|
ABC편
합창용어 - A편
gaio(伊, 가이오) : 즐거운 듯한, 화려한
a ballata(伊, 아 발라타) : 발라드풍으로
a battuta(伊, 아 밧투타) : 박자대로, 제 박에
a bene placito(伊, 아 베네 플라치토) : 뜻대로, 연주에 있어서 어느정도 자유를 허용 = 아드 리비툼
a capella(伊, 아 카펠라) : 성당식으로, 성당을 위해서라는 뜻인데, 악기의 반주를 곁들이지 안은 합창곡을 말하는데 팔레스트리나의 음악이 가장 대표적이다
a capriccio(伊, 아 카프릿치오) : 마음내키는 대로, 형식이나 박자에 구애받지 않은 자유로움
A due, A2.(아 두에) : 2, 두
á la(佛, 알라) : ~와 같이, ~처럼
a mezza voce(伊, 아 멧자 보체) : 알맞고 부드러운 소리, 소리를 반으로 줄여서
a piacere(伊, 아 피아체레) : 연주자가 템포와 감정을 자유롭게
a poco a poco(伊, 아 포코 아 포코) : 점점, 조금씩
a poco piú lento(伊, 아 포코 피우 렌토) : 좀 느리게
a poco piú mosso(伊, 아 포코 피우 못소) : 좀 빠르게
a poco(伊, 아 포코) : 점점
a tempo primo(伊, 아 템포 프리모) : a tempo
a tempo(伊, 아 템포) : 본디 빠르기로
a vista(伊, 아 비스타) : 초견으로, a primo vista
a(伊, 아) : ~에,~에서, ~로
abandonne(伊, 아반돈네) : 자유롭게, 제한없이
abbandonamente(伊, 압반도나멘테) : 점점 여린소리로, abb.
abbandono(伊, 압반도노) : 돌보지 않음, 포기, con abbandono 분방하게, 내키지 않은
abnehmend(獨, 아프네멘트) : 차차 조용히, 디미누엔도
accarezzevole(伊, 악카레쩨볼레) : 어루만지는 듯한, 애교부리듯
accelerando(伊, 앗첼레란도) : 빨라지는, 점점 빠르게, accel
accentato(伊, 아첸타토) : 강한 악센트를 붙여
acceso(伊, 악체소) : 불타오르듯이, 불같이
acciacato(伊, 앗치아캇토) : 강한, 솔직한
accompagnato(伊, 악콤파그나토) : 기보된 반주와 함께, accomp.,
accord(佛, 아코르) : 화음, 조율
accrescendo(伊, 악크레센도) : 점점 세고 크게
accusee(佛, 아퀴제) : 강조된
ad libitum(羅, 아드 리비툼) : 자유로이, 뜻대로. ad lib 으로도 표기
adage(佛, 아다즈) : 느리게
adagietto(伊, 아다지엣토) : 아다지오보다 약간 빠른 속도
adagio assai(伊, 아다지오 앗사이) : 아주 느리게
adagio cantabile sostenuto(伊, 아다지오 칸타빌레 소스테누토) : 계속 느리게, 노래하듯이
adagio di molto(伊, 아다지오 디 몰토) : 아주 느리게
adagio non molto(伊, 아다지오 논 몰토) : 너무 느리지 않게 = adagio non tanto(아다지오 논 탄토)
adagio(伊, 아다지오) : 안단테와 라르고 사이의 느린 속도
adagissimo(伊, 아다짓시모) : 아주 느리게
addolcendo(伊, 앗돌첸도) : 우아하게 하여, 부드럽게 하여
addolorato(伊, 앗돌로나토) : 슬픈
adirato(伊, 아디라토) : 성 내어, 격분하여
affabile(伊, 아파빌레) : 유쾌하게, 기분좋게
affaiblissant(佛, 아페블리상) : 여리게 하다, 디미누엔도
affannato(伊, 아판나토) : 근심스럽게, 슬프게
affannoso(伊, 아판노소) : 슬픈듯한, 괴로운
affetto(伊, 아펫토) : 상냥하게, 우아하게
affettuoso(伊, 아펫투오소) : 애정을 깃들여, 따뜻한
afflito(伊, 아플리토) : 괴롭게, 울적하게
affrettando(伊, 아프렛탄토) : 급하게
affrettato(伊, 아프렛타토) : 더 빠르게
affrettoso(伊, 아프렛토소) : 아프렛탄도
agevole(伊, 아제볼레) : 경쾌한
aggiustatamente(伊, 아지우스타타멘테) : 정확하게(특히 리듬에 관해서)
agiatamente(伊, 아지아타멘테) : 유쾌하게, 편하게
agiato(伊, 아지아토) : 유쾌한, 편한
agilita(伊, 아질리타) : 경쾌한
agilmente(伊, 아질멘테) :발랄하게, 빨리, agile
agitato(伊, 아지타토) : 흥분한, 초조한, agitatamente
aise(佛, 에즈) : 기쁜, 여유있는
al fine(伊, 알 피네) : 끝까지
al piacere(伊, 알 피아체레) : 임의로, 뜻대로
al piú lento(伊, 알 피우 렌토) : 더욱 느리게
al più(伊, 알 피우́) : 더욱
al riverso(伊, 알 리베르소) : 반(反)진행
album Leef(英, 엘범 리프) : 작은 작품, 소품, 노트 한 페이지에 써 넣을 수 있는 작은 작품
allʼ bassa(伊, 알 밧사) : 8도 낮게
allʼ espagnola(西, 알레스파뇰라) : 스페인풍으로
alla coda(伊, 알라 코다) : [코다]로
alla marcia(伊, 알라 마르치아) : 행진곡 풍으로
alla polacca(伊, 알라 폴락카) : 폴란드풍으로
alla siciliana(伊. 알라 시칠리아나) : 시실리아풍으로
alla tedesca(伊, 알라 테데스카) : 독일풍으로
alla turca(伊, 알라 투르카) : 터키풍으로
alla zingara(伊, 알라 친가라) : 집시풍으로, alla zingarese
alla zoppa(伊, 알라 좁파) : 역부점(逆付点)리듬, 싱커페이션
alla(伊, 알라) : ~풍으로 alla marcia 행진곡 풍으로
allargando(伊, 알라르간도) : 크레센도하면서 속도를 느리게. 주로 곡의 마무리에 사용됨
alle(獨, 알레) : 모드, 전부의. 투티
allegramente(伊, 알레그라멘테) : 밝게, 즐겁게
allegretto quasi andantino(伊, 알레그렛토 쿠이지 안단티노) : 안단티노만큼 느린 알레그렛토
allegretto scherzando(伊, 알레그렛토 스케르찬도) : 경쾌하게, 익살스럽게
allegretto(伊, 알레그렛토) : 알레그로와 안단테의 중간속도
allegrezza(伊, 알레그렛차) : 명랑, 쾌활
allegrissimo(伊, 알레그릿시모) : 아주 빠르게
allegro agitato(伊, 알레그로 아지타토) : 격렬하게, 빠르게
allegro assai vivo(伊, 알레그로 앗사이 비보) : 발랄하고 아주 빠르게
allegro assai(伊, 알레그로 앗사이) : 아주 빠르게
allegro ben moderato(伊, 알레그로 벤 모데라토) : 알맞은 빠르기로
allegro con brio(伊, 알레그로 콘 브리오) : 힘차고 빠르게
allegro con fuoco(伊, 알레그로 콘 푸오코) : 빠르고 열정적으로
allegro di molto(伊, 알레그로 디 몰토) : 되도록 빠르게
allegro giusto(伊, 알레그로 지우스토) : 빠르고 정확하게
allegro ma grazioso(伊, 알레그로 마 그라치오소) : 빠르지만 품위있게
allegro ma non troppo(伊, 알레그로 마 논 트롭포) : 빠르지만 지나치지 않게
allegro moderato(伊, 알레그로 모데라토) : 알맞게 빠른 속도로
allegro non tando(伊, 알레그로 논 탄도) : 너무 빠르지 않게
allegro vivace(伊, 알레그로 비바체) : 아주 빠르게
allegro(伊, 랄레그로) : 쾌활하게, 활발하게, 빠르게
allentamento(伊, 알렌타멘토) : 속도를 늦추어
allentando(伊, 알렌탄도) : 점점 느리게
allmählich(獨, 알멜리히) : 점점
allʼongarese(伊, 알 온가레제) : 헝가리풍으로
allonger(佛, 알롱제) : 속도를 느리게 함
alternation(英, 알터네이션) : 2개로 나누인 합창이 교대로 노래하는 것
alternative ending(英, 올터너티브 엔딩) : 작곡자가 악곡의 끝부분을 두 가지 이상의 방법으로 지정하여 연주자의 선택에 맡기는 끝내기 법
altissimo(伊, 알티시모) : 가장 높게
altra volta(伊, 알트라 볼타) : 다시 한번
alzamento(伊, 알짜멘토) : 피아노 연주에서 손의 교차, 한 손을 다른 손위로
amabile(伊, 아마빌레) : 사랑스러운, 애교가 있는
amarevole(伊, 아마레볼레) : 괴로운, 비통한
amen(헤브라이, 아멘) : [그렇게 되어지이다]라는 헤브라이어, 음악적으로는 榮唱(글로리아)의 끝에 불리는 아멘이 중요함
amore(伊, 아모레) : 사랑, 애정, con amore 사랑을 담아
amorevole(伊, 아모레볼레) : 사랑스러운, 상냥한
amoroso(伊, 아모로소) : 아모레볼레
anchainez(佛, 앙세네) : 연결하라, 붙들어매라, 다음 악장을 곧바로 연결하여 연주하라는 지시어
ancora(伊, 앙코라) : 다시 한번, 한층 더, 앙코르
andante cantabile(伊, 안단테 칸타빌레) : 천천히 노래부르듯이
andante con moto(伊, 안단테 콘 모토) : 안단테보다 조금 빠르게
andante(伊, 안단테) : [걷다]에서 나온 단어로 알레그렛토와 아다지오의 중간 속도, 안단테가 빠른속도에 속하는가 느린속도에 속하는가에 대해서는 의견이 일치하지 않은다 따라서 피우 안단테․몰토 안단테․메노 안단테 등의 경우에 해석이 달라진다.
andantino(伊, 안단티노) : 빠르기가 [안단테보다 빠른듯한]과 [안단테보다 느린듯한]으로 해석이 대립된다
angosciamente(伊, 앙고시아멘테) : 괴로와 하여, 마음아파 하여, angoscioso
anima(伊, 아니마) : 생명, 힘
animando(伊, 아니만도) : 생기있는, 씩씩한
animato(伊, 아니마토) : 씩씩한, 발랄한
animoso(伊, 아니모소) : 생동적으로
anmuthig(獨, 안무티히) : 우아하게
Ansatz(獨, 안자쯔) : 발성을 할 때 성대를 바르게 정리하는 것
anschwellend(獨, 안시벨렌트) : 점점 음을 크게, 크리센도
aperto(伊, 아페르토) : 분명한, 명확한
appassionato(伊, 아팟쇼나토) : 열정적인, 격심한
appenato(伊, 압페나토) : 슬픔에 찬, 비통한 듯이
appoggiando(伊, 압포찌안도) : 기대는듯, 연결해서
appoggiato(伊, 압포찌아토) : 기대서, 지탱하여, (목소리를)끌어서
arcato((伊, 아르카토) : 활을 사용해서
ardente(伊, 아르덴테) : 열렬한, 정렬적인
arditamente(伊, 아르디타멘테) : 대담하게
ardore(伊, 아르도레) : 열, 정열, 열렬한
arioso(伊, 아리오소) : 레치타티보(서창) 도중 또는 맨끝에 나타나는 선율적 부분
armonioso(伊, 아르모니오소) : 잘 조화되어
arrache(佛, 아라세) : 격렬한 핏치카토, 안라이센
arrangement(英, 어레인지먼트) : 편곡, 대편성 오케스트라를 위한 편곡의 경우는 orchestration이라고 함, arranger 편곡자
arsis Kai thesis(希, 아르시스와 테시스) : 아르시스는 높임, 테시스는 낮춤을 뜻하는데 음악적으로 아르시스는 약한 악센트 또는 약박, 테시스는 강한 악센트 또는 센박을 의미함.
articolato(伊, 아르티콜라토) : 음 하나 하나를 뚜렷하게
artig(獨, 아르티히) : 귀여운, 품위있는
assai(伊, 앗사이) : 매우
assez(佛, 아세) : 분명히, 충분히
attacca subito(伊, 마텍카 수비토) : 바로 이어서
attacca(伊, 아탁카) : 속도를 변화시켜 다른 악장으로 변화될 때 [즉시 시작하다]의 뜻으로 쓰인다
audibility(英, 오디빌리티) : 들을 수 있는
audio(英, 오디오) : 聽(청)
aufgeregt(獨, 아우프게레크트) : 흥분하여
Ausdrucksvoll(獨, 아우스드록스폴) : 표정을 살려서
ausgelassen(獨, 아우스겔라센) : 풍부한, 활기넘치는, 시끄러운
aushalten(獨, 아우스할텐) : 음을 지속하다
합창용어 - B,C편
bagatelle(佛, 바가텔르) : 「작다」라는 의미로 짧고 아담한 기악곡에 붙여지는 이름
basso continuo(伊, 밧소 콘티누오) : 계속 저음, b.c.
basso(伊, 밧소) : 베이스
bedächtig(獨, 베데히티히) : 사려 분별이 있는
bedeutend(獨, 베도이텐트) : 중요한, 의미 깊은
behaglich(獨, 베아클리히) : 기분좋게, 유쾌하게
behend(獨, 베엔트) : 재빨리
beherzt(獨, 베헤르츠트) : 용감한
bel canto(伊, 벨칸토) : 아름다운 노래
belebend(獨, 벨레벤트) : 활기를 띠어
ben(伊, 벤) : 잘, 옳게, 충분히, bene, ben marcato 악센트를 충분히 붙여, ben legato 잘 이어서
beruhigend(獨, 베루이겐트) : 잠잠해져서
beschleunigen(獨, 베실로이니겐) : 속도를 빨리한다
bestimmt(獨, 베시팀트) : 결연히, 분명히
bis(佛, 비스) : 두 번 반복할 것
bizzarria(伊, 비자리아) : 기묘, 격정
bizzarro(伊, 빗차로) : 이상한, 환상적인, 색다른
bocca chiusa(伊, 복카 치우사) : 입을 닫고 노래하기, 허밍으로, a bocca chiusa
bouche(伊, 보우체) : 약음기를 막고
bowing(伊, 보윙) : 운궁법
bravura(伊, 브라부라) : 교묘, 숙련, con bravura 교묘하게
breve(伊, 브레베) : 겹온음표, 주로 옛성가에서 사용된 음표임
brillante(伊, 브릴란테) : 반짝거리는, 훌륭한, 화려한
brio(伊, 브리오) : 활기, 쾌활, con brio 활기차게
bruscamente(伊, 브루스카멘테) : 퉁명스럽게, 사납게
buffa(伊, 부파) : 우스운, 희극적, buffo
buriando(伊, 부리안도) : 익살스럽게
burlesca(伊, 부를레스카) : 우스꽝스런, 장난스런
합창용어 - C편
cacophony(英, 캐코포니) : 불협화음 중에서도 불쾌한 음
cadenazto(伊, 카데나쯔토) : 박자에 맞게, 리듬에 맞게
cadenza(伊, 카덴짜 獨, Kadenz) : 마침전에 주자의 테크닉을 최대한으로 발휘될 수 있도록 하기 위해 삽입한 연주가 까다로운 자유 무반주 부분, Cad
cahlton(獨, 켈톤) : 후두음, 귀에 거슬리는 음색을 수반하는 목소리
calando(伊, 칼란도) : 점점 느리고 약하게
calcando(伊, 칼칸도) : 차차 빠르게
calmando(伊, 칼만도) : 진정시키듯, 조용하게, calmanto
calmato(伊, 칼마토) : 조용히, 침착하게
calore(伊, 칼로레) : 열, 열정. con calore 열정적으로
caloroso(伊, 칼로로스) : 뜨거운, 열렬한
cambiata(伊,西, 캄비아타) : 어떤 종류의 비화성음을 총칭하는 명칭
camminando(伊, 카미난도) : 안단테, 걸으면서
cantabile(伊, 칸타빌레) : 노래하듯이 =cantando = cantante
cantando(伊, 칸탄도=칸탄테=칸타빌레) : 노래하듯이
cantatore(伊, 칸타토레) : 남성가수.
cantatrice(伊, 칸타트리체) ; 여성가수
canterellando(伊, 칸테렐란도) : 낮은 소리로, 작은 소리로
canto primo(伊, 칸토 프리모) : 제1소프라노
canto(伊, 칸토=칸투스cantus) : 노래, 선율, 높은 음, bel canto 아름답고 부드럽게, canto primo 제1소프라노
cantor(羅, 칸토르) : 노래하는 사람, 가톨릭의 미사에서 합창(schola)을 선도하는 사람
cantus(羅, 칸투스) : 노래, 선율, 높은 음
capo(伊, 카포) : 머리, 두(頭)부, 다카포
capotasto(伊, 카포타스토) : 기타처럼 플렛이 있는 악기에서 프레트의 위치를 바꾸는 기구
cappella(伊, 카펠라) : 예배당, 소성당의 의미, 종교적 합창단, 성가대, 교회나 궁정에서 일하는 직업적 가수--아카펠라
capriccioso(伊, 카프릿치오소) : 기분이 들뜨게, 환상적으로
carrezando(伊, 카레잔도) : 부드럽게, 속삭이듯, carezzevole
celere(伊, 첼레레) : 빠른, 급속한
cercar la nota(伊, 체르카르 라 노타) : [음을 찾는다]는 뜻
chaleureux(佛, 샬뢰뢰) : 열의 있는
chiaramente(伊, 치아라멘테) : 명백하게, 확실하게
chiuso(伊, 치우소) : 호른의 소리깔데기를 손으로 막고
choir boy(英, 콰이어 보이) : 교회 소년합창단
choir(英, 콰이어) : 성가대, 합창대
choral(英, 코럴) : (형용사) 합창(코러스, 콰이어)의
chordirektor(獨, 코르디렉터) : 합창지휘자,
chorus(英, 코러스) : 합창, 무대 뮤지컬이나 쇼의 댄스 그룹
civettando(伊, 치베탄도) : 아양 떨듯이
coda(伊, 코다) : ‘꼬리’ 라는 뜻으로 곡 끝에 결미로 붙여지는 부분
col basso(伊, 콜 밧소) : 베이스로, 콘트라베이스로, c.b.
col canto(伊, 콜 칸토) : 노래에 따라, 목소리에 따라, colla voce 으뜸 선율에 따라
colla parte(伊, 콜라 파르테) : 성부를 쫓아서, 반주는 독창자의 리듬 템포에 따라야 한다는 점을 반주자에게 지시하는 말, colla voce
colla(伊, 콜라) : ~와 함께, ~을 지니고
colʼlarco(伊, 콜라르코) : 활을 가지고, 약자 : c.a.
coloratura(伊, 콜로라투라) : 오페라의 아리아 등에서 볼 수 있는 기교적이며 화려한 선율
come sta(伊, 코메 스타) : 기보된 대로, 꾸밈음 없이
come(伊, 코메) : ~으로서, ~와 같이, come prima = come sopra 앞과 같이
comiquement(佛, 코미크망) : 희극적으로, 익살스럽게
commodo(伊, 콤 모도) : 편안한, 편리한, 여유있는, tempo commodo 편리한 템포로, 알맞는 빠르기로
compiacevole(伊, 콤피아체볼레) : 기분좋게
compiacimento(伊, 콤피아치멘토) : 상쾌하게, 기분좋게, 매력있게
con affetto(伊, 콘 아펫토) : 표정을 갖고, 느끼면서
con allegrezza(伊, 콘 알레그렛차) : 쾌활하게
con amore(伊, 콘 아모레) : 애정을 담아
con bravura(伊, 콘 브라부라) : 교묘하게, 숙련에 의하여, 멋지게
con brio(伊, 콘 브리오) : 발랄하게
con calore(伊, 콘 칼로레) : 열정적으로
con delicatezza(伊, 콘 데리카텟짜) : 섬세하게
con energia(伊, 콘 에네르지아) : 정력적으로
con espressione(伊, 콘 에스프레시오네) : 표정을 살려
con fuoco(伊, 콘 푸오코) : 정열적으로
con grazia(伊, 콘 그라치아) : 다정스럽게
con gusto(伊, 콘 구스토) : 곡의 성격과 양식에 맞추어)
con malinconia(伊, 콘 말린코니아) : malinconico 우울한, 음산한
con melancolia(伊, 콘 멜랑콜리아) : 우울하게
con moto(伊, 콘 모토) : 동적(動的)으로, 빨리
con passione(伊, 콘 팟쇼네) : 정열적으로
con ped.(pedale)(伊, 콘 페달레) : 페달을 사용해 연주하는 것
con sentimento(伊, 콘 센티멘토) : 정감 있게
con slancio(伊, 콘 스란치오) : 격정적으로, 급하게
con sordino(伊, 콘 소르디노) : 약음기를 달고서
con spirito(伊, 콘 스피리토) : 정열적으로
con tenerezza(伊, 콘 테네렛자) : 애정이 넘치게, 상냥하게
con tutta la forza(伊, 콘 투타 라 포르차) : with all the force, 전력을 기울여서
con(伊, 콘) : ~으로, ~와 함께, con brio 쾌활하게, 명랑하게, con moto 약간 빠르게
concert overture(英, 콘서트 오버튜어) : 연주회용 서곡
concertmaster(英, 콘서트마스터) : 관현악단의 제1바이올린 수석 연주자. 악단 전체의 지도적 역할을 담당한다.
concitato(伊, 콘치타토) : 격해서, 흥분해서
conductor(英, 콘닥터) : 지휘자
contro(伊, 콘트로) : ~에 대해서
coperto(伊, 코페르토) : 덮어서, 약음을 내기 위해 티파니에 천을 씌움
corda vuota(伊, 코르다 부오타) : 개방현
corda(伊, 코르다) : 현(絃), 악기줄
cosi(伊, 코시) : 이와 같이, 그와 같이
crescendo(伊, 크레센도) : 차츰 세게, crescendo molto = crescendo subito = crescendo e danimando = cresc. e dim. 약자 : cresc.
crooner(美, 크루너) : 낮은 목소리로 노래하다, 가만히 속삭이다
cuivre(伊, 쿠이브레) : 금관악기의 째질듯한 힘있는 소리로
cupo(伊, 쿠포) : 깊숙이, 어둡게
합창용어 - D편
da capo al fine(伊, 다 카포 알 피네) : 다시 처음부터 되풀이하여 fine까지
da capo al segno(伊, 다 카포 알 세뇨) : 다시 처음부터 되풀이하여 ꀀ표까지
da capo senza replica(伊, 다 카포 센차 레플리카) : 처음부터 되풀이 없이
da capo sinal segno(伊, 다 카포 시날 세뇨) : 다시 처음부터 ꀀ표까지 되풀이한 뒤 코다로
da capo(伊, 다 카포) : 처음부터, D.C.로 나타낸다
da prima(伊, 다 프리마) : 다시 처음부터
dal segno alla fine(伊, 달 세뇨 알라 피네) : 표에서 피네까지
dal segno(伊, 달 세뇨) : 기호가 있는데서부터 되풀이해서,
dazu(獨, 다쭈) : 거기에, 그 위에
deciso(伊, 데치조) : 결연히, 똑똑히
decrescendo(伊, 데크레센도) : 차츰 소리를 작게하여
del(伊, 델) : ~의
delicatamente(伊, 데리카타멘테) : 섬세하게, 부드럽게, 우아하게
delicatezza(伊, 데리카뎃짜) : con delicatezza, 부드럽게, 우아하게
delicato(伊, 델리카토) : 우미한, 섬세한
delirante(伊, 델리란테) : 착란하여, 흩어져
delizioso(伊, 델리치오소) : 달콤하게
demütig데뮈티히(獨, 데뮈티히) : 겸손한, 경건한
destro(伊, 데스트로) : 오른쪽, mano destra 바른 손, m.d.로 줄여쓴다
détache(佛, 데타세́) : 분리하여, 스탁카토와 같다
determinato(伊, 데테르미나토) : 결연히, 확실하게, 데치조
deutlich(獨, 도이틀리히) : 명확한, 뚜렷한
di molto(伊, 디 몰토) : 아주
diligente(伊, 딜리젠테) : 조심성있는, 정성들인
diluendo(伊,딜루엔도) : 불꺼지듯, decrescendo
diminuendo(伊, 디미누엔도) : 점점 여리게, dim으로 줄여쓴다
diritta(伊, 디릿타) : 오른 손, mano diritta 오른 손, 데스트로
discantus supra librum(羅, 디스칸투스 수프라 리브룸) : 그레고리오 성가책에 적힌 노래위에 즉흥적으로 다른 성부를 붙여 다성화 하는 것
distinto(伊, 디스틴토) : 명백하게
divisi(伊, 디비지) : 성부(聲部)를 구분함, 성부를 나눔, div.
do(伊, 도) : C음의 이탈리아 이름
doglioso(伊, 돌리오소) : 슬픈듯한, 보기에 딱한
dolce(伊, 돌체) : 달콤한, 부드러운
dolcezza(伊, 돌체짜) : con dolcezza 달콤하게
dolcissimo(伊, 돌칫시모) : 아주 달콤하게
dolente(伊, 돌렌테) : 슬픈, 음산한
doloroso(伊, 돌로로소) : 슬픈, 괴로운
doppel(獨, 도펠) : 2배의, 2중의, doppio(伊)
douloureux(佛, 둘루뢰) : 괴로운, 가엾은
doux, douce(佛, 두(스)) : 달콤한, 상냥스러운, 부드러운
dppure(伊, 옵푸레) : 또는, 그 외에, ~가 아니면, 그 대신
D.S.(伊, 달 세뇨) : dal segno, 기호가 있는데서부터 반복
drängend(독, 드렌겐트) : 급박한
dringend(獨, 드링겐트) : 급박한, 급한
drohend(獨, 드로엔트) : 위협하는 듯한
duramente(伊, 두라멘테) : 거칠게
durezza(伊, 두레짜) : 강하고 거칠게 연주하라
합창용어 - E편
e(伊, 에) : 그리고, et(佛)
earthy(美, 어디) : 재즈용어로써 토인적인 맛이 나는, 원시적인 재즈의 맛을 지닌
ebony(美, 에보니) : 흑인의
éclatant(佛, 에클라탕) : 빛나는, 울려퍼지는
effettuoso(伊, 에페투오소) : 효과적으로
également(佛, 에갈르망) : 똑같이, 평온하게, 에갈멘테(伊,egualmente)
eiguë(佛, 에귀̈) : 높은, 날카로운
eilent(獨, 아일렌트) : 급하게, 서둘러서
einsitimmig(獨, 아인시티미히) : unisonant(英) all unisono(伊) unissonnant(佛) 단성(單聲)으로, 全聲이 同度에 의한
elargissant(佛, 엘라르지상) : 넓혀서
elegante(伊, 엘레간테) : 우아한, 품위있는
élegiaco(伊, 엘레지아코) : 엘레지풍의
empfindungsvoll(獨, 엠핀둥스폴) : 감정을 살려서
emporté(佛, 앙포르테́) : 격하여, 흥분하여
empresé(佛, 앙프레세́) : 성의 있는
empresse(伊, 엠프레제) : 서둘러서, 성급하게
émue(佛, 에뮈) : 감정을 살려서, 감동한
encore(佛, 앙코르) : 다시 한번, 프랑스에서는 bis(비스) 재차, bisser(비세) 되풀이하다 를 함께 쓴다
energia(伊, 에네르지아) : 힘, con energia정력적으로
energico(伊, 에네르지코) : 힘찬, 정력적인, (獨, energisch 佛, énergique)
entertainer(美, 엔터테이너) : 관중에게 무조건 즐거움을 주는 음악가를 일컬음, 가수가 희극배우적인 요소릏 가미하여 청중을 완전히 사로잡는 재주와 매력을 겸비한 경우를 말함
entry(美, 엔트리) : 주제의 入聲(입성)부분을 엔트리라고 한다.
entschlossen)(獨, 엔트실로센) : 결연한, 확고한
epistle(英, 에피슬) : 미사중에 알렐루야와 같이 문장의 대부분을 단조로 부르고 끝부분을 특이한 가락으로 부르는 창법
erhaben(獨, 에르하벤) : 장엄한, 숭고한
erlöschend(獨, 에를뢰션트) : 사라지면서
ermattend(獨, 에르마텐트) : 지친듯이, 약해지면서
eroico(伊, 에로이코) : 영웅 같은
esaltato(伊, 에잘타토) : 뽐내는, 흥분한
espirando(伊, 에스피란도) : 사라지듯이
espressione(伊, 에스프렛쇼네) : 표정, con espressione표정을 살려
espressivo(伊, 에스프렛시보) : 표정있는, 정감이 넘치는
estinguendo(伊, 에스팅켄도) : 사라져가면서
estinto(伊, 에스틴토) : 사라진, ppp피아니시시모
estompe(佛, 에스톰페) : 부드럽게 한, 희미하게 한
eveillée(佛, 에베예) : 잠이 깬
exalte(佛, 에그잘테́) : 흥분한
expressif(佛, 엑스프레시프) : 표정을 살려서
extrêmement(佛, 엑스트레므망) : 극단적으로
합창용어 - F,G편
f(伊, 포르테) : forte
facile(伊, 파칠레) : 편한, 상냥한. facilmente : 편하게, 긴장을 풀고
faiblement(佛, 페블르망) : 약하게, 가냘프게
fantastico(伊, 판타스티코) : 공상적인, 환상적인
fastoso(伊, 파스토소) : 화려한
feierlich(獨, 파이에를리히) : 신성한, 장엄한 기분으로
ferial(英, 피어리얼) : 평일의
fermata(伊, 페르마타) : 늘임표, 음표나 쉼표를 자유롭게 늘려 사용함, corona
fermezza(伊, 페르메자) : 확정, 결정
fermo(伊, 페르모) : 확연히, 고정된
feroce(伊, 페로체) : 거친, 광폭한
fèrvido(伊, 페르비도) : 열심인, 격렬한
fervore(伊, 페르보레) : 열정, 열심, con fervore : 열렬히
fest(伊, 페스트) : 확연히, 고정된
festal(英, 페스틀) : 축일
festivo(伊, 페스티보) : 명랑하게
festoso(伊, 페스토소) : 유쾌하게, 축제 기분으로
feurig(獨, 포이리히) : 불 같은, 타오르는
ff(伊, 포르팃시모) : fortissimo
ffz(伊, 포르잣팃시모) : forzatissimo
fiero(伊, 피에로) : fieramente, 대담하게, 격렬하게, 뽐내듯이
fine(伊, 피네) : 끝, 악곡의 마침, fin(佛)
fino(伊, 피노) : ~까지
flautando(伊, 플라우탄도) : 플루트처럼
flebile(伊, 플레빌레) : 슬픔에 찬, 처량한
flehend(佛, 플레엔트) : 애원하듯이
flexa(羅, 플렉사) : 꼬부라진, 시편창에 있어서 전반부가 너무 길어 한 숨으로 노래할 수 없을 때 숨을 잇기 전에 나타나는 테너음의 변화, 2도나 3도가 내려간다
fliessend(獨, 플리센트) : 흐르는 듯한, 유창한
flos(羅, 플로스) : 13세기의 트릴을 가리키는 음악용어, 비브라토, 모르텐트
flüssig(獨, 플뤼시히) : 유창한
focoso(伊, 포코소) : 열정적으로
forte(伊, 포르테) : 세게, 크게. f 로 표시. fortessimo : 아주 세게 ff. più forte : 보다 크게, forte piano : 세게 곧 여리게 fp
fortfahren(獨, 포르트파렌) : 같은 빠르기로 계속하다
fortissimo(伊, 포르팃시모) : 포르테보다 세게, 아주 세게, ff 로 표시
forza(伊, 포르차) : 힘
forzando(伊, 포르찬도) : 세게, 그 음을 세게, V로 표시됨
forzatissimo(伊, 포르잣팃시모) : 더욱 강조하여, ffz.
forzato(伊, 포르차토) : 강조된, fz로 줄여씀
francese(伊, 프란체제) : 프랑스풍으로
fresco(伊, 프레스코) : 청신한
frettevole(伊, 프렛테볼레) : 서둘러
fröhlich(獨, 프뢸리히) : 행복한, 즐거운
froidement(佛, 프르와드만) : 냉담하게, 무관심 하게
fùnebre(伊, 푸네브레) : 장례식의, 차분하고 쓸쓸한
funky(美, 펑키) : 재즈용어, 흑인의 체취라는 은어이며 재즈연주에서 흑인적인 필링․감각․선율의 특색
fuòco(伊, 푸오코) : 정열
furioso(伊, 푸리오소) : 맹렬한, 미쳐 날뛰는
합창용어 - G편
gaimennt(伊, 가이멘트) : 즐겁게, 쾌활하게
garbatamente(伊,가르바타멘테) : 우아하게, 정숙하게
garbato(伊, 가르바토) : 품위 있는, 우아한
garbatom(伊, 가르바톰) : 우아하게, 사랑스럽게, con garbatom
gaudente(伊, 가우덴테) : 기쁘게, 즐겁게
gaudioso(伊, 가우디오소) : 기쁜, 즐거운
gedämpft(獨, 게뎀프트) : 부드럽게, 늘려서
gedehnt(獨, 게덴트) : 늘여진, tenuto
gefällig(獨, 게펠리히) : 유쾌한, 즐거운 듯한
Gefühl(獨, 게필) : 감정, 느낌, 감동
gehaucht(獨, 게하우흐트) : 속삭이듯이
geheimnisvoll(獨, 게하임니스폴) : 신비적인
gehend(獨, 게엔트) : 걷는 속도로, 안단테
gelassen(獨, 겔라센) : 조용하게, 침착하게
gemächlich(獨, 게메힐리히) : 기분 좋게, 마음 편하게
gemässigt(獨, 게메시히트) : 온화한, 온건한, moderato
gemendo(伊, 제멘도) : 고통스럽게, 신음하듯
gemessen(獨, 게메센) : 정확하게, 장중하게
gemütlich(獨, 게뮈틀리히) : 평화스럽고 기분좋은
gemütvoll(獨, 게뮈트폴) : 정성들여, 진지하게
genau(獨, 게나우) : 정확하게
Generalpause(獨, 제네랄파우제) : 실내악이나 관현악에서 모든 악기들이 동시에 쉬는 것
generoso(伊, 제네로소) : 관대한, 풍부한
gentile(伊, 젠틸레) : 온화한, 상냥한, 고요한
gerührt(獨, 게뤼르트) : 감동한
gesangvoll(獨, 게장폴) : 노래하듯이, 칸타빌레
geschlagen(獨, 게실라겐) : 때린, 두드린, 퉁긴
geschleift(獨, 게실라이프트) : 매끄럽게, 레가토로
gesteigert(獨, 게시타이게르트) : 차차 강하게
gestofpt(伊, 제스토프트) : 금관악기의 소리 깔대기 부분을 약음기로 막는 것
gewichtig(獨, 게비히티히) : 장중하게
gewöhnlich(獨, 게뵌리히) : 평범하게, 자연스럽게
giocoso(伊, 지오코소) : 즐겁게, 희희낙낙하게
gioioso(伊, 지오이오소) : 즐겁게
giostamente(伊, 지오스타멘테) : 정확하게, 뚜렷하게
gioviale(伊, 지오비알레) : 즐거운, 쾌활한
giulivamente(伊, 지울리바멘테) : 즐겁게
giustamente(伊, 지우스타멘테) : 정확하게, 뚜렷하게
giusto(伊, 지우스토) : 정확한, 적절한
glatt(獨, 글랏) : 매끄럽게, 평평하게
gleichmässig(獨, 글라이히메시히) : 비슷한, ~와 같은
Gloria in excelsis(羅, 글로리아(인 엑첼시스)) : 미사통상문 중 「영광의 찬가」, (하늘의 아주 높은 곳에는 신의) 영광
glosa(西, 글로사) : 선율의 음표를 세분해 음계나 분산화음을 사용해서 풍부하게 장식한 장식음
gradatamente(伊, 그라다타멘테) : 점차적으로
gradévole(伊, 그라데볼레) : 유쾌하게
gran gusto(伊, 그란 구스토) : 뒷맛을 풍부하게
gran(伊, 그란) : 커다란, grand(佛)
grand(英, 그랜드) : 큰, 정규의, grand piano 업그레이드 된 대형 피아노, grand opera 정가극
grandezza(伊, 그라데짜) : 크게, 웅장하게, con grandezza
grandioso(伊, 그란디오소) : 웅장하게, 규모있게, 당당히
gränzend(獨, 글렌쩬트) : 찬란한, 화려한
grave(伊, 그라베) : 장중하게, 느긋하게
grazia(伊, 그라치아) : 우미, 우아, con grazia 다정스럽게
grazioso(伊, 그라치오소) : 우아하게
Gregorian 旋法(그레고리오 선법) : 교회선법에서 正格선법을 Ambrosian 이라 하고 變格선법을 Gregorian 이라 했다, Gregorian modes(英)
Gregorian chant(英, 그레고리언 찬트) : 그레고리오 성가
gregorian tones(英, 그레고리언 토운즈) : 시편 선법
gregorianus 聖歌(그레고리오 성가) : cantus gregorianus(羅), Gregorian chant(英), gregorianischer Choral(獨), canto gregoriano(伊), chant grégorien(佛), 로마 가톨릭교회의 전통적인 單聲典禮(단성전례) 성가
grimmig(獨, 그리미히) : 엄격하게, 노한 듯이
gross(獨, 그로스) : gros(佛), 커다란
합창용어 - H,I편
Haltrbogen(獨, 할테보겐) : 붙음줄, 동일한 음 높이의 두 음을 한음으로 연결하기
harpeggio(伊, 하르페지오) : arpeggio
heimlich(獨, 하임리히) : 비밀스레, 몰래
herzhaft(獨, 헤르쯔하프트) : 용감한
herzig(獨, 헤르찌히) : 정성을 들여, 사랑스러운
il piú(伊, 일 피́) : 가장, 최고로
imbroglio(伊, 임브롤리오) : 박자는 같지만 동시에 진행하는 각 성부의 악센트가 다르기 때문에 각 성부의 박자가 다른것처럼 느껴지는 것
imcalzando(伊, 임칼잔도) : 정해지지 않은, 빠르기를 자유롭게
immer(獨, 이머) : 언제나, 끊임없이, 더욱 더
imperfectio(羅, 임페르펙티오) : 불완전, perfectio - 완전
impeto(伊, 임페토) : 열렬, 성급
impetuoso(伊, 임페투오소 佛, impétueux) : 열렬한, 성급한
in tempo(伊, 인 템포) : 정확한 박자로써
incalcando(伊, 인칼칸도) : 점점 빠르게, 세게
incalzando(伊, 인칼찬도) : 점점 빠르게, 격렬하게
incipit(羅, 인치피트) : 시작하다, 그레고리오성가에서 선창자(칸토르)가 노래를 시작하는 첫머리 부분, 인토나치오, 시편창의 앞부분(이니티움)
indeciso(伊, 인데치소) : 정해지지 않는, 확실하지 않는
inganno(伊, 인간노) : 본뜻은 속임, 과오의 뜻이나 음악적으로는 위장종지(僞裝終止)를 의미함, cadenza d'inganno
innig(獨, 이니히) : 충심으로
innocente(伊, 인노센테) : 천진스럽게, 소박하게, 자연스럽게
inquieto(伊, 인퀴에토 獨, unruhig 佛, inquiet) : 초조한, 불안한
instante(伊, 인스탄테 獨, instandig) : 다그치듯이
intimo(伊, 인티모 獨, innig 佛, intime) : 친밀한, 충심으로
intrepido(伊, 인트레피도) : 대담한, 용감한
iratamente(伊, 이라타멘테) : 노한듯이
istesso(伊, 이스텟소) : 같다, 이스텟소 템포 - 박자가 바뀌어도 박의 간격은 바꾸지 않음을 말함, 2/4에서 6/8으로 바뀔경우는 2분음표와 점2분음표를 같게 해석한다
합창용어 - J,K,L편
jubilus(羅, 유빌루스) : 환희, 알렐루야의 마지막에 부르는 길고 큰 멜리스마
Kandenz(獨, 칸덴쯔) : 칸덴자, Candenza
Kantable(獨, 칸타브레) : 칸타빌레(cantabile), 노래하듯이
keck(獨, 케크) : 대담하게
Klagend(獨, 클라겐트) : 탄식하면서
Klang(獨, 클랑) : 音, 울림
Korepetitor(獨, 코레페티토르) : 오페라 독창자의 연습 상대역
lacrimoso(伊, 라크리모소) : 눈물겹게, 비통하게, 애처롭게
lamentando(伊, 라멘탄도) : 슬픔을 품고
lamentoso(伊, 라멘토소) : 애도하며, 슬픈듯이, lamentabile
lancio(伊, 란치오) : 생기 넘치게, con lancio
Langer(獨, 랑게르) 느리게, 영어의 long
langsam(獨, 랑잠) : 느리게, 천천히
largamente(伊, 라르가멘테) : 폭넓게, 보다 느리게
largando(伊, 라르간도) : 속도를 늦추어 가면서, allargando
larghetto(伊, 라르겟토) : 라르고 보다 약간 빠르게
largo andante(伊, 라르고 안단테) : 장대하고 느리게
largo di molto(伊, 라르고 디 몰토) : 느리게, 천천히
largo(伊. 라르고) : 매우 느린 속도로와 아울러 표정을 풍부하게
lebendig(獨, 레벤디히) : 발랄한, 활기찬
legatissimo(伊, 레가팃시모) : 음을 철저히 이어서
legato(伊, 레가토) : 음을 이어서, 높이가 서로 다른 음들을 「이음줄」이나 legato라는 지시어로 잇게 함
leggiadro(伊, 레지아드로) : 가볍게, 우아하게
leggiero(伊, 레지에로) : 가볍고 우아한, con leggerezza 경쾌하고 우아하게
leise(獨, 라이제) : 부드럽게, 여리게
lentando(伊, 렌탄도) : 점점 느리게
lentement(伊, 렌테멘트) : lento, 천천히, 늘여서
lento(伊, 렌토) : 느리게
libitum(羅, 리비툼) : 자유로이, 뜻대로
licenza(伊, 리첸자) : 약간 자유롭게 연주, con alcuna
lieto(伊, 리에토) : 즐거운, 기쁜
lievemento(伊, 리베멘토) : 가볍게
lievo(伊, 리에보) : 가볍게, 경쾌하게
Linke Hand(獨, 링케 한트) : 왼손, LH.로 줄여쓴다
liscio(伊, 리스치오) : 미끄러지듯, 부드럽게
lo stesso tempo(伊, 로 스테소 템포) : 같은 속도로
loco(伊, 로코) : 곳, 장소, 원위치에서, lo.나 loc.로 줄여쓴다
lontano(伊, 론타노) : 멀리서, 희미하게
loure(伊, 로우레) : 현악기 운궁법의 일종으로 음 하나 하나를 약간 강조하며 연주하기
lunga(伊, 룽가) : 멈춤표의 위 또는 아래에 적어 비교적 길게 연장하는 것을 말한다
lusingando(伊, 루진간도) : 요염하게
lustig(獨, 루스티히) : 즐거운, 기분이 좋은
luttuoso(伊, 루투오소) : 슬픔에 잠겨서, 슬픈듯한
합창용어 - M,N,O,P편
M(英, 엠) : 손의 준말(佛, main 伊, mano), 메쪼(mezzo)의 약자
m.d. : main droite, mano destra
m.g. : main gauche
M.M=80 : 4분음표가 1분에 80번 연주되는 빠르기로
m.s. : mano sinistra
ma non troppo(伊, 마 논 트로포) : 그러나 지나치지 않게
ma(伊, 마) : 그러나, but, mais(佛)
maestoso(伊, 마에스토소) : 장엄한, 당당한
main droite(伊, 마인 드로이테) : 오른손으로, m.d.
main gauche(伊, 마인 가우체) : 왼손으로, m.g.
malinconico(伊, 말린코니코) : 우울한, 음산한
mancando(伊, 만칸도) : 차츰 여리게
mano destra(伊, 마노 데스트라) : m.d. 오른손으로
mano sinistra(伊, 마노 시니스트라) : 왼손, 줄여서 m.s.
mano sinistra(伊, 마노 시니스트라) : m.s. 왼손으로
marcato(伊, 마르카토) : 강조된, 음 하나하나를 또렷또렷하게 연주할것을 지시하는 말
marcia(伊, 마르치아) : 행진, 행진곡, alla marcia 행진곡풍으로
markig(獨, 마르키히) : 힘찬, 활발한
marschmassig(獨, 마르시메시히) : 행진곡풍으로
marziale(伊, 마르찌알레) : 씩씩한, 행진곡처럼
mässig(獨, 메시히) : 중용(中庸), moderato와 같다
medesimo tempo(伊, 메데시모 템포) : 같은 속도로
mélopée(佛, 멜로페) : 연극의 음악부분의 작곡
meno forte(伊, 메노 포르테) : 너무 강하지 않게
meno mosso(伊, 메노 못소) : 너무 동적이지 않게
meno piano(伊, 메노 피아노) : 너무 여리지 않게
meno(伊, 메노) : 보다 적게, meno mosso 너무 빠르지 않게
mente(伊, 멘테) : 머리로부터, alla mente 즉흥적으로
messa di voce(伊, 멧사 디 보체) : 노래할 때 일정한 음을 서서히 세게 한 후 다시 점점 여리게
mesto(伊, 메스토) : 슬프게, 우울하게
mezza voce(伊, 멧자 보체) : 반으로 줄인 음, 음량을 억제하여 극히 부드럽고 여린음으로 노래하는 것, m.v.
mezzo voce(伊, 멧조 보체) : 소리를 반으로 줄여서, 아주 브드럽고 여린음으로 노래하라
mezzo(伊, 멧조) : 절반의, 중용의, 멧조소프라노, m.
mezzoforte(伊, 메조포르테) : 조금 세게, mf.
mezzopiano(伊, 메조피아노) : 조금 여리게, mp.
militaire(佛, 밀리테르) : 용감하게
minaccioso(伊, 미낫치오소) : 놀라게하는 듯한, 촉박한
misterioso(伊, 미스테리오소) : 신비스런, 이상한
misura(伊, 미수라) : 박자대로
misurato(伊, 미수라토) : 박자를 계산해서, 엄격한 박자로
mit beiden Handen(獨, 미트 바이덴 핸덴) : 양손으로
mit Dampfer(獨, 미트 템퍼) : 약음기를 붙여서, 콘 소르디노와 같음, ohne Dampfer 약음기를 떼어서
mobile(伊, 모빌레) : 경쾌하게
moderato(伊, 모데라토) : 보통빠르기로, 안단테와 알레그로의 중간 빠르기, mood.
molto(伊, 몰토) : 매우, 대단히
momorando(伊, 모모란도) : 속삭이듯이
morbido(伊, 모르비도) : 부드러운, 온화한
morendo(伊, 모렌도) : 점점 여리게
mosso(伊, 못소) : 움직이다, 동적으로, più mosso 보다 빠르게
moto(伊, 모토) : 움직임, 속도, con moto 동적으로, 빨리
movement(英, 무브먼트) : 악장
multimetric(英, 멀티메트릭) : 박자의 빈번한 변경
munter(獨, 문터) : 경쾌하게, 밝게, 활발하게
musician(英, 음악가) : 음악을 전공하여 업으로 삼는 사람, 작곡가와 연주가, 지휘자
muta(伊, 무타) : 바꾸다, 관악기나 팀 주자에게 조율을 바꾸라는 지시
합창용어 - N,O,P편
nachlassend(獨, 나클라센트) : 늦추어서, 여리게 해서
narrante(伊, 나란테) : 낭독하듯
negligente(伊, 넬리젠테) : 아무렇게나, 여유 있는
negro spirituals(英, 니그로 스피리튜얼) : 흑인 영가
nel(伊, 넬) : ~로서, 꼴로
nobile(伊, 노빌레) : 고상한, 품위 있는
non legata(伊, 논 레가타) : 피아노연주에서 legata와 staccato 중간의 아티큘레이션
non tanto(伊, 논 탄토) : 너무 지나치지 않게
non(伊, 논) : ~하지 않게
ohne(獨, 오네) : ~없이
ondulé(佛, 옹듈레) : 노호(怒呼), 물결치다, 트레몰로나 비브라토와 같이 파동하는 효과를 말한다
one step(英, 원 스텝) : 재즈곡에 맞추어 추는 댄스, 2박자의 단순한 리듬이 반복됨
ongarese(伊, 온가레제) : 헝가리풍의
opus postumus(羅, 오푸스 포스투무스) : 유작(遺作). 줄여서 Op.Post.
opus(羅, 오푸스) : [작품]을 말하는 라틴어, op.는 작품번호를 의미한다, 일반적으로 특정의 작곡가의 작품중에 어떤 작품의 연대적인 순서를 표시하고 있다
orageux(佛, 오라죄) : 폭풍우처럼
ordinario(伊, 오르디나리오) : 보통의, 중용의
osservanza(伊, 오세르반차) : 주의(注意), con osservanza 주의하여
ou(佛, 우) : 혹은, 또는(英, or 獨, oder)
over tune(英, 오우버 튠) : 배음(倍音)
p : ①페달, ②피아노
pacato(伊, 파카토) : 평화로운, 편안한
palindrome(英, 팰린드로움) : 앞뒤 어느쪽으로 읽어도 같은 음인 어귀 또는 回文, 같은 모양의 악곡
parlante(伊, 파를란테) : parlando, parlato, 말하듯이
parodie(希, 파로디) : 비트는 것, 기성 악곡에서 선률이나 가사를 빌어다가 약간 비틀어서 곡을 만드는 수법, 미사곡의 태반은 파로디에 속한다
part(英, 파트) : 부분, 성부, 악장
parte(伊, 파르테) : 부분 이라는 뜻, 한 악곡의 악장 또는 성부를 말함, 독주의 반주부에 colla parte 라는 지시가 있을 때에는 독창 또는 독주자가 자유로이 연주한다 (아트레 파르테 : 3개의 성부라는 뜻)
partie(獨,佛, 파르티) : 영어의 part와 같은 뜻
passionatamente(伊, 팟쇼나타멘테) : 정열적으로
passionato(伊, 팟쇼나토) : 정열적인, 열광적인
passione(伊, 파시오네) : 정열적으로
pastorale(伊, 파스토랄레) : 전원풍의
pastoso(伊, 파스토소) : 부드러운
patetiso(伊, 파테티소) : 비장하게, 고통스런 열정으로, pathetique
paventoso(伊, 파벤토소) : 겁에 질린, 소심한
peda : p., ped., 피아노연주시에 오른쪽 페달을 밟아 소리가 계속 울리도록 하라
pedale(伊, 페달레) : 페달, con pedale : 페달을 사용하여 연주하는 것
perdendo(伊, 페르덴도) : 점점 사라져서
perdendosi(伊, 페르덴도시) : 점점 느리게 그리고 여리게, 차차 사라져 가듯이
pesante(伊, 페잔테) : 무거운, 중후한
pezzi(伊, 펫지) : 「작은 곡」의뜻
phone(希, 포네) : 소리, 음
phrase(英, 프레이즈) : 樂句악구, 선율의 자연적인 구획, 언어에서는 문장에 해당됨
piacere(伊, 피아체레) : 마음내키는대로, a piacere
piacevole(伊, 피아체볼레) : 유쾌한, 기분좋은
piangendo(伊, 피안젠도) : 슬픈듯한, 호소하는 듯한
piano(伊, 피아노) : 부드럽게, 낮게, 여리게, p로 표시 pianissimo : 아주 여리게, pp pianississimo : 가능한 한도까지 여리게, ppp
piece(英, 피스) : 소품, 소곡, 작품, 한국에서는 소품을 한 곡씩 인쇄한 악보를 가리키는 경우가 많다
pieno(伊, 피에노) : 충분한, a voce pieno 충만한 소리로
pietoso(伊, 피에토소) : 친절한, 동정에 찬
pince(伊, 핀체) : 손가락으로 현을 퉁겨서, pizzicato, Mordent
pioritura(伊, 피오리투라) : [꽃이 피는 것]을 뜻하는 단어, 선율에 꾸밈을 붙이는 것, 꾸밈음, 콜로라투라 와 같이 쓰임
più a più(伊, 피우 아 피우) : 조금씩
più lento(伊, 피우 렌토) : 좀더 느리게
più mosso(伊, 피우 못소) : 좀더 빠르게
piú(伊, 피우) : 한층, 더, 더욱
placido(伊, 플라치도) : 평화스러운, 안정된
plagal(英, 플라갈) : 변격, 교회선법, 벗어난 마침, 마침꼴
player piano(美, 플레이어 피아노) : 피아노에 특수한 장치를 하여 자동적으로 연주를 재현하게 한 것
poco(伊, 포코) : 조금, poco a poco : 조금씩, p.a.p.
poggiato(伊, 포지아토) : 기대어, 길게 늘여서
poi(伊, 포이) : 그로 부터, 그 뒤에
polacca(伊, 폴락카) : 폴로네즈의 리듬으로, alla polacca 폴란드풍으로
pomposo(伊, 폼포소) : 화려한, 성대한
possibile(伊, 폿시빌레) : 가능한 한
precipitando(伊, 프레치피탄도) : 급격히, 성급하게 연주하라, precipitato, precipitoso
preciso(伊, 프레치소) : 올바른, 정확한
pregando(伊, 프레간도) : 기도하듯이, 경건하게
pressante(伊, 프레싼테) : 서둘러서, 급히, pressant
prestissimo(伊, 프레스팃시모) : 가능한 한 빠른 속도로
presto(伊, 프레스토) : 아주빨리, 알레그로보다 더 빠르게
primo huomo(伊, 프리모 우오모) : 프리마 돈나
primo, prima(伊, 프리모(프리마)) : 제일의
Probe(獨, 프로베) : 리허설
punta(伊, 푼타) : 점, 음표, 머리 의 뜻
합창용어 - Q,R,S편
quartetto(伊, 콰르텟토) : 4중주, 4중창
quasi(伊, 쿠아지) : ~처럼, ~풍으로, ~스타일로
quieto(伊, 쿠이에토) : 조용한, 평온한
raddolcendo(伊, 랏돌첸도) : 정답게, 부드럽게
raddoppiare(伊, 라도피아레) : 중복하여
raffrenando(伊, 프레난도) : 속도를 억제하면서
rallentando(伊, 랄렌탄도) : 점점 느리게, 리타르단도, rallent., rall로 줄여씀
rapidamente(伊, 라피다멘테) : 급히
rattenando(伊, 라테난도) : 속도를 줄여서, 조금 느리게, rattenuto
rauschend(獨, 라우센트) : 떠들썩하게
ravvivando(伊, 라비반도) : 활발하게, 빠르게
refrain(英, 리프레인) : 후렴
religioso(伊, 렐리지오소) : 경건하게
remettez la sourdine(佛, 르메테 라 수르디느) : 약음기를 없애라, 센짜 소르디노, 오네 뎀퍼
renforcer(佛, 랑포르세) : 점점 강하게
replica(伊, 레프리카) : 반복, senza replica 반복 없이
résolument(佛, 레졸뤼망) : 결연히
retenant(伊, 레테난트) : 속도를 늦추어
rilasciando(伊, 릴라샨도) : 천천히
rimettendo(伊, 리멧텐도) : 본래의 빠르기로 되돌아가라
rinforzando(伊, 린포르찬도) : 스포르찬도, 한 음표 또는 한 화음에 갑자기 강한 악센트를 붙여
ripieno(伊, 리피에노) : 충만한, 가득한
riposato(伊, 리포사토) : 편히 쉬듯이
riprendere(伊, 리프렌데레) : 처음 빠르기로
ripresa(伊, 리프레사) : 되풀이, 반복
risoluto(伊, 리졸루토) : 딱 잘라서, 단호하게
ristringendo(伊, 리스트린젠도) : 속도를 다그쳐서
ritardando(伊, 리타르단도) : 점점 느리게, 랄렌탄도, ritad., rit.로 줄여쓴다
ritenente(伊, 리테넨테) : 템포를 늦추어
ritenuto(伊, 리테누토) : 갑자기 속도를 늦추어, riten.으로 줄여쓴다
ritorno(伊, 리토르노) : 복귀
rovescio(伊, 로베시오) : 역행
rubato(伊, 루바토) : 잃어버리다, tempo rubato
russe(伊, 루세) : 러시아의
rustico(伊, 루스티코) : 시골풍의 촌부 같은
합창용어 - S편
sans(佛, 상) : ~없이, ~가 아닌
scemando(伊, 셰만도) : 사라지는듯이, 점점 여리게
schaurig(獨, 샤우리히) : 소름이 끼치는듯한, 무시무시한
scherzando(伊, 스케르찬도) : 마음이 들뜬, 명랑한, 해학적인, scherzhaft(獨)
scherzoso(伊, 스케르쪼소) : 재미있게, 익살스럽게
schiettamente(伊, 스키엣타멘테) : 솔직하게, 꾸밈없이, schietto
schmachtent(獨, 시마하텐트) : 쇠퇴하다, 시름에 잠기다
schmeichelnd(獨, 시마이헬른트) : 간교한 목소리로, 교태를 부리는 듯이
schmelzent(獨, 시멜젠트) : 녹아 스며드는듯이, 점점 힘을 빼어
schmerzlich(獨, 시메르쯜리히) : 고통받는, 비통한, schmerzhaft, schmerzvoll
Schneidend(獨, 시나이덴트) : 쨍쨍한, 날카로운, 강렬한
schnell(獨, 시넬) ; 빠른
schrittmassig(獨, 시리트메시히) : 걷는 것처럼
schwankend(獨, 시방켄트) : 불안정한, 불확실한
Schwarmer(獨, 시베르머) : 똑 같은 높이의 음이 급속히 반복되어 연주되는 리듬형의 일종
schwindend(獨, 시벤덴트) : 사라져가면서
schwungvoll(獨, 시봉폴) : 열정적으로, 생기에 넘친
scintillante(伊, 신틸란테) : 반짝이듯이, 찬란히
scioltamente(伊, 치올타멘테) : 풀린 듯이
sciolto(伊, 숄토) : 긴장을 푼, 자연스러운
scivolando(伊, 시볼란도) : 미끄러지 듯이, 글릿산도
scoring(英, 스코어링) : 악곡을 모음악보(스코어)의 형태로 쓰는 것
scorrendo(伊, 스코르렌도) : 질주하다, 물흐르는듯한 연주법
scozzese(伊, 스코쩨제) : 스코틀란드의, alla scozzese 스코틀란드풍으로
secco(伊, 세코) : 건조하게
segno(伊, 세뇨) : 표, 기호
segue(伊, 세구에) : 계속, 단절하지 말고 다음 악장으로, seg.
Sehnsuchtsvoll(獨, 젠주흐쯔폴) : 동경한, 동경하여
sehr(獨, 제어) : 아주, sehr schnell 아주 빠르게
semi(羅, 세미) : 반(半), 작은
semplice(伊, 셈플리체) : 간단한
sempre(伊, 셈프레) : 항상, sempre piano 항상 여리게
sensibile(伊, 센시빌레) : 민첩한
sentimento(伊, 센티멘토) : 감각, 정감, con sentimento 정감있게
sentito(伊, 센티토) : 우러나오는, 깊은
senza replica(伊, 센차 레플리카) : 반복없이
senza sordino(伊, 센차 소르디노) : 약음기를 사용하지 않고, 오네 뎀퍼
senza(伊, 센차) : ~없이, without(英), ohne(獨), sans(佛), senza tempo 엄격하게 속도를 정하지 않고(자유로운 박자로)
serenade(伊, 세레나데) : 저녁이나 밤에 연인의 창가에서 부르는 연가, serenata
sereno(伊, 세레노) : 쾌활한, 청명한
serioso(伊, 세리오소) : 성실하게
serrando(伊, 세란도) : 차츰 빠르게하여
seufzend(獨, 조이프쩬트) : 탄식하여, 동경하여
sfogato(伊, 스포가토) : 가볍게, 편히
sfoggiando(伊, 스포지안도) : 과시하면서
sforzando(伊, 스포르잔도) : zforzato, sf, sfz, 한 음이나 화현을 갑자기 강조하기
sforzatissimo(伊, 스포르자팃시모) : sffz, sforzato보다 더 강조하여
sforzato piano(伊, 스포르자토 피아노) : stp, 강조 후 즉시 여리게
siciliana(伊, 시칠리아나) : 시칠리아의, alla siciliana 시칠리아 풍으로
signature(英, 시그니처) : 기호, keysignature 조표, time signature 박자표
simile(伊, 시밀레) : 같은 모양의, 전과 같이 계속하라
Singen(獨, 징겐) : 노래하다
sinistra(伊, 시니스트라) : 왼쪽, colla sinistra 왼손으로, c.s.
sino(伊, 시노) : ~에 이르기 까지, ~까지
slancio(伊, 즐란치오) : 돌진, 비약, 열정. con slancio : 충동적으로, 성급하게
slargando(伊, 즐라르간도) : 연장하여, 천천히 폭넓게, 느리게
slentando(伊, 슬렌탄도) : 점점 느리게
smanioso(伊, 즈마니오소) : 미친듯이, 열광적으로
sminuendo(伊, 즈미누엔도) : 점점 여리게하여, 소리를 줄여서, diminuendo
smorendo(伊, 스모렌도) : morendo, 사라지듯이, 점점 여리고 느리게
smorzando(伊, 스모르찬도) : 점점 여리게, 템포를 늦추어
snello(伊, 스넬로) : 민활한, snellomente 민활하게
soave(伊, 소아베) : 온화한, 부드러운
solemnis(羅, 솔렘니스) : 장엄하게
solenne솔레네(伊, 솔레네) : 장중한, 진지한, solennel(佛), solemnis(羅)
soli(伊, 솔리) : 솔로(solo)의 복수
sollecitando(伊, 솔레치탄도) : 급하게
sollecitando(伊, 솔레치탄도) : 서둘러서, 몰아 부치듯
solo(伊, 솔로) : 독주, 독창
sommesso(伊, 솜멧소) : 억제하여, 낮게하여
sopra(伊, 소프라) : 위에, come sopra위와같이
soprano(伊, 소프라노) : 여성(聲)중 가장 높은 목소리, hautdessus․déchant(佛), treble(英), discantus․suprema vox(羅), 음색의 바탕에 따라서 「소프라노 드라마티코」(극적 표현에 알맞은 것), 「소프라노 렛지에로」(가벼운 특성을 가진 것), 「소프라노 스포가토」(힘찬 표현에 알맞은 것), 「소프라노 아쿠토」(울림이 섬세한 것에 알맞은 것), 「소프라노 스브레토」(음흉하고 섹시한 역할에 알맞은 것), 「소프라노 콜로라투라」(빠르고 구슬을 굴리는 듯한 곡에 알맞은 것) 등으로 나누어 진다
sorgfaltig(獨, 조르크펠티히) : 주의 깊은
sortenuto(伊, 스르테누토) : 음을 지속하여, 길게 끌어서, sortenendo
sospirando(伊, 소스피란도) : 호소하는듯이, 슬퍼하여
sospiro(伊, 소스피로) : 한숨
sostenendo(伊, 소스테넨도) : sostenuto, sost, 더디게, 일부러 느리게
sostenuto pedal(英, 소스테누토 페달) : 피아노
sotto voce(伊, 솟토 보체) : 소리를 낮추어 살며시, s.v.
sotto(伊, 솟토) : 아래로, 낮추어
soul(英, 소울) : 넋, 혼, 재즈 본래의 정신을 강조한데서 음악에 사용되었지만 음악가가 지녀야할 하트와 신념을 뜻한다
sourd(伊, 소우르드) : 소리를 줄여서
spandendo(伊, 스판덴도) : 넓히면서, 서서히 힘차게
spasshaft(獨, 시파스하프트) : 우수운, 우스꽝스러운
sperdendosi(伊, 스페르덴도시) : 사라져가는 듯이
spianato(伊, 스피아나토) : 차분한, 매끄러운
spiccato(伊, 스피카토) : spicc, 따로 떼어서
spiegando(伊, 스피에간도) : 음을 점점 높게
spirito(伊, 스피리토) : 정렬, 재치, con spirito 정렬적으로
spiritoso(伊, 스피리토소) : 재치있는
spitzig(獨, 시피찌히) : 날카로운, 뽀쪽한, 풍자적인
staccatissimo(伊, 스탁카티시모) : 매우 강한
staccato(伊, 스타카토) : 레가토의 대칭어, 음과 음 사이를 끊으라는 표 또는 지시, stacc.
stendendo(伊, 스텐덴도) : 점점 느리게, rallentando
stentando(伊, 스텐탄도) : 늘이면서, 점점 느리게
steso(伊, 스테소) : 느린, 보다 큰, 느리고 폭넓게
stesso(伊, 스텟소) : 같다, 이스텟소
stinguendo(伊, 스팅퀜도) : 사라져가는, stingendo
stirando(伊, 스티란도) : 늘여서, 점점 느리게, stirato, stiracchiando, stiracchiato
straccicalando(伊, 스트라치칼란도) : 지껄이듯이
straff(獨, 시트라프) : 긴장한, 엄격한
strascinando(伊, 스트라시난도) : 음을 끌면서, 천천히 연주하는
stravagando(伊, 스트라바간도) : 과장된
stravagante(伊, 스트라바간테) : 환상적인, 엉뚱한
strepitoso(伊, 스트레피토소) : 시끄럽게, 떠들썩하게
stretto(伊, 스트레토) : 좁게, 푸가에서 주제가 완결되기 전에 응답이 도입되는 부분
stringendo(伊, 스트린젠도) : 점점 빠르게, 점점 서둘러, stringent, string.
striscando(伊, 스트리스칸도) : 스치듯이, 반음계적으로 미끄러지듯이, glissando
strisciando(伊, 스트리시안도) : 매끄럽게, strisciato
strutt(美, 스트럿) : 명랑하게 춤추다(재즈용어)
Stück(獨, 시튀크) : 작품, 소품
stürmisch(獨, 시튀르미시) : 폭풍우와 같이, 열정적으로
style(英,스타일 ) : 양식
su(伊, 수) : 위에, sur(佛), sul
suave(伊, 수아베) : 감미롭게
subito(伊, 수비토) : 바로, 곧
suffocato(伊, 수포카토) : 질식한 듯이, 소리를 줄여서
suivez(佛, 쉬베) : 따르라, 계속하라
suivez(伊, 수이베츠) : 반주를 위한 연주지시어, 빠르기나 셈여림은 독창 성부를 따라서
sul G(伊, 술 G) : G현 위에서
sul(伊, 술) : 위에
suo(伊, 수오) : 「그 자신의」란 뜻, suo loco 원래의 장소로(옥타브 높게 또는 낮게 연주한 후 원래의 높이로 돌아가는 것)
sussurando(伊, 수수란도) : 속삭이듯이, sussurante
svegliando(伊, 즈벨리안도) : 활발하게, 발랄하게, svegliato
svelto(伊, 즈벨토) : 활발하게, 자유롭게
symphony(英, 심포니) : 교향곡
합창용어 - T편
tacet(伊, 타쳇) : 침묵, 관현악에서 한 성부가 일시적으로 쉬기, tac.
Takt, Tact(獨, 탁트) : 박자. 라틴어의 [탁투스 tactus]에서 유래, [3/4Takt ]는 3/4박자, [Im Takt]는 정확한 박자, 정확한 템포로
tanto(伊, 탄토) : 많이, 매우
tardando(伊, 타르단도) : 차츰 느리게
tardo(伊, 타르도) : 늦다 의 뜻, 천천히, tardamente
tasto solo(伊, 타스토 솔로) : 계속 저음의 연주 지시어, 화성을 붙이지 않고 저음으로 선율만을 연주, T.s., t.s.
tedesca(伊, 테데스카) : 독일풍으로
tempestoso(伊, 템페스토소) : 폭풍우와 같은, 난폭한
tempo ad libitum(伊, 템포 아드 리비툼) : 자유로운 빠르기로, 연주자에게 빠르기의 자유를 주는 용어
tempo commodo(伊, 템포 콤모도) : 알맞는 빠르기로, 편리한 템포
tempo di valse(伊, 템포 디 발세) : 왈츠의 빠르기로
tempo di, vallo(伊, 템포 디 발로) : 춤추는 빠르기로, 좀 빠른 템포로
tempo giusto(伊, 템포 지우스토) : 정확한, 규정된 속도로
tempo ordinario(伊, 템포 오르디나리오) :보통의, 중용의, 보통 박자 - 4/4박자를 말함
tempo primo(伊, 템포 프리모) : 본디 빠르기, a tempo
tempo rubato(伊, 템포 루바토) : 악구 중의 템포를 자유로 조절하여 연주하는 것 - 기계적인 정확성 대신 자유로운 감정을 표현할 수가 있
tempo(伊, 템포) : 원래는 때, 시간의 뜻, 악곡의 속도
ten : tenuto
tenendo(伊, 테넨도) : 지속하며, 끌며
teneramente(伊, 테네라멘테) : 상냥하게, 친절하게
tenerezza(伊, 테네렛차) : 애정, 상냥함, con tenerezza : 애정이 넘치게, 상냥하게
tenero(伊, 테네로) : teneroso, 부드러운, 상냥한
tenor(英, 테너 獨, Tenor 伊, tenore) : 최고 음역의 男聲(남성)을 말함
tenuto(伊, 테누토) : 음을 지속하여, 음표가 나타내는 길이를 충분히 지속하면서 연주한다, ten.
tepido(伊, 테피도) : 미지근한,
text(英, 텍스트 獨, Wortlaut 伊, testo 佛, texte) : 성악곡의 가사를 말함
tief(獨, 티프) : 낮은, 깊은
timido(伊, 티미도) : 겁많은, 신경질적인
timoroso(伊, 티모로소) : 불안스러운, 겁먹은
tobend(獨, 토벤트) : 광폭한
tosto(伊, 토스토) : 빠르게, 곧
tranquillo(伊, 트란퀼로) : 조용한, 침착한
transpose(英, 트랜스포우즈) : 조를 옮기다
trascinando(伊, 트라시난도) : 질질 끌듯이, 눌러
trattenuto(伊, 트라테누토) : 눌러, 뻗쳐
träumend(獨, 트로이맨트) : 꿈꾸듯이, 꿈과 환상적으로
traurig(獨, 트라우리히) : 슬픈, 우울한
tre(伊, 트레) : [3개] 의 뜻
treibend(獨, 트라이벤트) : 몰아치듯이, 서둘러서
tremlieren(獨, 트렘리렌) : 소리를 떨다. 트레몰로로 노래하다
tremolando(伊, 트레몰란도) : 떨면서, treemante '트레멀론도' 로 연주하라
tremolo(伊, 트레몰로) : '떨린다' 의 뜻. 성악에서는 한 음의 급속한 반복을 의미한다
trio(伊, 트리오) : 3성부로 쓰여진 악곡, 3명의 주자 혹은 가수에 의해 연주되는 것
trionfale(伊, 트리온팔레) : 승리한, 개선한
tristo(伊, 트리스토) : 침울한, 음산한
troppo(伊, 트롭포) : 지극히, 극도로, ~지나칠 만큼, Allegro non troppo 쾌속하게, 그러나 지나치게 빠르지 않도록
trüb(獨, 트뤼브) : 비통한, 괴로운
tulle le corde(伊, 툴레 레 코르데) : 모든 현으로, 총주
tumultuoso(伊, 투물투오소) : 안정되지 않은, 격렬한
tune(英, 튠) : 작은 노래, 선율
turca(伊, 투르카) : 터키풍으로
tutta forza(伊, 투타 포르차) : 전력, con tutta forza 전력을 다하여
tutti(伊, 투티) : 전부, 총주(總奏), 연주에 참가하고 있는 모든 연주자 또는 가수가 다 함께 연주함
합창용어 - U,V,W,X,Y,Z편
über(獨, 위버) : 위에
un pochettino(伊, 운 포케티노) : 훨씬 적게
un poco(伊, 운 포코) : 다소, 조금, poco
un, uno, una(伊, 운) : 하나의, 어떤
una corda(伊, 우나 코르다) : u.c., 한 현으로, 피아노주법에서는 약음페달을 밟으라는 지시
ungeduldig(獨, 운게둘디히) : 성급하게, 초조하여
ungezwungen(獨, 운게쯔붕겐) : 자연스러운, 유장(悠長)한
ungherese(伊, 웅게레제) : allʼungherese, 헝가리풍으로
unheimlich(獨, 운하임리히) : 기분이 언짢은, 신비한
unison(英, 유니즌) : 같은 음, 하나의 음, unis.
unisono(伊, 유니소노) : unis., allʼunisono, unisonas, unisson, 유니즌으로, 여러 성부가 한 옥타브음정으로 함께 가기
unmerklich(獨, 운메르클리히) : 느끼지 못할 만큼
unruhig(獨, 운루이히) : 안정되지 않은
unschuldig(獨, 운슐디히) : 순진한, 천진난만한, 소박한, innocente(伊)
unterdominante(獨, 운터도미난테) : 버금딸림음, subdominant
Untersatz(獨, 운터자쯔) : 건반악기의 연주법중에서 손의 포지션을 이동할 때에 엄지 손가락을 다른 4손가락의 아래로 거쳐서 쓰는 운지법
ut sopra(伊, 우트 소프라) : 위와 같이
vacillando(伊, 바칠란도) : 흔들리면서, 주저하면서
vago(伊, 바고) : 매력있는, 우아한
vaporeus(佛, 바포뢰) : 안개낀, 흐릿한
velato(伊, 벨라토) : 베일로 덮은, 싸놓은
vergnügt(獨, 페르그뉘크트) : 기뻐서, 유쾌하게
verhalland(獨, 페르할렌트) : 점점 사라져
verklärt(獨, 페르클레르트) : 빛나는, 위엄 있는
verlierend(獨, 페를리렌트) : 잃어버리고, 사라져 없어지고
verlöschend(獨, 페를뢰센트) : 사라져
veroce(伊, 베로체) : 빠른
verschwindent(獨, 페르시빈덴트) : 사라지듯이
versitärken(獨, 페르시테르켄) : 세게 하다
verteilt(獨, 페르타일트) : 분할된 의뜻, 디비지
verweilend(獨, 페르바일렌트) : 뒤져서
vespéral(佛, 베스페랄) : 저녁의 정서
via(伊, 비아) : 저쪽으로, via soldini 약음기를 떼라
vibrato(伊, 비브라토) : 떨다, 음높이의 아주 적은 동요
vide(羅, 비데) : 보라, vi에서 바로 de부분으로 건너 뛸때에 쓴다
vigore(伊, 비고레) : 힘을 가지고, con vigore
vigorosamente(伊, 비고로사멘테) : 생기있게, 정력적으로
vigoroso(伊, 비고로소) : 활기있는, 정력적인, vigoreux(獨)
violento(伊, 비올렌토) : 난폭한, 광폭한, violentamente 난폭하게, 격렬하게
vite(佛, 비트) : 빠른
vivace(伊, 비바체) : 빠르게, 생기있게. vivement(佛)
vivacissimo(伊, 비바칫시모) : 대단히 빠르게, 비바체의 최상급
vivido(伊, 비비도) : 생기있는, 힘찬, 격렬한
vivo(伊, 비보) : 빠르게, 생기있게
volante(伊, 볼란테) : 날아가듯이
volleggiando(伊, 볼레지안도) : 양손을 교차시켜서
volti subito(伊, 볼티 수비토) : 빨리 페이지를 넘겨라, V.S.로 줄여쓴다
volubile(伊, 볼루빌레) : 유창한
wehmütig(獨, 베뮈티히) : 슬픔에 가득찬
wie(獨, 비) : ~와 같이
Wirbel(獨, 비르벨) : 소용돌이
wuchtig(獨, 부흐티히) : 힘찬, 묵직한
würdig(獨, 뷔르디히) : 위엄을 가지고
wütent(獨, 뷔텐트) : 노여움에 찬, 맹렬한
zärtlich(獨, 쩨어틀리히) : 상냥한, 사랑이 깃든
ziemlich(獨, 찌믈리히) : 꽤
zierlich(獨, 찌일리히) : 사랑스럽게, 우아하게
zingarese(伊, 친가레제) : alla zingatese, 집시풍으로
zitternd(獨, 찌테른트) : 떨면서
zögernd(獨, 쬐게른트) : 주저하여, 천천히
zoppa(伊, 좁파) : 절름발이
zornig(獨, 쪼르니히) : 성난듯이
zurückhaltend(獨, 쭈뤼크할텐트) : 억제하여, 주저하여, 천천히
zutraulich(獨, 쭈트라울리히) : 확신을 가지고