觀(볼 관)心(마음 심) :마음의 본성(本性)을 살핌
關(관계할 관)心(마음 심):어떤 일이나 대상(對象)에 흥미(興味)를 가지고 마음을 쓰거나 알고 싶어하는 상태(狀態)
①현대판 을사늑약이 있지는 않은지 끊임없는 觀心이 필요하다는 것을 가슴깊이 새기게 해주었다.
-> 문장 의미상 마음의 본성을 살피는 것이 아니라 어떤 일이나 대상에 흥미를 가지고 알고 싶어하는 상태를 나타내므로
關心이 올바른 사용이다.
②觀心.. 역사를 대하는 중요한 태도입니다.
마찬가지로 두 번째 단어 關心을 사용 해야함
첫댓글 * 이혜숙 : 1) 두번째 -> 2) 사용해야함 ->
수정하였습니다.