• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
카페 프로필 이미지
동우학당
 
 
 
카페 게시글
명리약언 韋序 / 위서
한이정(韓 頤井) 추천 0 조회 34 18.08.08 16:19 댓글 4
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 18.09.02 18:06

    첫댓글 "魯論終篇 更曰不知命 無以爲君子 / 노논종편 경왈부지명 무이위군자"
    에서 "다시 이른다"는 의미라면 "노논종편 갱왈부지명 무이위군자"라고 독음을 해야하지 않을까 싶습니다.

  • 18.09.02 18:11

    "日與士大夫朝夕研求 反複討論 / 일여사대부조석연구 반복토론"에서 "반복토론"이라면
    "反復討論"으로 해야하지 않을까 생각됩니다. 확인해주십시요.

  • 18.09.02 18:13

    "差幸有所獲 更覺泥古者 / 차행유소획 경각니고자" → "차행유소획 갱각니고자"

  • 18.09.02 18:16

    "尚望巨碩宏達 進而教之 則幸甚矣 / 상망거석굉달 진이교지 칙행심의" → "상망거석굉달 진이교지 즉행심의"



최신목록