|
|
武夷九曲(무이구곡)은 中國 西南部(중국 서남부)의 福建省 建寧府(복건성 건녕부)에 있다.
朱子(주자)가 末年(말년)에 隱居(은거)한
山水(산수)의 景致(경치)가 秀麗(수려)한 곳으로 有名(유명)하다.
朱子(주자)는 安徽省 出身(안휘성 출신)이고 朱熹(주희)의 尊稱(존칭)이다.
性理學(성리학)을 最終 綜合 整理(최종 종합 정리)하여 儒敎(유교)의 宗長(종장)이면서
孔子, 孟子(공자, 맹자)와 달리 風水地理(풍수지리)까지 通達(통달)하니
性理學(성리학)의 始祖(시조)로서 발음이 같은 周子(주자)와 헷갈릴 수 있다.
두루 周 字(주 자)인 周子(주자)는 周敦頤(주돈이:기를 이)의 尊稱(존칭)이다.
性理學(성리학)의 基礎(기초)를 세운 六君子中(육군자중) 가장 先輩(선배)인 周濂溪(주렴계)이다.
武夷(무이)란 武道(무도)의 夷族(이족)이라는 의미가 있다.
武夷九曲(무이구곡)은 武夷(무이)의 산과 九曲(구곡)의 물이라는 뜻으로
奇山(기산)과 曲水(곡수)의 陰陽(음양)이 合德(합덕)하여 어우러져
天地父母 后天 道脈(천지부모 후천 도맥)에 合當(합당)하고
특히 東夷族(동이족)이 神將(신장)으로 出進(출진)하여
神戰(신전)을 마무리 짓고 天下(천하)를 統一(통일)한다는 뜻인 것이다.
九曲(구곡)이라 함은 陽道 九天(양도 구천)한울의 終着地(종착지)로써
大韓民國 淳昌(대한민국 순창)에 있는 后天 是非判端
回文山 五仙圍碁 明堂氣運(후천 시비판단 회문산 오선위기 명당기운)을
作用(작용)케 하는 明堂水(명당수)의 名稱(명칭)이다.
福建省 建寧府 行政區域 地名(복건성 건녕부 행정구역 지명)에 그 運數(운수)가 걸려 있다.
福建省(복건성)은 福(복)을 세운다는 뜻이고
建寧(건녕)은 平安(평안)을 세운다는 뜻이라
福(복)과 健康(건강)이 安寧(안녕)함은
內外陰陽(내외음양)으로 합하여 다 完備(완비)된 未來世上(미래세상)을 뜻한다.
武夷(무이)산은 紫朱(자주)빛이 도는 海發(해발) 800~1,800m의 巖山(암산)을 이른다.
黃崗山 西南方(황강산 서남방)에서 根源(근원)한 물이 6km를 흘러내리면서
双狮戏球(쌍사희구)에서 부터 武夷宮(무이궁) 앞까지
약 10km사이의 아홉 굽이로 흐르는 江邊地區(강변지구)를 武夷九曲(무이구곡)이라 칭한다.
武夷九曲 江下溝(무이구곡 강하구)인 武夷宮(무이궁)에서부터
第 一曲(제 일곡)이 始作(시작) 된다.
산을 기준한 것이 아니고 사람을 기준하기 때문이다.
九曲(구곡)을 들어가는 入口(입구)가 첫 關門(관문)이 된다는 뜻이다.
大王峰(대왕봉)을 지나 水光石(수광석)을 通過(통과)하면
第 二曲(제 이곡)으로 玉女峰(옥녀봉)이 있는데
玉女 少女(옥녀 소녀)가 꽃을 물고 있는 모습이라 한다.
다음 小臧峰(소장봉)에 仙釣臺(선조대:신선이 낚시하는 대)를 지나는 區間(구간)은
第 三曲(제 삼곡)이다.
大臧峰(대장봉), 臥龍灘(와룡탄:룡이 누워있는 듯한 여울) 구간을 第 四曲(제 사곡)이라 하고
御茶院(어다원 : 임금이 차마시는 집 )을 지나 隱屛峰(은병봉:숨은 병풍봉)에
天柱峰(천주봉:한울 받치는 기둥봉우리)과 紫陽物院(자양물원)
그리고 更衣臺(갱의대:옷갈아 입는 대)를 지나는 구간을 第 五曲(제 오곡)이라 한다.
响聲臺(향성대:소리울림의 대)와 上下水龜(상하수구)의 구간은 第 六曲(제 육곡)이고
獺控灘(달공탄:수달의 공놀이 여울)의 구간)은 第 七曲(제 칠곡)으로
絶壁(절벽)에 흩날리는 물줄기가 마치 비단실 같다는 三仰峰삼(삼앙봉)이 뵈이며
芙蓉灘 象鼻岩(부용탄 상비암:연꽃 여울의 코끼리 코바위) 區間(구간)에는
여자 젖꼭지 모양 꼴 山 貌樣(산 모양)이라 해서
雙乳峰(쌍유봉)이 있는 구간이 第 八曲(제 팔곡)이다.
牛고灘(우고탄)을 지나 人面岩(인면암)과 双狮戏球 (쌍사희구)의 區間(구간)이
마지막 第 九曲(제 구곡)인데 푸른 개구리 같다는 靑蛙峰(청와봉)이 있다.
특히 八景(팔경)으로 나뉘어 이름 지어졌으니
첫째 蓮塘曲水(연당곡수)이다. 曲水塘(곡수당)의 연꽃이라는 뜻이다.
둘째 銀屛淸風(은병청풍)이라 銀屛石壁(은병석벽)에 부는 바람이라는 뜻이다.
셋째 然亭孤松(연정고송)이다. 洗然亭(세연정)에 홀로 선 소나무라는 뜻이다.
넷째 水塘老柏(수당노백)이라 曲水塘(곡수당)터의 늙은 冬柏(동백)이라는 뜻이다.
다섯째 石室暮煙(석실모연)이라 石室(석실)에 감도는 저녁 煙氣(연기)의 風景(풍경)임을 말한다.
여섯째 紫峰歸雲(자봉귀운)이다. 격자봉(赤紫峰:적자봉)에 감도는 푸른 海雲(해운)이라는 뜻이다.
일곱째 松峴棲鴉(송현서아)이니 솔재(松峴:송현)에 깃드는 가마귀떼 라는 뜻이다.
여덟째 微山遊鹿(미산유록)이라 眉山(미산)에 뛰노는 사슴이라는 의미이다.
이 글을 書(서)하는 中(중)에 지난주에 三名(3명)이 來防(내방)했던
庚寅生 李 博士(경인생 이 박사)가 다른 知人(지인)과 帶同(대동)하여
再次(재차) 다시 來訪(내방)하였다.
同行人(동행인)은 甲辰生(갑진생)으로 先見之明(선경지명)이 있고
活躍性(활약성)이 있으며 高明(고명)하여 智慧(지혜)가 있을 人事(인사)이다.
言辯術(언변술)이 있고 神經(신경)이 敏感(민감)하여
學術技藝(학술기예)가 있는 長點(장점)이 있어
啓發(계발)하면 생활의 資源(자원)으로 이용하여 效果(효과)가 있을 八字(팔자)이다.
실속보다 體面(체면)을 優先視(우선시)하고
家庭(가정)보다 社會(사회)에 關心(관심)이 더 많다.
하여 夫婦關係(부부관계)는 葛藤(갈등)이 生起(생기)고 疎遠(소원)해질 運數(운수)이다.
祖母系統(조모계통)의 北斗七星(북두칠성)을 믿은 後孫(후손)으로 11세부터 神氣(신기)가 내리다.
七星神(칠성신)께 祈禱(기도)하면 靈臺(영대)가 밝아지겠는데 알고보니 命理(명리)를 한단다.
31세부터 30년간은 잘 풀렸겠는데 女色(여색)이 걸림돌이다.
色情(색정)을 注意(주의)해야 한다.
道家運(도가운)을 타고났기로 大衆(대중)속에 孤獨(고독:외로움)을 느낄 것이다.
神經(신경)이 過(과)하면 신경질에 自己(자기)도 모르는 瞬間的(순간적)으로 悲感(비감)을 가진다.
深化(심화)되면 憂鬱症(우울증)이 된다.
똑똑하고 人間味(인간미)가 있어
여러사람들과의 社交(사교)가 能(능)하여 人間關係(인간관계)에 調和(조화)로운 사람이다.
다만 平素(평소)에는 좋은 사람이나
性質(성질)이 나면 上下 分別(상하 분별)이 없이 내키는 대로 성깔을 부릴 것이니
瀑布水(폭포수)같이 急(급)할 때에 憤心(분심)을 삼가해야 한다.
느긋할 땐 湖水(호수)와 같아 옆에서 벼락을 때려도 꿈쩍 않을 兩面性(양면성)의 所有者(소유자)이다.
속좁다는 소리를 듣지 않으려면 修行(수행)으로 敎養(교양)을 쌓으면
末年(말년)에 成功(성공)할 運數(운수)이다.
條件(조건)은 道(도)를 만나야 한다.
今日 來訪客(금일 내방객)의 易占卦(역점괘)는
天地否卦 九五爻辭(천지비괘 구오효사)의 占辭(점사)에 該當(해당)한다.
恒念危亡(항념위망)하니 保安家國(보안가국) 이요,
明出地上(명출지상)하니 陰无不服(음무불복)이라.
늘 危險(위험)함을 생각하니 집과 國家(국가)가 保存(보존)되고
밝음이 地上(지상)으로 떠오르므로
陰(음)이 屈服(굴복)치 않음이 없도다. 라는 뜻이다.
뒷날은 火地晉 六五爻辭(화지진 육오효사)라
榮辱無定(영욕무정)하니 失得何憂(실득하우)리오.
指南 指北(지남 지북)하니 福自 多求(복자 다구)로다.
榮(영)과 辱(욕)이 定(정)함이 없으니 잃고 얻음을 어찌 걱정하리요,
南(남)을 가리키고 北(북)을 가리키니 福(복)이 스스로 구하도다.
平素 危險(평소 위험)을 恒常 (항상) 생각하니
私的(사적)으로는 家庭(가정)을 保存(보존)하고 大義(대의)로 나아가면
國家(국가)도 保存(보존)케 할 것이요,
道(도)의 因緣(인연)에 맞게 靈的(영적)인 世界(세계)로 나아가면
이미 그 빛을 보고 있으니 어두움이 다 사라질 것이라는 뜻이다.
다만 榮譽(영예)와 屈辱(굴욕)이 아직 定(정)해진 바 없으므로 잃고 얻음을 의찌 근심할 것인가?
가리켜 주는 대로 向(향)하면 自然(자연)히 福(복)을 뜻대로(많이) 求(구) 할 수 있다는 말이다.
武夷九曲(무이구곡) 뜻을 알아내는 것이 急先務(급선무)이다.
朱子(주자)를 代身(대신)하여 先天 儒佛仙(선천 유불선)을 綜合(종합) 마무리하여
하나로 統一(통일)하는 뾰족한 수의 天下事(천하사) 일꾼에게
心身(심신)을 맡겨 따라야 되는 時局(시국)을 迎接(영접)하고 있음이다.
때마침 左靑龍(좌청룡:甲辰), 右白虎(우백호:庚寅)의
左輔 右弼(좌보 우필)이 來往(내왕)하였다.
牧牛堂主(목우당주)를 따른다는 條件(조건)일 때이다.
영어(English)
The Wuyi Nine Valleys are located in Jianning, Fujian Province, in southwestern China. It is famous for its beautiful scenery, where Zhu Xi lived in seclusion in his later years. Zhu Xi was from Anhui Province and is an honorific title for Zhu Xi. He is the founder of Confucianism, having comprehensively organized Neo-Confucianism, and unlike Confucius and Mencius, he was also well-
versed in feng shui geomancy. He is the founder of Neo-Confucianism and can be confused with Zhou Zi, who has the same pronunciation. Zhou Zi, who is commonly called Zhou, is an honorific title for Zhou Dunyi (Zhou Dunyi: Qi Yi). Zhou Lianxi is the most senior of the Six Gentlemen who laid the foundation of Neo-Confucianism. Wuyi means the Yi tribe of the martial arts. The nine curves of Wuyi mean the mountains of Wuyi and the waters of Gugok. The yin and yang of Gisan and Goksu are in harmony and harmonize to fit the Heavenly Parents' Later Heavenly Vein. In particular, it means that the Dongyi tribe will advance as divine generals, conclude the divine war, and unify the world. Gukgok (Nine Curves) is the final destination of Yangdo Gucheon Hanul (Yangdo Gucheon), and is the name of the Myeongdangsu (Myeongdang-su) in Sunchang, Korea, which makes the Later Heaven judge right or wrong, the Five Immortals' Wiki, and the Myeongdang-giun (Myeongdang-giun) work. Its fortune is tied to the administrative district name of Jianning-bu, Fujian Province. Fujian Province means to establish good fortune, and Jianning means to establish peace. The peace of good fortune and health signifies a future world where the internal and external yin and yang are fully prepared. Wuyi Mountain is a purple-colored rocky mountain with an elevation of 800 to 1,800 meters. The riverbank area where the water originating in the southwest of Huanggang Mountain flows down for 6km and makes nine bends from Shuangshixigu to Wuyi Palace, a distance of about 10km, is called Wuyi Nine Bends. The first bend begins at Wuyi Palace, the mouth of the Wuyi Nine Bends River. This is because it is based on people, not mountains. It means that the entrance to Gukgok is the first gate. After passing Daewangbong Peak and Suwangseok Rock, you will reach the second valley, Oknyeo Peak. It is said that it resembles a young jade girl holding a flower in her mouth. The section that passes Seonjodae (the platform where immortals fish) on Sojangbong Peak is the third valley. The section from Daejangbong Peak to Waryongtan (a rapids that resembles a lying dragon) is called the fourth bend (Je Sagok), and the section that passes Eodawon (a house where the king drinks tea) and passes Eunbyeongbong Peak (a hidden screen peak), Cheonjubong Peak (a pillar peak supporting the sky), Janyangmulwon (a garden), and Gaengui-dae (a changing platform) is called the fifth bend (Jeogok). The section of Hyangseongdae (a platform for resonating sounds) and Sanghasugu (a section of Sanghasugu) is the sixth bend, and the section of Dalgongtan (a section of otter play) is the seventh bend. You can see Samangbong (a peak called Samangbong) where the water spraying on the cliff looks like silk thread, and the section between Buyongtan Sangbiam (a rock with an elephant nose in the lotus rapids) and Buyongtan Sangbiam (a rock with an elephant nose in the lotus rapids) has Ssangyubong (a peak with double nipples) because its shape resembles a woman's nipple, which is the eighth bend. Past Ugotan (Ugotan), the section between Inmyeonam (Inmyeonam) and Ssangsaheegu (Ssangsahuigu) is the final and ninth section, Jegugok (Jegugok), where you'll find Cheongwabong (Cheongwabong), which resembles a green frog.
It's divided into eight scenic views, each named after its own.
The first is Yeondanggoksu (Yeondanggoksu), meaning "lotus blossoms of Goksudang."
The second is Eunbyeongcheongpung (Eunbyeongcheongpung), meaning "wind blowing against the Eunbyeongseokbyeok."
The third is Yeonjeonggosong (Yeonjeonggosong). It means a lone pine tree standing in Seyeonjeong.
The fourth is Sudangnobaek, meaning an old winter camellia at the site of Goksudang.
The fifth is Seoksilmoyeon, meaning the scenery of evening smoke lingering in a stone chamber.
The sixth is Jabongguiun, meaning the blue sea clouds lingering in the red purple peak ; Jeokjabong). The seventh is Song-hyeon Seo-a, meaning a flock of crows that nest in Soljae (Song-hyeon).
The eighth is Mi-san Yu-rok, meaning deer that run around Mi-san.
While I was writing this, Dr. Lee, born in Gyeong-in, who had visited me last week with three other acquaintances, came to visit me again. The companion (Donghaengin) is born in the year of Gapjin, and is a person with foresight, activity, and wisdom. He has the art of speaking, is sensitive, and has academic skills. If he develops them, he will use them as a resource in life and have effective results. They prioritize appearance over substance and are more interested in society than family. Therefore, their marital relationship is destined to be filled with conflict and longing. As a descendant of the Big Dipper from their grandmother's lineage, they are blessed with divine energy from the age of 11. If you pray to the Seven Star Gods, your spiritual realm will brighten, but I found out that they do fortune telling. Things will go well for the next 30 years starting at age 31, but women will be a stumbling block. You must be careful with sexual desires. Since you were born with a Taoist streak, you will feel lonely in the crowd. If your nerves are excessive, you will feel momentary sadness without even realizing it. If it deepens, it can lead to depression. He is smart and has a human touch, so he is good at socializing with many people and has harmonious relationships.
However, although he is usually a good person, when his temper gets the better of him, he will act out as he pleases without any distinction between superiors and inferiors, so he must be careful not to become distracted when things are urgent, like a waterfall.
When he is relaxed, he is like a lake, so he is a two-faced person who will not be shaken even if lightning strikes from the side. If you don't want to be called narrow-minded, you will have the fortune to succeed in your later years if you cultivate your culture through practice. The condition is to meet the Way. The fortune of today's visitor corresponds to the fortune telling of the Heaven and Earth (Heaven and Earth). Constantly thinking of danger, our homes and nations are preserved. Brightness rises above the ground, so there is nothing that yin does not submit to. This means:
The days ahead will be marked by fire, earth, and darkness, with six and five syllables.
Glory and shame are undetermined, so how can we possibly lose it? Pointing south and pointing north, blessings seek after themselves. Since honor and disgrace are not fixed, why worry about loss and gain? Pointing south and pointing north, blessings seek after themselves. Since we always think about everyday danger, if we preserve our family privately and advance toward a greater cause, we will also preserve our nation. If we advance toward the spiritual world in accordance with the path's karma, we will already see the light, and all darkness will disappear. However, since honor and humiliation have not yet been determined, why should we worry about loss and gain? If we turn toward what is pointed out, we will naturally be able to seek as much blessing as we wish. Finding out the meaning of the Wuyi Nine Bends (Mu-i-gu-gok) is an urgent task. We are welcoming the times when we must entrust our body and mind to a sharp-witted worker of world affairs who, in place of Zhu Xi, synthesizes and completes the pre-existing Confucianism, Buddhism, and Taoism and unifies them into one. At that very moment, the Left Assistant and Right Assistant of the Left Blue Dragon (Jia-chen) and Right White Tiger (Geng-in) came and went. This is when the condition is to follow the pastor.
일본어
武夷九曲(無二区曲)は、中國西南部(中国西南部)の福建省建寧府(福建省建寧部)にある。 朱子(ランナー)が末年(末年)に隱居(隠居)した山水(山水)の景致(景色)が秀麗(修麗)したところで有名(有名)だ。
朱子(ランナー)は安徽省出身(安徽省出身)であり、朱熹(チュヒ)の尊稱(尊称)である。 聖理學(聖理学)を最終綜合整理(最終総合整理)し、儒敎(儒教)の宗長(終章)であり、孔子、孟子(孔子、猛者)とは異なり、風水地理(風水地理)まで通達(始)同じ周子(ランナー)と混乱することがある。
ドゥル周字(走者)である周子(ランナー)は周敦(ジュドン:ギ)の尊稱(尊称)です。性理學(聖理学)の基礎(基礎)を立てた六君子中(陸軍者中)、最も先輩(先輩)である周濂溪(住宅系)だ。
武夷(ムイ)とは武道(武道)の夷族(異族)という意味がある。武夷九曲(ムイグゴク)は武夷(ムイ)の山と九曲(グゴク)の水という意味で、奇山(キサン)と曲水(曲数)の陰陽(陰陽)が合德(合徳)して調和して天地父母后天道脈東夷族(東異族)が神將(身長)に出進(出進)して神戰(神殿)を仕上げて天下(天下)を統一(統一)するという意味である。
九曲(旧曲)とは、陽道九天(譲渡旧川)漢拳の終着地(終着地)として、大韓民国淳昌にある后天是非判端五仙圍碁明堂氣運という明堂水の名稱(名称)である。
福建省建寧府行政區域地名(福建省建寧部行政区域指名)にその運數(運輸)がかかっている。
福建省(福建省)は福(福)を建てるという意味で建寧(建寧)は平安(平安)を建てるという意味で、福(福)と健康(健康)が安寧(安寧)艦は內外陰陽(内外陰陽)と合わせて完成(完備)された未侯
武夷(ムイ)山は紫朱(よく)が回る海發(海抜)800~1,800mの巖山(岩山)を至る。 黄崗山西南方(黄江山西南方)から根源の水が6kmを流れ落ちながら、双狮戏球(双社姫区)から武夷宮(武井宮)の前まで約10kmの九九曲線に流れる江邊武夷九曲(無二区曲)と称する。 武夷九曲江下溝(武井区曲川下区)である武夷宮(武井宮)から第一曲(第一曲)が始作(開始)される。山を基準にしたのではなく、人を基準にするからだ。 九曲(口曲)を入る入口(入口)が初の門(関門)になるという意味だ。
大王峰(大王峰)を通って水光石(受光石)を通過(通過)すると、第二曲(ジェイ曲)で玉女峰(玉女峰)があるが、玉女少女(玉女少女)が花を噛んでいる様子という。次の小臧峰(所蔵峰)に仙釣臺(先祖代:新鮮が釣る大)を通る區間(区間)は第三曲(第三曲)である。
大臧峰(大蔵峰)、臥龍灘(ワリョンタン:龍が横になっているような瀬)区間を第四曲(第四曲)とし、御茶院(アーダウォン:王が蹴る家)を通り、隱屛峰(ウンビョンボン)柱峰)と紫陽物院(滋養物院)、そして更衣臺(坑義隊:着替え台)を通る区間を第五曲(ゼオ曲)という。
响聲臺(香城帯:音鳴りの台)と上下水龜(上下水球)の区間は第六曲(除肉曲)であり、獺控灘(月空弾:カワウソの玉遊び瀬)の区間)は第七曲(第七曲)で、絶壁(絶壁)に三仰峰三(サムボンボン)が見えて芙蓉灘象鼻岩(ブヨンタンサンビアム:蓮の花の象の象の岩場) 牛ゴ灘(ウゴタン)を過ぎて人面岩(仁面岩)と双狮戏球(双社喜区)の區間(区間)が最後の第九曲(製球曲)なのに青いカエルのようだという青蛙峰(青瓦峰)がある。
特に八景(八景)に分かれて名づけられたから
まず、蓮塘曲水(年当たり曲数)だ。 曲水塘(曲水堂)の蓮の花という意味だ。
第二に銀屛淸風(銀兵青風)だから銀屛石壁(銀兵石壁)に吹く風という意味だ。
第三に然亭孤松(ヨンジョンゴソン)だ。 洗然亭(セヨンジョン)に一人立った松という意味だ。
第四に水塘老柏(手当老白)と曲水塘(曲水党)の古い冬柏(椿)という意味だ。
第五に石室暮煙(石室毛研)と石室(石室)に漂う夕方、煙气(煙)の風景(風景)である。
第六に紫峰歸雲(紫峰貴雲)だ。格子峰(赤紫峰)に感度は青い海雲(海運)という意味だ。
七番目の松峴棲鴉(ソンヒョンソア)だから、ソルジェ(松峴:ソンヒョン)に羽ばたきのカメの群れという意味だ。
8番目の微山遊鹿(ミサンユーロク)なので、眉山(ミサン)に走る鹿という意味だ。
この文を書く中に先週三名(3人)が來防(内方)した庚寅生李博士(京仁生李博士)が他の知人(知人)と帶同(大同)して再次(再次)再來訪(内方)。 同行人(同行人)は甲辰生(甲進生)で先見之明(先景地名)があり、活躍性(活躍性)があり、高明(有名)して智慧(知恵)がある人事(挨拶)である。 言辯術(言弁術)があり、神經(神経)が敏感(敏感)であり、學術技藝(学術技芸)のある長點(長所)があり、啓發(啓発)すると生活の資源(資源)として利用して効果がある。失速より體面(体面)を優先視(優先)し、家庭(家庭)より社會(社会)に關心(関心)が多い。夫婦関係(夫婦関係)は葛藤(葛藤)が生起(生気)と疎遠(願い)になる運數(運輸)だ。
祖母系統(祖母系統)の北斗七星(北斗七星)を信じた後孫(子孫)で11歳から神气(神器)が下る。 七星神(七星神)に祈禱(祈り)すれば靈臺(英大)が明るくなるのに分かると命理(明理)を一段とする。
31歳から30年間はよく解けたのに女色(女色)がかかった石だ。 色情(色情)を注意(注意)しなければならない。 道家運に乗ったことで大衆の中に孤獨(孤独:孤独)を感じるだろう。 神經(神経)が過ぎると神経質に自己(自己)も知らない瞬間的(瞬間的)で悲感(秘感)を持つ。 深化(深化)すると憂鬱症(うつ病)になる。スマートで人間味(人間美)があり、様々な人との社交(社交)が能(能)して、人間関係(人間関係)に調和(調和)した人だ。
ただし、平素には良い人や性質(性質)が出れば、上下分別(上下分別)がなく、わかるように成敷をするので、瀑布水のように急にするときに憤心を控えるべきである。
ゆったりとした時は湖水(湖)と同じで、横で雷を打っても夢見ない兩面性(両面性)の所有者(所有者)だ。俗狭いという声を聞かないようにするには、修行(修行)で敎養(教養)を積むと、末年(末年)に成功(成功)する運數(運輸)だ。 條件(条件)は道(道)に会わなければならない。
今日、來訪客(今日の来訪客)の易占卦(力点꽘)は、天地否卦九五爻辭(天地ビグム・グオヒョサ)の 점辭(占い)に当該當(該当)する。
恒念危亡(抗念危惧)なので保安家國(保安家局)だよ、
明出地上(明出地上)なので陰无不服(陰無不服)だ。
いつも危險(危険)を考えると、家と国家(国家)が保存(保存)され、明るさが地上(地上)に浮かぶので
陰(陰)が屈服(屈服)しないこともない。という意味だ。
後日は火地晉六五爻辭
榮辱無定(英欲無定)なので失득何憂(実得ハウ)リオ。
指南 指北(地南地北)ハニ福自多求(福田多区)だ。
榮(英)と辱(欲)が定(情)がないので、失って得られるのをどう心配しますか、南(南)を指して北(北)を指すと福(福)が自ら救ってもよい。
平素危險(いつも危険)を恒常(常に)考えると、私的(私的)では家庭(家庭)を保存(保存)し、大義(大義)に進むと国家(国家)も保存(保存)することになります。進むと、すでにその光を見ているので、暗さがすべて消えるという意味だ。
ただ、榮譽(栄誉)と屈辱(屈辱)がまだ定(定)になっていないので失い得を義心配するのか?指すように向かうと自然(自然)に福(福)を思い通りに(多く)求めることができるということだ。
武夷九曲(ムイグ曲)の意味を把握するのが急先務(急先務)だ。 朱子(ランナー)を代身(代身)して先天儒佛仙(先天有仏線)を綜合(総合)仕上げして一つに統一(統一)する先のとがった数の天下事(天下寺)労働者に心身(心身)を任せて迎えなければならない。
やがて左靑龍(左青龍:甲辰)、右白虎(右白号:庚寅)の左輔右弼(左右右筆)が來往(内王)した。 牧牛堂主(牧牛党主)に従うという条件(条件)の時だ。
