|
SPEAKING LEVEL-UP (ADVANCED EXPRESSION) (3/4, OCTOBER) INSTRUCTOR KIM SOO-YEON
1. 그는 돈이 많다.
그가 아침 식사를 하고 있다.
2. 그 은행은 현재 영업 중이다.
그 은행이 이제 문을 열고 있다.
3. 그녀는 예의 바르다.
그녀는 (지금) 예의 바르게 행동하고 있다.
4. 그는 죽었다.
그가 지금 죽어가고 있다.
5. 그는 결혼한 상태다.
그는 올 가을에 결혼한다.
6. 그는 일어나 있다.
그는
7. 그녀는 임신한 상태이다.
그녀는 이번 봄에 임신했다.
1. 그는 돈이 많지만 금융 기관들을 믿을 수가 없어서 은행에 넣는 것을 무서워한다.
2. 은행 문 열었네! 적당한 직원에게 가서 돈 인출해라.
3. 제인이 어렸을 때는 항상 예의바르게 행동하는 아이였고 자기 또래 아이들 중에서 친구가 거의 없는 좀 이상하고 뚱뚱한 아이들에게도 먼저 다가가는 아이였다.
4. 파키스탄 대통령은 오사마 빈 라덴이 신장 질환 치료를 받을 수 없었기 때문에 죽었을 가능성이 아주 높다고 말했다.
4-1. 보도에 의하면 할리우드의 전설적인 영화배우인 폴 뉴먼이 폐암으로 죽어가고 있다고 한다. 미 잡지 보도에 의하면 오스카를 두 차례 수상한 그가 암진단을 받은 곳은 뉴욕 슬로언-캐터링 암의료센터이다.
5. 조언이 필요하다. 아주 괜찮은 사람을 만나는데 우리는 같은 곳에서 일한다. 그 사람은 유부남이고 결혼 생활이 엉망이라고 분명히 말했다.
5-1. 사실 결혼 적령기라는 것은 없다. 모든 사람과 모든 관계가 다 다르고 특별하다:
6.
7. 브리트니 스피어스의 16살짜리 여동생인 제이미 린 스피어스가 임신한 상태이다.
7-1. 브리트니 스피어스가 둘째 아이를 출산한지 불과 4개월밖에 되지 않았다. 하지만 친구들은 브리트니 스피어스가 첫 아이를 낳고 나서 불과 3개월째 되었을 때 둘째를 임신했다고 한다.
1. He has a lot of money.
He is having breakfast.
2. The bank is open.
The bank is opening now.
3. She is polite.
She is being polite.
4. He is dead.
He is dying.
5. He is married.
He gets married this fall.
6. He is up right now.
He gets up at 6 in the morning.
7. She is pregnant
She got pregnant this spring.
1. He has a lot of money but is afraid to put it in a bank because he doesn't trust financial institutions
2. The Bank is open! Get the right teller and make a withdrawl.
3. When she was young, Jane was always being polite, reaching out to an awkward, overweight child with few friends her own age.
4.
4-1.
5. I need some advice. I have met a wonderful man. We work in the same organization. He is married and has clearly stated that his marriage is not going anywhere.
5-1.There isn't really an actual age that's best to get married at. Everyone and every relationship is different and special.
6. Hands up who stayed up till well past midnight hoping to hear the news?
7. Britney Spears' 16-year-old sister Jamie Lynn Spears is pregnant.
7-1. Britney Spears gave birth to her second child only four months ago — but friends point out that she got pregnant for the second time only three months after having her first child.
SPEAKING LEVEL UP (STORYTELLING) (3/4, OCTOBER) INSTRUCTOR KIM SOO-YEON
STORYTELLING 3: Grandparents' tippling is causing couple concern
QUESTION: My parents recently took my kids for a "day with Grandma and Grandpa." My children are 5 and 3. When they returned home, they were driven by one of my siblings with Grandma in tow. My sibling stated that he was the " designated driver."
My husband and I are extremely upset that my parents chose to drink when they had our children in their care, and so extensively that they needed someone else to get the children home safely. We'd like to discuss this with them and ask them not to consume alcohol when our children are with them. However, we are hesitant because of the conflict this may cause, and are concerned that they will feel that we're attacking them.
How should we approach this -- or is it best not to express our concern?
ANSWER: Vacillate no more and stop worrying about the "conflict" speaking up might cause. As a parent, it is your ultimate responsibility to ensure the safety of your children. Unless you establish firm ground rules and can be absolutely sure that your children are cared for in a sober, responsible environment, your children should not be unsupervised around their grandparents. Anything less is child endangerment.
QUESTION: I have been reading your column since I was in high school. Many of the topics you discuss have been very helpful. Now I have a question and thought you could give me some advice.
When a lady tries on clothes in the dressing room, but does not wish to buy them, should she leave them in the dressing room or put them back on the rack?
ANSWER: The garments should be left in the dressing room, replaced neatly on the hangers on which they were displayed. Sadly, sometimes customers leave the clothing in a messy pile on the floor, which means the salesperson must then hang them up so they can be displayed again. Such thoughtlessness is tacky.
QUESTION: 제 부모님이 최근 저희 아이들을 "할아버지와 할머니와의 하루"를 위해 집으로 데려갔어요. 저희 아이들은 다섯 살과 세 살이에요. 아이들이 집에 왔을 때, 제 동생이 할머니를 뒤에 모시고 차를 몰고 왔어요. 제 동생은 자신이 "지정된 운전사"라고 말했어요.
저와 제 남편은 부모님이 아이들을 돌보는 동안 술을 마셨기 때문에 정말 화가 났어요. 그것도 굉장히 심하게 드셔서 다른 사람이 아이들을 집으로 안전하게 데려와야 할 정도였어요. 우리는 이 문제를 부모님과 상의하고 다음에는 아이들과 같이 있을 때는 술을 마시는 것을 자제해달라고 말하고 싶어요. 그러나 이 문제를 상의하면서 생길 수 있는 갈등 때문에 망설여지고, 부모님이 저희가 두 분을 공격한다고 생각할 수도 있기 때문에 걱정 되요.
이 문제를 어떻게 접근하는 게 좋을까요? 아니면 저희 걱정을 표현하지 않는 게 낫나요?
ANSWER: 그만 망설이세요. 그리고 터놓고 대화를 하면 생길 수 있는 '갈등'을 걱정하지 마세요. 부모로써, 아이들의 안전을 책임지는 게 가장 중요해요. 기본 원칙을 정하고 부모님이 멀쩡하고 책임감 있는 상태에서 아이들을 돌본다는 게 확실할 때 까지는, 아이들의 할머니, 할아버지에게 아이들을 맞기시면 안돼요. 그러지 않으면 아이들을 위험에 빠뜨리는 거에요.
QUESTION: 저는 고등학교 때부터 선생님의 칼럼을 읽어 왔어요. 칼럼에서 다루는 주제들이 많은 도움이 됐어요. 이제 저도 질문이 생겼고, 조언을 받았으면 좋겠어요. 여성이 탈의실에서 옷을 입어본 후에 사고 싶지 않을 때 탈의실에 놔둬야 하나요, 아니면 제자리에 둬야 하나요?
ANSWER: 옷은 탈의실에 옷걸이에 깔끔하게 걸어서 두는 게 좋아요. 안타깝게도 많은 손님들은 옷을 바닥에 쌓아놓는데, 결국 종업원이 다시 걸어서 진열해야 되죠. 그런 무심함은 불쾌해요.
PBS NEWSHOUR 표현 정리(3/4, OCTOBER, 2008) INSTRUCTOR KIM SOO-YEON
1. 다음 주 개막을 앞두고 북경이 하계 올림픽 마무리 작업을 하고 있다: Beijing is putting its final touches on the summer Games before they open next week
2. 중국 당국이 외국 기자들이 일부 정치적으로 민감한 웹사이트에 접근하는 것을 차단해왔다: Chinese authorities have blocked Internet access for foreign journalists to some politically sensitive Web sites
3. 나도 차단된 몇 몇 웹사이트를 보았다: I saw some Web pages that are blocked
4. 중국 정부는 오랫 동안 중국 시민들과 (외국) 방문객들이 정부 측에서 용인할 수 없다고 생각하는 웹사이트들을 접근하지 못하도록 차단해왔다: The Chinese government has long kept Chinese citizens and visitors from Web sites it deems unacceptable
5. 북경올림픽 위원회 대변인은 기자들에게 인터넷을 자유롭게 이용할 수 있도록 할 것이라고 말했다: a spokesman for the Beijing Olympic Committee said it would allow journalists open access to the Web
6. 올림픽 기간 동안 여러분들의 보도 활동을 원활히 하도록 하기 위해서 우리는 인터넷을 완전히 이용할 수 있도록 할 것이다: We will be providing full access to the Internet to facilitate your reporting during the Olympic Games
7. 국제올림픽위원회 대변인은 (중국) 정부가 일부 웹사이트들을 차단했음을 공식 확인했다: an International Olympic Committee spokesman confirmed the government had blocked some Web sites
8. 올림픽과 관련이 없는데 이들이 차단하는 사이트들이 있다: There are certain sites that they are blocking which are non-related to the Olympic Games
9. 중국 측의 이러한 조처들은 2001년 북경 유치가 결정되었을 때 북경의 조직위원들이 했던 약속을 어기는 것으로 보인다: The Chinese measures appear to break a promise the Beijing organizers made when the city was awarded the games in 2001
10. 그들의 유치 노력의 일환으로 중국은 기자들이 완벽한 보도의 자유를 갖게 될 것이라고 약속했다: As part of their bid, China pledged journalists would have complete freedom to report
11. 오늘 늦게, 국제올림픽위원회 측은 (북경측)조직위원들과 만나 이 규제 사항들을 논의했다고 말했다: Late today, the International Olympic Committee said it met with organizers to discuss the restrictions
12. IOC는 이전에 중국 측과 언론 검열에 관한 어떤 합의도 없었다고 강조했다: The IOC stressed that it had not previously cut a deal with the Chinese permitting any media censorship
13. 우리는 조직위원회가 어떻게 이 상황을 처리했는지 내일 공식 확인할 것이라고 생각한다: we understand that the organizers tomorrow will confirm how they've remedied the situation
14. 언론 규제는 중국에서 사업을 하기 위해 치러야 하는 대가라고 많은 사람들에 의해 인정되고 있다: Media restrictions are a widely acknowledged price of doing business in China
15. 우리는 검열하고 (중국 국내)법을 준수하며 그를 통해 중국 내에서 합법적인 존재로 인정받는다: we filter, comply by the law, and have a legal presence in China
16. 올림픽이 1주일 남은 상태에서 언론이 올림픽 경기 외의 사건들을 보도할 수 있을지는 의문이다: With the Olympics a week away, whether the press can cover events outside the games remains an open question
PBS NEWSHOUR 표현 연습(3/4, OCTOBER, 2008) INSTRUCTOR KIM SOO-YEON
1. (미)재무부와 주택담보대출업계는 금리를 대폭 상향 조정하기에 앞서 금리를 동결함으로써 상황이 좋지 않은 주택 소유자들이 압류를 당하는 일이 없도록 하는 계획에 최종 마무리 손질을 하고 있다:
The Treasury Department and mortgage industry leaders are putting the final touches on a plan that could save struggling homeowners from foreclosure by freezing interest rates before they reset sharply higher.
2. 많은 부모들이 무조건 인터넷 접속을 차단할 수 있는 방법들을 찾고 있고 물론 그것도 좋은 예방책이 될 수는 있겠지만 그 방법으로는 “유해 사이트” 명단에 오른 사이트만 아이들이 이용할 수 없도록 예방할 수 있을 뿐이다. 부모들이 알아야 할 것은 무해한 듯이 보이지만 실제로는 성인용인 사이트들이 있다는 것이다. 이것이 바로 인터넷 접속만 차단하는 프로그램을 사용할 때 발생하는 가장 큰 문제 중의 하나이다.
Many parents look for ways to block internet access. While that is a good preventive measure it is only going to prevent kids from accessing sites that are listed in the “bad site” list. You should also know that there are many innocent sounding web sites that are actually adult themed. This is one of the biggest drawbacks to using something that will only block internet access.
3. Verizon Wireless사는 구글사 및 기타 다른 기업들의 요구에 굴복해 2008년 말 무렵에는 버라이즌 사의 네트워크를 모든 휴대폰과 응용 소프트웨어에 전면 개방할 것이라고 화요일 발표했다. 버라이즌 사는 타 개발업자라도 버라이즌 사의 무선 통신 네트워크와 호환 가능한 이동통신 기기를 만들 수 있도록 허용할 것이라고 밝혔으며 이는 전례없는 조치이다.
Verizon Wireless said on Tuesday it will allow any phone or software application to have open access to its network by the end of 2008, caving in to demands by Google Inc and other lobbyists for more open access. In a landmark announcement, Verizon says it will allow third-party developers to make mobile devices that are compatible with its wireless network.
4. 2012 런던 올림픽 조직위원회는 런던이 올림픽 개최권을 따낸 이래 런던시의 올림픽 개최에 대한 일반의 지지도가 역대 최고치를 기록했다고 화요일 공표했다. 한 시장 조사 기관이 런런조직위원회의 위촉을 받아 실시한 여론 조사 결과에 따르면 조사대상자의 79%가 2012년 올림픽을 런던에서 개최하는 것을 지지한다고 말한 것으로 나타났다.
London 2012 organisers declared on Tuesday that public support for the Games was at its highest since the city was awarded the sporting extravaganza. Market research conducted on behalf of the London Organising Committee (LOCOG) showed 79 percent of the public supported the Games taking place in the English capital.
5. 테러와의 전쟁 과정에서 부시 대통령이 직권을 남용했으며 시민 기본권을 침해하고 헌법을 완전히 무시했다는 주장이 민주당 일각에서 나왔다 하지만 지난 주 부시 행정부의 도청권 이용에 대해 이의를 제기할 수 있는 기회가 주어졌을 때 민주당 지도부는 (대결이 아닌) 협상 쪽을 택했다. .
In the war on terror, Democrats claim President Bush has abused the power of his office, violated civil rights, and trampled on the Constitution. But when given the chance last week to challenge the administration's use of wiretapping, Democratic leaders instead chose to cut a deal with the White House.
6. “미국에서도 언론 검열이 있는가?” 라는 질문에 대해 답은 그렇다이며 그것도 여러 분야에서 진행되고 있다. 검열이나 사실을 오도하는 행위로 인해 많은 사람들은 새로운 “감시 국가”가 우리 주변에 조성되고 있다는 사실을 파악하지 못하고 있다.
Is there media censorship in
PBS NEWSHOUR 3: In
On Aug. 1,
JIM LEHRER: Finally tonight,
RAY SUAREZ:
In the last few days, Chinese authorities have blocked Internet access for foreign journalists to some politically sensitive Web sites. Fabian Tetelboim is an Argentine reporter in
FABIAN TETELBOIM, Argentine Reporter: I saw some Web pages that are blocked, International Amnesty. On Wikipedia, I tried to find out something about
RAY SUAREZ: The government has long kept Chinese citizens and visitors from Web sites it deems unacceptable using its so-called "Great Firewall." Again this week, a spokesman for the Beijing Olympic Committee said it would allow journalists open access to the Web.
SUN WEIDE, Spokesperson,
RAY SUAREZ: But an International Olympic Committee spokesman confirmed the government had blocked some Web sites.
KEVIN GOSPER, Chairman, IOC Media Commission: There are certain sites that they are blocking which are non-related to the Olympic Games. Our preoccupation is to ensure that the international media can report on the Olympic Games. And anything beyond that is a matter for the Chinese authorities.
RAY SUAREZ: The Chinese measures appear to break a promise the
As part of their bid,
Late today, the International Olympic Committee said it met with organizers to discuss the restrictions. The IOC stressed that it had not previously cut a deal with the Chinese permitting any media censorship.
GISELLE DAVIES, Spokesperson, IOC: Having understood yesterday that there were difficulties with access to some sites, which obviously goes against our desire to always have had media having access they need, we understand that the organizers tomorrow will confirm how they've remedied the situation. And we're encouraged by some early signs.
RAY SUAREZ: Media restrictions are a widely acknowledged price of doing business in
KAI-FU LEE, President, Google
MARGARET WARNER: So Tiananmen Square or
KAI-FU LEE: Those are the -- some of the examples, yes.
RAY SUAREZ: With the Olympics a week away, whether the press can cover events outside the games remains an open question.
For more on all this, we get two views. Andrew Nathan is professor of political science at
And Bobby Ghosh is world editor for Time magazine. He was based in
We invited representatives from the Chinese embassy to participate, but they declined.
Breach of a promise?
RAY SUAREZ: Bobby Ghosh, earlier this decade, in response to press inquiries, Jacques Rogge, the president of the International Olympic Committee, told reporters for the first time foreign media will be able to report freely and publish their work freely in
Do you consider
BOBBY GHOSH, World Editor, Time Magazine: Well, that seems to have been a matter of some contention between the IOC and the Chinese. The Chinese are now suggesting that the IOC took it upon itself to make promises that they had not made.
In fact, Jacques Rogge repeated that promise only two weeks ago in some interviews. The Chinese are now saying that they promise to allow journalists to have access to sites that they, the Chinese, believe pertain to the Olympic Games. They claim now that they never said they would be completely free and unfettered access.
RAY SUAREZ: Professor Nathan, do you think the Chinese promised more than they ever intended to do? Or was it more recent events, like the protests around the torch relay, the crackdown in Tibet, the aftermath of the earthquake, that now had them a little more worried about international scrutiny?
ANDREW NATHAN,
But I think you're right to say that the mounting of the Olympics has been a lot tougher for the Chinese government than they probably anticipated. And the most important thing for them is not to have any challenge to stability, not to be seen by their own people to be caught unaware.
So they're incredibly risk-averse to anything that might lead to a challenge to them as a regime.
RAY SUAREZ: Bobby Ghosh, what forms have those risk-aversions taken? Have the Chinese been on the defensive in recent weeks and months?
BOBBY GHOSH: Well, it has waxed and waned a bit. After the earthquake in
But then, once local Chinese people began to protest against government corruption that led to some of the collapsed school structures, for example, they clamped down again and restrictions were placed on journalists.
Freedoms of foreign journalists
BOBBY GHOSH: If you take a 20-year view of
And right now, in the lead-up to the games, I think the Chinese are being extra cautious and are trying to control the image that they can project to the world, to the extent that they can do so.
RAY SUAREZ: Well, do you think Chinese will be able to read the work that your Time reporters do on things other than the actual athletic contests in
BOBBY GHOSH: Well, a lot of Chinese people on the Web have learned how to circumvent. They've learned how to tunnel under the Great Firewall.
And we get responses. We have a
But the lay reader, the lay Internet user who doesn't have the sophisticated understanding of how to get past some of these barriers will not be able to see a lot of the stories that are being produced by these journalists who have arrived in Beijing now.
RAY SUAREZ: What about doing your work? Will it be harder to be a journalist under these rules?
BOBBY GHOSH: Well, keep in mind that, for correspondents who have been in
The promise or the implied promise was only made for the duration of the games. So for journalists who are based in
BOBBY GHOSH: And just as the smarter Chinese Internet users, journalists learn to find a way to push the envelope whenever they can. They find a way to get the information out.
RAY SUAREZ: Professor Nathan, do you think measures like these are evidence of a Chinese desire to dissuade reporters from pursuing stories on
ANDREW NATHAN: Yes, absolutely. They would like those stories not to be written. And I think they feel, in fact, that it's inappropriate, that people shouldn't be reporting those stories, that people should -- you know, reporters should report simply on the athletics that are going on.
The Chinese have a large and almost invisible thing called the Central Propaganda Department inside the Communist Party apparatus that controls most of the Chinese media. That's what they're used to. And it does so very effectively, even though there's a lot of diversity in the Chinese media.
It cleverly comes together around themes that they want to promote. And they're really unused to reporters who are probing everywhere and consider those people to have some hostile intent.
RAY SUAREZ: Well, in other parts of
ANDREW NATHAN: Yes, I think that's exactly what we see. They have a different idea of it. And when they made promises about press freedom, they really meant their kind of press freedom, which is not the same kind that we expected. You could say it's a big misunderstanding.
RAY SUAREZ: Bobby Ghosh, does
BOBBY GHOSH: Well, there are two parts to that question. The Chinese admit the rulers of
The restrictions that are being applied to these Western journalists are the restrictions they live with every day. So I don't think they will have a lot of sympathy for a few Western journalists who are complaining about lack of Internet access.
RAY SUAREZ: Well, when it's all said and done, now that the IOC has sort of conceded to
BOBBY GHOSH: Not a significant difference. I think the Olympic movement overreached itself when it claimed that the games were somehow going to profoundly change
The Olympic Games will come and go. It will be a terrific show. And some weeks from now, those same international journalists will be writing stories saying how well the whole thing was organized.
And I think this flap over Internet censorship will only be -- and the Chinese are counting on this -- will only be a very small part of that story.
RAY SUAREZ: Bobby Ghosh from Time, Professor Nathan from
|