[틈틈이 영어공부] I saved loads of money.
- 영한 : 많은, 수많은, 엄청 많은
- 영영 : A large amount or number of something
- 설명 :
ⓐ뭔가의 많은 양이나 수를 나타내고 "a lot"과 동의어로 비격식적이고 강조할 때 사용하는 표현이며, 보통 긍정적이고 캐주얼한 분위기로 강조할 때 사용됩니다.
ⓑ"Loads of"는 주로 영국 영어와 호주 영어에서 더 자주 쓰이는 경향이 있지만, 미국 영어에서도 충분히 이해하고 사용합니다.
- 조언 : "Loads of"는 비격식적인 표현이므로 공식적인 문서나 글에서는 "a lot of", "many", "numerous" 같은 표현을 사용하는 것이 적절합니다.
- 예문 :
Hawaii has loads of beautiful beaches to explore!
하와이에는 탐험할 예쁜 해변이 정말 많아요!
I found loads of great deals at the market today.
오늘 시장에서 좋은 딜을 엄청 많이 찾았어요!
===================================
(Jim is talking to Roger at work…)
(짐이 직장에서 라저와 이야기를 나누는데…)
Jim: Did you get your car fixed?
짐: 차 고쳤어?
Roger: Yes I did. Yesterday.
라저: 응 고쳤어. 어제.
Jim: Did you take it to the dealer where you bought it?
짐: 차 산 딜러로 가져갔어?
Roger: No. My neighbor's father is a mechanic. He did the tune-up for me.
라저: 아니. 이웃에 사는 사람의 아버지가 정비사야. 그 사람이 튠업 해줬어.
Jim: Did you save money?
짐: 돈은 절약됐어?
Roger: Oh yeah! I saved loads of money.
라저: 아 그럼! 많이 절약했지.
Jim: Maybe I'll use him next time around.
짐: 나도 다음 번엔 그 분에게 맡길까 봐.
Roger: He's good and he's honest.
라저: 일 잘 하고 정직한 분이야.
Jim: Would you jot down his number for me?
짐: 그 분 전화번호 적어줄 수 있어?
Roger: Sure. His name is Jesse. He'll take care of you.
라저: 그럼. 성함은 제시야. 잘 해 주실 거야.
[기억할만한 표현]
▶ next time around: 다음 번에는.
“I’m going to try a different hair stylist next time around.”
(다음 번에는 머리 스타일을 다른 거로 해볼까 봐.)
▶ jot down: 적어두다. 메모하다.
“Jot down your e-mail address for me.”
(네 이메일 주소 좀 적어줘.)
▶ (one) will take care of you: (누가) 도와드릴 겁니다.
“The salesperson over there will take care of you.”
(저 쪽에 있는 판매원이 도와드릴 겁니다.)
※출처/참조 : 중앙일보 & 네이버사전, 블로그, 챗GPT, 그록3, Bing, Image Creator