니콜:안녕하세요
크리스: 모두들 안녕하세요
니콜: 이름이 뭐에요?
크리스: 크리스 르네 입니다.
니콜:몇살이에요 크리스?
크리스: 28살이에요.
니콜:28살.. 어디서 왔어요?
크리스: 캘리포니아 산타크루즈에서 왔습니다.
사이먼: 직업이 뭐에요?
크리스: 쓰레기를 주워요.
-관객들 웃음소리-
니콜: 그럼 당신에게 이 오디션에 우승해서 500만 달러를 얻고 가수가 되는게 의미가 있나요?
크리스: 전부요, 특히 저와 제 아들 그리고 내 가족들에겐 안정을 되찾을수 있는 기회 입니다.
사실 전 막 재활치료 센터 에서 나왔어요.
니콜: WOW..
크리스: 제 인생은 정말 즐거웠어요.
이보다 더 좋은 부모님과 형제들을 얻을 순 없다고 생각해요
12살땐가, 13살때 쯤 그 쯤부터 마약에 손대기 시작했어요.
15살엔 술을 마시기 시작했고 그 다음부턴 코카인등 마약을 시작했죠
저에겐 중독 이라는 병이 있어요.(I have this disease called"addiction")
창피함과 죄책감이 절 망가 트렸어요. 하지만 기회는 언제나 있어요 선택도 언제 나 있구요.
아무것도 하지 않고 살아가는 것보다, 저는 제 아들이 제가 무대위에서 노래부르는 것을 봤으면 해요.
인생은 낭비하기엔 너무 소중하니까요.(because life is too precious to waste.)
엘에이: 끊은지 얼마나 됐죠?
크리스: 70일 됐어요
엘에이,니콜: good for you
니콜: 무슨 노래를 불러줄거에요?
크리스: 전 제 노래 'Young Homie'를 부를거에요.
폴라:Young homie?
크리스:네 맞아요.
-마약 중독자 여서 그런지 반응이 안좋음-
폴라: 직접 작곡 했나요?
크리스: 네 제가 작사 작곡 했어요.
폴라:good luck
크리스: 고마워요
(동영상 볼 여시는 노래 정지 누르고 봐욤)
안녕하세요 제 이름은 크리스 르네 입니다.
전 28살 이구요. 쓰레기 줍는 일을 합니다.
저에겐 2살반 된 아들이 하나 있어요.
이 오디션이 우리에게 희망을 줄수 있습니다.
전 무대에 오르고 싶어요, 사람들을 위해 노래를 부르고
돈도 벌고 싶습니다.
더이상 쓰레기를 줍고 싶지 않았고 난 이제 무대에서 노래를 부르고 싶어요.
미국을 즐겁해 해주고 싶어요.
Open up my mind with these spoken words,
지금부터 내 생각을 말해볼까해
Let this music heal like an overture,
이 음악이 진주곡 처럼 치료해주길
She's the only one, ah yeah
그녀 하나 뿐이야,
And so I roll with her, ooh
그래서 그녀와 함께하지
That's how it's supposed to be,
그래야 하는거야
Living life with loved ones close to me,
사랑하는 사람과 살아가야 하는거야
Shh,ahh, this is the remedy,
그래 이게 치료약이야
And I got the recipe, I don't need no Hennessy,
아마 처방전은 있어, 헤네시는 필요없어
Yeah, it's been 2 months now,
그래, 2달이 지났지
Haven't had a drink and I'm starting to see clear now
술 마저도 마신적 없어, 이제서야 세상이 보이는거 같아
I'm putting all my fears down,
더 이상은 두렵지 않아, 두려움은 내려놔
I can hear the cheers now
날 응원하는 사람들이 들려
Seeing peace signs when I look around,
세상은 평화로 물들어가지
Hey young homie what you tripping on
young homie 무엇을 원하는 거야?
Looking at life, like how did I get it wrong,
내가 그랬듯이 세상을 잘못 바라보고있어
Life's too short, gotta live it long
인생은 짧아 , 뜻 깊게 살아야지
To my brothers and sisters when will we get along,
내 형제들이여 우린 언제쯤 만날수 있을까?
Hey , big homie what you tripping on
big homie 무엇을 원하는 거야?
what you really tripping on
정말 원하는게 뭐야?
Life's too short, gotta live it long
인생은 짧아, 그럼 뜻 깊게 살아야지
To my brothers and sisters when will we get along
내 형제들이여 , 우린 언제쯤 만날 수 있을까
Give peace to the war in the streets,
길거리 싸움에도 평화를 주고
Give peace to the evil that creeps, yeah,
나쁜 악마들에게도 평화를 주고,
It takes an education, to change your reputation,
너의 평판을 바꾸기 위해선 무엇을 배워야하지
From good to bad , your even better now you're elevating,
넌 더 멋져졌고, 바뀌어 가고있어
They be singing, family singing, everybody's chilling,
그들도 노래하고, 가족들도 노래하고, 모두 좋아하고있어
Not gonna stop this , living on the feeling,
멈추지 않아, 이 느낌에 사는거야
Man this is the real thing, tell me can you feel me
그래 마고 이거라구, man, 날 느낄수 있어?
Wait until they drop this, dancing on the ceiling
내가 이걸 끝낼때 까지 기다려, 계속 춤춰
Hey young homie what you tripping on
young homie 무엇을 원하는거야?
Looking at life, like how did I get it wrong
내가 그랬듯이, 세상을 잘못 바라보고 있어
What you really tripping on
니가 정말 원하는게 뭐야?
Life's too short, gotta live it long
인생은 짧아, 뜻깊게 살아야지
To my brothers and sisters when will we get along
형제들이여, 우린 언제쯤 만날수 있을까?
They never thought I would make it this far
그들은 내가 여기까지 올거라고 절대 생각하지 못했어
Look now , here we are
봐, 난 여기있어
I never thought I would take it this far
나도 내가 여기 까지 올거라 생각못했어.
-노래 끝나고 평가-
니콜: 한마디 할게요, 무엇을 원하냐고 했죠?
크리스: 네
니콜: 난 지금 당신을 원해요. 난 당신의 재능을 설명할수가 없어요,
사람들이 제게 묻죠'x-factor'가 뭐냐고, 그럼 전 "설명 할수 없는것" 이라 고 대답해요.
그게 바로 당신인거 같아요. 당신에겐 'x-factor'가 있어요.
폴라:당신은 환한 빛이에요. 우리를 일어서게 만들었어요.
당신은 정말 재능을 가졌어요 말로 설명할수가 없네요.
크리스: 감사합니다.
LA:그거 알아요? 전 세계 최고의 힙합아티스트들과 일합니다.
Jay-z부터 Kanye West까지, 그리고 그들 모두 내가 당신에게
"the truth"이라고 한것을 자랑스러워 할거에요
니콜: 사이먼?
사이먼:음.. 내가 가장 좋아하는 일은 여기 이 의자에 앉아 스타를 처음 만나는 사람이 되는 것입니다.
그리고 제가 당신에게 할말은 당신은 show(무대=우리)가 필요할 것이고, 우리가 당신이 필요할것 같네요.
니콜: 투표를 시작하죠
폴라:크리스!!!
LA:크리스 그거 알아요? 난 당신에게 yes를 주겠지만 항상 깨어 있어야해요.
그리고 내가 전화하면 난 당신 매니저, 어시스턴트 그사람들과 대화하고 싶지 않아요.
전화는 당신이 받아요. 그리고 저에게 당신 목소리를 들려주세요. 당신이 괜찮다는걸 알수있게.
크리스:전 항상 여기 있을게요! 바로여기
사이먼: 크리스, 우리가 만약 당신을 통과 시킨다면, 그건 당신과 당신의 아들을 올바른 길로 가게 하는 거겠죠?
그럼 그건 우리의 약속이에요. 절대 깨트리면 안돼요. 알겠나요?
크리스: 알겠습니다.
사이먼: 좋아요 , 그럼 전 yes 드립니다.
니콜: 축하해요 크리스 만장일치로 yes입니다!.
-인터뷰-
크리스:제 생애 최고의 날은 제 아들이 태어난 날입니다,
두번째는 내가 약에서 빠져 나온 날이구요,
세번째는 바로 방금 있었던 일이에요. 바로 방금
첫댓글 우와ㅜㅜㅜ
노래좋다ㅠㅠㅠ
노래죠으다
노래 진ㅉㅏ좋당..
삭제된 댓글 입니다.
3위까지 갔대~~ 그리고 이 앨범 냈어 ㅎㅎㅎ
삭제된 댓글 입니다.
ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ나도그생가ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ픽스유존나..명곡이야 진심....ㅠㅠ
우와.....저 사람 어디까지 갔어??
시즌1 3위 ㅎㅎ
삭제된 댓글 입니다.
응응~~
......미친.....................존나.......존나좋다...노랠 다운받고싶어.................
헐.나 지금 시즌 투 보는데 투는 그닥 ...맘을 울리는 건 없던데 이거 짱이네...니콜 심사멋지네..............