제14장 솔로몬의 여러 가지 잠언(계속)
19절. 악인은 선인 앞에 엎드리고 불의한 자는 의인의 문에 엎드리느니라
“악인”은 히브리어로“라”인데“학대하다, 징벌하다, 악행하다”를 뜻하는“라아”에서 유래한 것으로“나쁜, 사악한, 해로운, 유해한, 불의한”자를 뜻한다.
“선인”은 히브리어로“토보”인데“선하다, 훌륭하다”에서 유래한 것으로“좋은 선한 아름다운”이란 뜻으로, 하나님이 보시기에 아름다운 일이나 호의적인 평가를 받는 사람을 뜻한다.
“앞에”은 히브리어로는“파님”을 번역한 것으로 사람이“보는 방향, 앞부분, 첫부분”을 뜻하는“파나”에서 유래한 것으로 여기서는 악인이 보는“얼굴 앞, 면전앞”을 뜻한다.
“엎드리고”는 히브리어로“샤하흐”인데“가라앉다, 굽혀지다, 복종하다, 떨어뜨리다, 낮추다”를 뜻한다,
“불의한 자는 의인의 문에 엎드리느니라”
“불의한 자”은 히브리어로“라샤”인데“시끄럽게 하다, 소란하다, 사악하다, 위반하다, 옳지 않다”는 말에서 유래한 것으로“사악한, 옳지 않은, 악한 자, 악인, 행악자, 죄인”을 말한다.
“의인”은 히브리어로“차디크”인데 “올바르다, 의롭다, 정당함이 입증된다”를 뜻하는“처다크”에서 유래한 것으로“의로움, 공정한”을 말한다,
“문”은 히브리어로“샤아르”인데“쪼개다, 떼어 놓다”를 뜻하는 말에서 유래한 것으로“열림, 문”을 뜻한다,
이 말은“장막 문, 성문, 성전 문, 제단 문, 왕궁문”들을 말한다.
즉 성읍들 또는 벽으로 둘러싸인 궁정을 가리키는 말로 왕궁의 입구에 대해서만 사용되고 일반 집에 있는 문에 대해서는 사용되지 않는다.
“엎드리느니라”는 히브리어로“알”인데“높음, 지존”을 뜻하는 말에서 유래한 것으로“절하다”를 뜻한다.
즉 이말은 악인은 궁극적으로 의인에게 동정을 구하거나 구걸하게 위하여 엎드려 절하는 것을 의미이다(시37:25).
'엎드리다'(절하다,예배,부복하다) προσκυνέω [프로스쿠네오]~~~~~~~~~~~~~~~~
< 예배하다, 절하다, 부복 하다, 꿇어 엎드리다, 경배하다, 숭배하다, 요4:20, 행8:27, 히11:21, 계4:10.경배하다(마2:2, 눅24:52, 계22:9), 절하다(마8:2, 행10:25, 계3:9), 예배하다(요4:20, 행8:27, 24:11).>