Parole, Parole
말씀, 말씀
Alain Delon,Dalida
알랭 드롱, 달리다
[Alain Delon] [알랭 드론]
C'est étrange
이상하다.
Je n'sais pas ce qui m'arrive ce soir
오늘 밤 나에게 무슨 일이 일어나는지 모르겠다.
Je te regarde comme pour la premiere fois
나는 처음으로 너를 본다.
[Dalida] [달리다]
Encore des mots toujours des mots
아직도 단어는 항상 단어
Les memes mots
같은 단어들
[Alain Delon] [알랭 드론]
Je n'sais plus comment te dire
너에게 말하는 법을 모르겠다.
[Dalida] [달리다]
Rien que des mots
그냥 단어들
[Alain Delon] [알랭 드론]
Mais tu es cette belle histoire d'amour
하지만 너는이 아름다운 러브 스토리 야.
Que je ne cesserai jamais de lire
내가 독서를 결코 멈추지 않을 것임을
[Dalida] [달리다]
Des mots faciles des mots fragiles
깨지기 쉬운 말의 쉬운 단어
C'était trop beau
너무 아름다웠 어.
[Alain Delon] [알랭 드론]
Tu es d'hier et de demain
너는 어제와 내일 출신이다.
[Dalida] [달리다]
Bien trop beau
너무 아름다워.
[Alain Delon] [알랭 드론]
De toujours ma seule vérité
항상 유일한 진리
[Dalida] [달리다]
Mais c'est fini le temps des rêves
그러나 꿈의 시대는 끝났어.
Les souvenirs se fanent aussi
기억도 희미해진다.
Quand on les oublie
우리가 그들을 잊을 때
[Alain Delon] [알랭 드론]
Tu es comme le vent qui fait chanter les violons
너는 바이올린을 부르는 바람과 같아.
Et emporte au loin le parfum des roses
그리고 장미의 향기를 제거하십시오.
[Dalida] [달리다]
Caramels, bonbons et chocolats Toffees,
과자 및 초콜릿
[Alain Delon] [알랭 드론]
Par moments, je ne te comprends pas
때때로 나는 너를 이해하지 못한다.
[Dalida] [달리다]
Merci, pas pour moi
고맙습니다, 저를 위해서가 아닙니다.
Mais tu peux bien les offrir à une autre
그러나 당신은 그들을 다른 사람에게 제공 할 수 있습니다.
Qui aime le vent et le parfum des roses
장미의 바람과 향기를 사랑하는 분
Moi, les mots tendres enrobés de douceur
나, 단맛으로 코팅 된 부드러운 말
Se posent sur ma bouche
내 입에 앉아.
Mais jamais sur mon coeur
그러나 결코 내 마음에
[Alain Delon] [알랭 드론]
Une parole encore
다시 한 마디
[Dalida] [달리다]
Paroles, paroles, paroles
가사, 가사, 가사
[Alain Delon] [알랭 드론]
Ecoute-moi
내 말 잘 들어
[Dalida] [달리다]
Paroles, paroles, paroles
가사, 가사, 가사
[Alain Delon] [알랭 드론]
Je t'en prie
나는 너에게 간청한다.
[Dalida] [달리다]
Paroles, paroles, paroles
가사, 가사, 가사
[Alain Delon] [알랭 드론]
Je te jure
나는 맹세한다.
[Dalida] [달리다]
Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles
가사, 가사, 가사, 가사, 가사
Encore des paroles que tu sèmes au vent
바람에 뿌린 단어 더보기
[Alain Delon] [알랭 드론]
Voila mon destin te parler
너와 이야기 할 운명이있다.
Te parler comme la premiere fois
처음 좋아해요.
[Dalida] [달리다]
Encore des mots toujours des mots
아직도 단어는 항상 단어
Les mêmes mots
같은 단어들
[Alain Delon] [알랭 드론]
Comme j'aimerais que tu me comprennes
내가 너를 이해하기 바란다.
[Dalida] [달리다]
Rien que des mots
그냥 단어들
[Alain Delon] [알랭 드론]
Que tu m'écoutes au moins une fois
적어도 한 번은 내 말을 들으 렴.
[Dalida] [달리다]
Des mots magiques des mots tactiques
전술적 인 단어의 매직 단어
Qui sonnent faux
누가 틀렸어.
[Alain Delon] [알랭 드론]
Tu es mon rêve défendu
너는 내 금지 된 꿈이야.
[Dalida] [달리다]
Oui, tellement faux
예, 가짜입니다.
[Alain Delon] [알랭 드론]
Mon seul tourment et mon unique espérance
내 유일한 고통과 나의 유일한 희망
[Dalida] [달리다]
Rien ne t'arrête quand tu commences
시작하면 아무 것도 멈추지 않아.
Si tu savais comme j'ai envie
내가 원했던 걸 당신이 알고 있다면
D'un peu de silence
조금 침묵하다.
[Alain Delon] [알랭 드론]
Tu es pour moi la seule musique
너는 내게 유일한 음악이야.
Qui fit danser les étoiles sur les dunes
누가 별을 모래 언덕에서 춤추게 했습니까?
[Dalida] [달리다]
Caramels, bonbons et chocolats Toffees,
과자 및 초콜릿
[Alain Delon] [알랭 드론]
Si tu n'existais pas deja je t'inventerais
네가 존재하지 않았다면 나는 너를 발명 할거야.
[Dalida] [달리다]
Merci, pas pour moi
고맙습니다, 저를 위해서가 아닙니다.
Mais tu peux bien les ouvrir a une autre
하지만 너는 그들을 다른 사람에게 열 수있다.
Qui aime les étoiles sur les dunes
누가 모래 언덕에서 별을 사랑하니?
Moi, les mots tendres enrobés de douceur
나, 단맛으로 코팅 된 부드러운 말
Se posent sur ma bouche
내 입에 앉아.
Mais jamais sur mon coeur
그러나 결코 내 마음에
[Alain Delon] [알랭 드론]
Encore un mot juste une parole
또 다른 단어는 단지 하나의 단어
[Dalida] [달리다]
Paroles, paroles, paroles
가사, 가사, 가사
[Alain Delon] [알랭 드론]
Ecoute-moi
내 말 잘 들어
[Dalida] [달리다]
Paroles, paroles, paroles
가사, 가사, 가사
[Alain Delon] [알랭 드론]
Je t'en prie
나는 너에게 간청한다.
[Dalida] [달리다]
Paroles, paroles, paroles
가사, 가사, 가사
[Alain Delon] [알랭 드론]
Je te jure
나는 맹세한다.
[Dalida] [달리다]
Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles
가사, 가사, 가사, 가사, 가사
Encore des paroles que tu sèmes au vent
바람에 뿌린 단어 더보기
[Alain Delon] [알랭 드론]
Que tu es belle
네가 얼마나 아름다워?
[Dalida] [달리다]
Paroles, paroles, paroles
가사, 가사, 가사
[Alain Delon] [알랭 드론]
Que tu es belle
네가 얼마나 아름다워?
[Dalida] [달리다]
Paroles, paroles, paroles
가사, 가사, 가사
[Alain Delon] [알랭 드론]
Que tu es belle
네가 얼마나 아름다워?
[Dalida] [달리다]
Paroles, paroles, paroles
가사, 가사, 가사
[Alain Delon] [알랭 드론]
Que tu es belle
네가 얼마나 아름다워?
(가사 출처 - genius lyrics )
말말말~ 사랑의 속삭임
음악은 지식이 아니라 느낌이다...
인생은 나그네길~