ㅊㅊ ㄷㅋ
오늘 방송될 방탄 자체 예능 썸네일에
Latte is horse.. 라고 자막이 달림ㅋㅋㅋ
그걸 본 해외 팬들

Latte is what?
What kind of latte is that?
하며 단체 어리둥절ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
+
라떼는 말야 번역에 성공한 용자 등장 ㄷㄷ
++
예전에 팬 커뮤니티에 이런 주접글이 올라온 적 있었는데
방탄 멤버가 여기에 댓글을 달아버림...ㅋㅋㅋㅋ
번역계의 위기 💦
그래도 어찌어찌 설명은 함
설명하다 울컥ㅋㅋㅋㅋ
그리고 해외 팬들은
한국 역사 공부 중
멤버의 댓글 하나를 이해하기 위해 한국사를 공부해야되는 외국 아미들
번역계정, 외국인들 강제로 조선붕당,실학 공부함ㅋㅋㅋㅋㅋ
새벽 4시 반 영국에서, 새벽 5시 스페인에서 갑분 한국 역사 공부ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
가만히 있던 번역계가 ㄹㅇ 날벼락 맞은 수준ㅋㅋㅋㅋ
평소에도
방탄 해외팬들은 방탄소년단 랩라인 가사나 펀치라인을 이해하기 위해서 화투나 섯다같은것도 공부하고 (땡이라는 노래에 '18 13 38 땡' 이라는 섯다 관련 가사가 나옴)
'얼쑤, 덩기덕 쿵더러러'의 의미 , 꼰대들이 내는 '엣헴!' 소리가 조선의 양반들에게서 유래된것까지 공부함ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
(방탄 노래에 나오는 가사들임)
극한 덕질 ㅎㅇㅌ
혹시나 해서 덧붙이는 막이슈 팬성 기준 ‼️
- 팬만 이해할 수 있는 글
- 팬이 아닌 회원이 봤을 때 찬양으로 느껴지는 글
첫댓글 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 번역계가 진짜 힘들겠다
ㅋㅋㅋㅋ 일제강점기도 언급해줘라,,,
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 내가 한국인이라 다행이라 해야 되나
일제강점기도 언급해줘 씨앙 ㅠ 나라의 위기를 널리 알리고자 했지만 지워져버린 사람들 함만 언급해줘라 얘들아
야 이걸 하넼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
번역계 극한덕질ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㄱㄲ
아 개웃기네진심ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ