보카바이블 저자 허 민 선생님의 일일 어휘문제
* 이 자료는 보카바이블닷컴 에서 제공하는 자료 입니다.
1471. Chameleons are especially good at changing their colors which enable them to be camouflaged in the natural habitat.
(1) concealed by (2) cared for in (3) confident in (4) captivated by
카멜레온은 그들의 자연서식지에서 그들을 숨겨줄 수 있는 색깔로 바꾸는데 특히 능하다. (1)
1472. The company lost no time in whitewashing its part in this affair.
(1) taking (2) admitting (3) assigning (4) concealing (5) confirming
그 회사는 이 문제에 대한 회사의 역할을 즉시 은폐시켰다. (4)
1473. You are a very attractive person, and you have an inner beauty you try to disguise.
(1) obtain (2) include (3) show (4) hide
당신은 아주 매력적인 사람이며 당신이 숨기려고 하는 내적인 아름다움을 지니고 있습니다. (4)
1474. Because he is changeable, we cannot predict what course he will follow at any moment.
(1) capricious (2) coherent (3) cynical (4) obstinate (5) humble
그는 변덕스러웠기 때문에, 그가 어느 순간에라도 어떤 경로를 따를지 우리는 예측할 수가 없다. (1)
1475. Indian summer is like a woman. Ripe, hotly passionate, but fickle, she comes and goes as she pleases so that one is never sure whether she will come at all.
(1) capricious (2) constant (3) evanescent (4) unpleasant
인도의 여름은 마치 여자 같다. 성숙한데다 뜨겁게 열정적이나 변덕스러운 이곳의 여름은 도무지 오긴 올지를 결코 확신하지 못하게끔 내키는 대로 왔다 가버리고 만다. (1)
1476. Ford Madox Ford rarely behaved as expected ; indeed, he was a whimsical soul whose every decision was anybody's guess.
(1) consistent (2) faithful (3) avaricious (4) unpredictable
F. M. Ford는 좀처럼 예상대로 행동하지 않았다. 그는 참으로 예측하기 힘든 사람이었는데 그의 모든 결정은 전혀 예측을 불허하는 것이었다. (4)
1477. My brother was so mercurial that he constantly changed his political outlooks.
(1) charming (2) troublesome (3) capricious (4) physical
나의 형은 너무나 변덕스러워 그는 끊임없이 자신의 정치적인 견해를 바꾸었다. (3)
1478. When I learned that I had passed the examination I felt and relaxed.
(1) careless (2) carefree (3) negligent (4) troublefree
그 시험에 합격했다는 것을 듣게 되었을 때, 나는 홀가분하고 긴장이 풀어지는 느낌이었다. (2)
1479. The day the war ended was memorable. Worried faces blithely wore ever-widening smiles.
(1) attentively
(2) gravely
(3) fearfully and sadly
(4) in an interested way
(5) happily and cheerfully
전쟁이 끝난 날은 기억에 남을 만하였다. 염려스러웠던 얼굴 표정들이 (바뀌어) 즐거운 만면의 미소를 띠게 되었다. (5)
1480. I was harrowed by the ferocity and carnage.
(1) mass killing (2) battle (3) severeness (4) hatred
나는 그 잔인함과 대량학살에 마음이 상했다. (1)