom of God 하나님의 나라를.
* 5 형식 Let me tell you again, * 목보인 원형 부정사구 (to) tell you again that~
* tell의 직목인 that 절 that sort of life will not inherit the Kingdom of God.
* 삽입절/부사절 as I have (told you) before, * that절의 주어인 명사구 [anyone /living that sort of life] 명+형/분사구
* 3 형식으로 쓰인 분사구; /living [that sort of life] 현분사의 능동 주체인 anyone 수식
* 삽입절인 부사절 as I have (told you) before,
* 경치 좋은 해변의 건물이나 도시의 고층 아파트에서 나올 엄청난 양의 오수오물이 무처리로 방류되면 재난재앙이듯
타락한 죄인의 오수오물 똥이 차고 넘치는 더러운 마을의 주민이 무처리로 천국 가면 천국을 세상똥이 망칠거 뻔하니
예수님의 십자가로 죄인도 사망신고하고 주신 새 영/성신으로 중생받고 믿음으로 성신의 인도를 따라야 천국도 산다
22 But the Holy Spirit produces this kind of fruit in our lives:
love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,
gentleness, and self-control.
22 But 그러나 the Holy Spirit 성령 하나님께서 produces 창출하실 것이다 this kind of fruit 이런 종류의 열매를
in our lives 우리 삶 안에:
love 사랑, joy 기쁨, peace 평강, patience 인내, kindness 친절, goodness 선함, faithfulness 신실함,
gentleness 온유함과, and self-control 자제라는 열매를.
* 목적인 명사구 [this kind of fruit]
* : colon 쌍점 : 세부설명의 목록들을 추가할 때 쓰임
Use colon to introduce an item or a series of items or use between independent clauses
when the second sentence explains, illustrates, paraphrases, or expands on the first sentence.
* 뒷 문장이 종속/설명 관계가 아니고 대등관계면 반점/세미 콜런' ; '을 쓰며 대등 접속사 and로 대체할 수 있음
* 구스인이 피부색을 변개 못 하듯 자연인이 자연식으로 성령의 열매를 창출 못 하는데 하려고 애써도 나올 건 짝퉁이라
십리도 못 가 발병나서 성령을 사칭한 인간심령 가인근성이 폭발하면 나올 건 지옥불이라 자神타神 다 태워 생을 망친다
(인간적 노력으로 오리 아닌 십리도 가 주긴 하겠지만 사랑 없는 십리 길은 지옥길 같아 반복되면 짜증나서 발병이 난다)
23 There is no law against these things!
23 There is 존재하지 않는다 no law 아무런 율법도 against thesef things 이런 것들에 반대하는!
* 존재 설명에 쓰인 관용어 there is/are
use there is and there are when you first refer to the existence or presence of someone or something:
there는 그곳이라는 장소 설명의 부사적인 기능으로 쓰인 것이 아님
There is not any law 보다는 no law가 더 강한 부정의 감정을 드러냄
* 사랑으로 남의 유익을 구하는 사람에게 율법을 지켜 남에게 해를 끼치지 말라고 할 필요가 없는 게 상식이므로
사랑법 선포는 율법을 폐지하나 성신으로 중생하지 못한 이기적 본성의 자연인은 율법의 간섭과 제제를 요한다
24 [Those //who belong to Christ Jesus] have nailed the passions and desires of their sinful nature to his cross
and crucified them there.
24 [Those 그들은 who belong 속한 to Christ Jesus 그리스도 예수님께] have nailed 못 박았고 the passions 열정과
and desires 욕망을 of their sinful nature 그들의 죄성의 to his cross 십자가에
and crucified 처형했다 them 그것들을 there 거기에서.
* 주어인 명사구 Those who belong to Christ Jesus 명+형절/주격 관대절 (관계사=선행사=주어)
* nailed 나 crucified의 동작자/주체는 주어인 those이기에
다른 누군가가 나를 못 박아 처형하는 것이 아니고 스스로 한다는 암시로 보임
* 예수님께서 내 죄를 대신하여 처벌을 받으셨다고 믿으면 죄인인 내가 죽었다고 믿어야 하는 게 믿음의 실상인데
여전히 죄성본성을 따라 산다면 예수님의 십자가 대속이 무용지물되므로 율법의 처벌 요구는 자신이 갚아야 하나
죄인 자神이 죽고 새 영으로 다시 살았음을 믿고 성령님 인도 따라 살면 성령의 욕망이 육체의 욕망을 소멸하신다
25 Since we are living by the Spirit, let us follow the Spirit’s leading in every part of our lives.
25 Since 때문에 we 우리가 are living 사는 by the Spirit 성령님에 의해서,
let 하게 하라 us 우리가 follow 따르게 the Spirit’s leading 성령님의 인도하심을 in every part 모든 분야에서
of our lives 우리 삶의.
* since = because
* 목보인 원형 부정사구 (to) follow the Spirit’s leading /in every part of our lives
* follow의 목적인 동명사구 the Spirit’s leading /in every part of our lives
동명사/준동사의 동작자/주체는 소유격으로 표시함; Spirit’s
* 율법주의 고수인 바리새 교회의 영향으로 율법/십계명을 지켜야 구원받는다고 믿지만 연약한 육신이 율법을 깨니
남은 건 죄책감이요 회개해도 다시금 달콤한 죄에 빠지면 속수무책이라 외식하다가 지쳐서 예수님 믿음도 포기하나
사실은 바울이 전하지도 않은 율법복음을 받아서 예수님의 성령복음인 사랑법으로 살지 못하니 죄성이 설친 것이고
자-神의 타락한 심령에서 나온 이기적 사랑이 아닌 성령님 성품에서 나온 이타적 사랑은 죄성을 신성으로 복원한다
26 Let us not become conceited, or provoke one another, or be jealous of one another.
26 Let 하게 마라 us 우리가 not become 되도록 conceited 자만하도록, or 또는 provoke 선동하게 one another 서로를,
or 또는 be jealous 질투심 내게 of one another 서로에게.
* 목보인 원형 부정사구 (to) not become conceited, or (to) provoke one another, or (to) be jealous of one another
* 불자 보어인 과분사 conceited 과분사의 수동 주체인 주어 수식
* 거짓도사 사탄의 전유물인 선전선동이 에덴을 파괴했듯 공산 마귀당도 유물론으로 선동하여 인민을 좀비 만들어
당이 시키는대로 살게하고 민주공산당은 다수를 선동하여 민주라며 다수의 폭력을 조장하고 선동전문 언론매체는
가짜뉴스를 진짜로 날리고 침소봉대하며 독자를 주필의 사상좀비로 만들어 소 몰이하니 군중이 괴담에 놀아나서
구원자를 자처한 히틀러/스탈린/모택동 추종자처럼 물고 뜯고 광란하다가 피차 멸망할 거 역사와 현실이 증명하나
진리는 선동없이 조용히 말해도 진리 특성상 믿거나 말거나 진리대로 되므로 진리를 믿는 자만 좀비에서 자유한다

첫댓글 감사합니다
더운 날씨에 건강유의하세용
노인이라 더위는 잘 안탑니다
감사합니다