人情世態 倏忽萬端 不宜認得太眞 (인정세태 숙홀만단 불의인득태진)
堯夫云 昔日所云我 而今却是伊 不知 (요부운 석일소운아 이금각시이 부지)
今日我 又屬後誰 人常作是觀 便可解却胸中罥矣 (금일아 우속후수 인상작시관 편가해각흉중견의)
/菜根談 後集 58章
인정세태는 여러가지 모양으로 빠르게 변화하고 있나니
너무 지나치게 진실이라 생각하지 알라
요부(堯夫)가 이르기를 "지난날에 내 것이라고 하던 것이
오늘은 도리어 저 사람의 것이 되었으니 알 수 없도다
오늘의 내 것이 또 뒷날 누구에게 속할 것이지." 하였으니
사람이 항상 이같은 생각을 가진다면 가슴속의 짐을 풀 수 있을 것이로다
/채근담 후집 58장
첫댓글 수시로 변하지만 중심은 변하지 않아야겠지요
모든 것은 변하니 일희일비않고 내려놓는 하루가 되어야 겠습니다
늘 주어진 시간에 감사하면 살아가는 자세가 필요한 듯요.