No Matter What(노팅힐ost) - Boyzone
No Matter What
No matter what they tell us 사람들이 우리에게 뭐라고 말하든 No matter what they do 사람들이 무슨 짓을 하든 No matter what they teach us 사람들이 우리에게 뭐라고 일러주든 What we believe is true 우리가 믿는 게 진실입니다
No matter what they call us 사람들이 우리를 뭐라고 부르든 However they attack 사람들이 우리를 뭐라고 손가락질하든 No matter where they take us 사람들이 우리를 어디로 멀리 데리고 가든 We'll find our own way back 우리는 우리 사랑으로 되돌아올 겁니다
I can't deny what I believe 내 믿음을 저버릴 수 없어요 I can't be what I'm not 내가 아닌 다른 사람이 될 수 는 없어요 I know our love forever 우리 사랑은 영원할 거 랍니다 I know no matter what 어떤 일이 있어도
If only tears were laughter 눈물이 웃음이라면 If only night was day 밤이 낮이라면 If only prayers were answered 우리 기도가 이루어진다면 Then we would hear god say 그러면 우리는 신의 말씀을 들을 텐데
No matter what they tell you 사람들이 그대에게 뭐라 말하든 No matter what they do 사람들이 무슨 짓을 하든 No matter what they teach you 사람들이 그대에게 뭐라고 일러주든 What you believe is true 그대가 믿는 게 진실입니다
And I will keep you safe and strong 내가 그대를 안전하게 지켜 줄 겁니다 And sheltered from the storm 세상의 폭풍을 막아 줄 겁니다 No matter where it's barren 이 세상이 아무리 황폐한 곳이라도 A dream is being born 소중한 꿈이 싹트고 있습니다
No matter who they follow 사람들이 누구를 따라가든 No matter where they lead 사람들이 어디로 인도하든 No matter how they judge us 사람들이 우리를 어떻게 판단하든 I'll be everyone you need 나는 그대의 전부가 되어 줄 겁니다
No matter if the sun don't shine 태양이 빛을 잃는 날이 와도 (The sun don't shine) (태양이 빛을 잃어도) Or if the skies are blue 하늘이 파랗게 빛나는 날에도 (Skies are blue) (하늘이 파랗게 빛나는 날에도) No matter what the ending 내 인생의 결말이 어떻든 My life began with you 시작은 그대와 함께였으니
I can't deny what I believe 내 믿음을 저 버릴 수 없어요 (What I believe) (내 믿음을) I can't be what I'm not 내가 아닌 다른 사람이 될 수는 없어요 (I know, I know) (난 알아요, 난 알아요) I know this love's forever 우리 사랑은 영원할 거랍니다
That's all that matters now no matter what 중요한 건 그것뿐 어떤 일이 있어도 No no matter what no no matter what 어떤 일이 있어도.. No no matterwhat that's all that matters to me.. 어떤 일이 있어도 내게 중요한 건 그것뿐.. No no matter what that's all that matters to me... 어떤 일이 있어도 내게 중요한 건 그것뿐.. No no matter what that's all that matters to me... 어떤 일이 있어도 내게 중요한 건 그것뿐..
영문번역 No Matter What 가사
No matter what they tell us 노 매터 웟 데이 텔 어스 No matter what they do 노 매토 웟 데이 두 No matter what they teach us 노 매터 웟 데이 티치 어스 What we believe is true 웟 위 빌리브 이스 트루
No matter what they call us 노 매터 웟 데이 컬 어스 However they attack 하오에버 데이 어택 No matter where they take us 노 매터 웨어 데이 테이크 어스 We'll find our own way back 윌 파인드 아워 온 웨이 백
I can't deny what I believe 아이 캔트 디나이 웟 아이 빌리브 I can't be what I'm not 아이 캔트 비 웟 아임 낫 I know I'll love forever 아이 노우 아일 러브 포에버 I know, no matter what 아이 노우, 노우 매터 웟
If only tears were laughter 이프 온리 티어스 워 라프터 If only night was day 이프 온리 나잇 워스 데이 If only prayers were answered 이프 온리 프레이여스 워 앤서드 Then we would hear God say 덴 위 우드 히어 갔(가드) 세이
No matter what they tell you 노 매터 웟 데이 탤 유 No matter what they do 노 매터 웟 데이 두 No matter what they teach you 노 매터 웟 데이 티치 유 What you believe is true 웟 유 빌리브 이스 트루
And I will keep you safe and strong 앤 아이 윌 킵 유 세이프 앤드 스트롱 And sheltered from the storm 앤 쉘터드 프롬 더 스트롬 No matter where it's barren 노 매터 웟 웨어 잇츠 바렌 A dream is being born 어 드림 이스 비잉 본
No matter who they follow 노 매터 후 데이 팔로(우) No matter where they lead 노 매터 웨어 데이 리드 No matter how they judge us 노 매터 하우 데이 저지 어스 I'll be everyone you need 알 비 에브리원 유 니드
No matter if the sun don't shine 노 매터 이프 더 썬 돈트 샤인 Or if the skies are blue 오어 이프 더 스카이스 아 블루 No matter what the end is 노 매터 웟 디 엔드 이스 My life began with you 마이 라이프 비겐 윘유
I can't deny what I believe 아이 캔트 디나이 웟 아이 빌리브 I can't be what I'm not 아이 캔트 비 웟 아임 낫 I know, I know 아이 노우, 아이 노우 I know this love's forever 아이 노우 디스 러브'스 포에버
That's all that matters now 뎃츠 얼 뎃 매터스 나오 No matter what 노 매터 웟
Boyzone
테이크 댓(Take That)과 함께 1990년대 영국의 보이그룹을 대표했던 보이존(Boyzone)을 기억하시나요?
보이존은 매니저 루이스 월시(Louis Walsh)가 신문에 낸 광고를 보고 온 젊은이들 중에서 다섯 명을 선발해 구성한 아이돌 보컬 팀이다.
영국의 테이크 댓과 미국의 뉴 키즈 온 더 블록(New Kids on The Block)의 인기에 착안한 루이스 월시는 두 선배 그룹보다 훨씬 더 정갈하고 반듯하고 깔끔한 이미지 메이킹을 통해 보이존을 1990년대 중반 최고의 상업적 성공을 거둔 팀 중 하나로 만들었다.
1993년 아일랜드에서 결성된 보이존의 멤버는 로난 키팅(Ronan Keating), 스테판 게이틀리(Stephen Gately), 키스 더피(Keith Duffy), 셰인 린치(Shane Lynch), 마이키 그래함(Mikey Graham)으로 당시 이들은 10대 후반의 미소년들이었다.
미국 디트로이트 출신 보컬 그룹 스피너스(Spinners)의 원곡을 재해석한 ‘Working my way back to you’ 이후 모두 16곡을 영국 차트 5위권 안에 랭크시키며 1996년에 해산한 테이크 댓이 없는 보이 밴드의 1인자의 자리를 차지하게 되었다.
Working on my way back to you 를 포함한 싱글 16곡이 모두 영국 차트 5위권 내에 드는 대성공을 거두었고, 특히 All that I need 부터 No matter what, I love the way you love me, When the going gets tough, You needed me 까지 다섯 곡의 싱글은 1위로 데뷔하는 전대미문의 기록을 달성했다.
비틀스도, 조지 마이클도 미처 오르지 못한 거대한 기록의 보유자가 된 것이다. 이를 증명이라도 하듯 이들의 음반은 영국에서만 1,000만장 이상이나 판매가 되었다.
1997년에는 영국의 대표적인 코미디언 미스터 빈 선생이 주연한 영화 <빈>의 주제가 Picture of you 를 부르는 등 보이존은 그들 생애의 최고 순간을 누리게 되었다.
그러나 미국에서 이들의 성적표는 낙제점에 가까왔다. Mystical experience, A different beat, No matter what 이 종합 차트가 아닌 세분화된 차트에만 올랐고, 앨범 Where We Belong 만이 음반 차트 167위에서 더이상 차트 순위를 끌어 올리지 못하게 되었다. 이렇게 된 가장 큰 이유는 보이존이 발표한 싱글들이 대부분이 리메이크라는 점이었다.
스피너스의 Working my way back to you를 비롯해 흑인 가수 존 브리스톨의 원곡인 Love me for a reason, 캣 스티븐스의 Father & son, 비지스의 Words, 트레이시 채프만의 Baby can I hold you, 뮤지컬 음악의 명인 앤드루 로이드 웨버가 작곡한 No matter what, 빌리 오션의 When the going gets tough, 앤 머레이의 You needed me 등
이들의 히트곡들은 미국인들에겐 새롭지 못했고, 그 당시에는 관습적인 사운드를 배제하고 흑인 음악이 대세였으므로 보이존의 음악은 무관심의 대상이 되어 묻어 버리게 된 것이었다.
로난 키팅은 1999년에 미국의 컨트리 가수 브룩스의 원곡 When you say nothing at all을 리메이크한 버전이 영화 < 노팅힐 > 사운드트랙에 수록되면서 솔로활동의 엔진에 시동을 걸었고 이로 인해 해체설이 불거졌다.
결국 1999년에 공개한 네 번째 앨범 By Request 를 마지막으로 보이존이라는 그룹은 팬들의 기억속에만 존재하는 그룹이 되었다.
이후 로난 키팅은 솔로가수로 성공을 이어갔지만 셰인 린치, 마이키, 스테판 게이틀리는 본인의 이름을 내건 솔로앨범들을 발표했으나 큰 인기를 얻지는 못했다.
비록 지금의 그들이 활동하는 모습을 더 이상 볼 수는 없지만 올드팝을 좋아하는 한국 팬들은 보이존이라는 그들의 이름과 그들의 노래를 잊지않고 있을 것이다.
♣ 淸雅 安 承 鎬 ♣
|
|