|
과 정 |
강 의 시 간 |
학 비 |
단계별 목표 |
1~3 |
월~금, 08:00-12:00 |
U$ 125 |
듣기 & 말하기 |
4~6 |
월~금, 13:00-15:00 |
U$ 100 |
읽기 & 쓰기 |
7~9 |
월~목, 08:00-11:00 |
U$ 100 |
문화, 세계관 탐색 |
* 입학금 : 처음 입학할 때 1인당 U$ 100
2. UNPAD (Universitas Padjadjaran)
국립대학으로서 인도네시아에서 세 번째 가는 대학으로 알려져 있다. 이 대학의 문과대학 안에 있는 어학센타(UTP)에 개설된 외국인을 위한 언어과정에 입학하여 공부하게 된다. 정식 외국유학생 신분이 되며 학생증도 발급 받는다. 정규 교수진으로부터 아카데믹한 인도네시아어를 배울 수 있으며, 이 대학의 스폰서(보증)으로 학생비자(KITAS)를 얻을 수 있다. 반둥에서 1년 이상 언어공부를 할 계획이라면 IMLAC 뿐만 아니라 UNPAD에서도 공부하는 것이 비자문제도 해결하고 인도네시아어를 좀 더 깊이 많이 배울 수 있는 좋은 기회가 될 것이다.
구 분 |
내 용 |
학 제 |
4학기(Class1~4), 2년 과정, 한 학기당 약 4개월간 공부 |
정 원 |
제한 없음 (학급당 수업 인원은 10-20명 정도) |
입 학 금 |
없음 |
등 록 금 |
매 학기당 Rp 6,000,000 |
입학시기 |
매년 8월과 2월 학기 시작에 맞추어 (원하는) 학급에 입학 |
강의시간 |
매주 월-금요일까지, 오전 8:30-11:45까지 수업 |
강의구성 |
독해, 어휘, 문법, 문화, 대화, 문학, 작문 |
반편성시험 |
첫 수업시간에 간단한 수준 평가시험(반 편성) |
정기시험 |
중간고사(필기시험), 기말고사(필기시험, 대화능력시험) |
자녀교육을 위한 학교 안내
자녀들을 위한 학교는 크게 국제학교(International School)와 현지인 학교로 나눌 수 있다.
국제학교로는 영국계로 학비가 가장 비싼 BIS(Bandung International School), 미국계 학교인 BAIS, 그리고 간디 학교(Gandhi School) 등이 있고, 현지 학교는 공립학교와 사립학교가 있다. 다음은 우리가 많이 이용하는 대표적인 두 학교이다.
1. BAIS (Bandung Alliance International School)
1) 역사
인도네시아에서 가장 오래된 국제학교이다. 1956년 1월 C&MA(The Christian and
Missionary Alliance)에 의해 선교사자녀학교로 설립되었으나, 현재는 NICS(the Network
of International Christian Schools)의 회원학교인 일반 국제학교이다.
2) 학제 및 입학자격
현재 전교생은 약 180명. 한국 학생은 전체 학생수의 약 30%. 1학기는 8월 중순에 시작 하며, 2학기는 1월 둘째 주에 시작. 학제는 Preschool 3, 4, Kindergarden, 1~12학년.
만3세는 Preschool 3, 만4세는 Preschool 4, 만5세는 Kindergarden에 입학할 수 있으며
영어능력에 제한이 없다. 1~12학년에 입학을 원할 경우 학교에서 영어능력평가를 통과 해야 한다. 교내에 개설되어 있는 ELS과정을 통해 영어능력을 학생의 수준에 맞게 과외 비를 내고 개인수업을 받을 수 있다.
3) 교과과정 및 교과서
1~5학년의 경우 Bible, Reading, Writing, Spelling and Poetry, Phonics, Language,
Letters and Sounds, Science, Arithmetic, Indonesian, Art, Music, Physical Education
으로 구성되어 있다. 오전 7:45까지 등교, 8시에 수업을 시작, 오후 2:45에 모든 교과를 마치고, 방과 후에 개인적으로 Club 활동에 참여할 수 있다. Club 활동으로는 축구, 배구, 농구, 요리, 미술, 드라마 등이 있다. 모든 교과서는 Pensacola Christian College에서 펴 낸 교재를 사용하고 있으며, 내용은 기독교 세계관에 입각해 구성되어 있다.
4) 학교 위치
Jl. Gunung Agung No.14에 위치하고 있으며, 언어학교인 MILAC과 담장을 나란히 하고 있다. 등하교를 위한 스쿨버스는 운영되지는 않는다.
5) 학비(School Fee) (2001~2002년 기준, 1년간)
① pre-school (7:45a.m-11:15a.m) U$ 2,300
② K ~ 5학년 (7:45a.m-2:45p.m) U$ 6,000
③ 6 ~ 12학년 (7:45a.m-2:45p.m) U$ 6,300
* 참고 : 선교사의 경우, 수업료(Tuition Fee)의 20~25%까지 할인혜택을 받을 수 있다.
* 더 자세한 내용은 홈페이지(http://WWW.UltimateCounter.Com)에서 볼 수 있다.
2. HIDUP BARU (Yayasan)
1) 일반적 소개
HIDUP BARU는 Ciumbuleuit에 있는 기독교재단의 인도네시아 사립학교이다. 반둥에는 이 외에도 몇 개의 기독교 사립학교가 있으나, 통학 여건 등 여러 사정으로 인해 자녀들 을 인도네시아 현지학교에 보낼 경우 HIDUP BARU를 선택하게 된다. 이 학교는 인근의 공립학교들과 비교할 때 교육의 양과 질이 앞서는 학교이다.
2) 규모, 학제 및 입학자격
현재 전교생은 약 150명 정도. SD(초등학교)의 경우 한 반은 10명 내외이다. 학년의 1학 기는 8월 중순에 시작한다. 학제는 한국과 마찬가지로 유치원(만4~5세), SD(초등학교) Kelas 1~6(만7세부터~ ), SLTP(중학교) Kelas 1~3, SMU(고등학교) Kelas 1~3로 되 어 있다. 외국인의 입학은 연령만 되면 자격제한이 없다. 입학절차는 학교 사무실(본관 2 층)을 방문하여 담당자로부터 입학원서를 받고 입학금을 납입하면 된다.
3) 교과과정
SD는 Kelas 1~2 경우는 바하사 인도네시아, 순다어, 종교(기독교), 수학, 사회, 미술, 체육이다. Kelas 3~6은 여기에 도덕, 자연, 음악이 추가된다. 수업시간은 Kelas 1~2는 오전 7:00~11:00, Kelas 3~6은 오전 7:00~12:20. 매주 월요일과 금요일은 오전 6:40까지 등교해야 하며, 월요일에는 국기행사가 있다. 매주 수요일에 각 교실별로 기독교 예배를 드린다.
4) 학교 위치
Jl. Ciumbuleuit No.160이다. Ciumbuleuit 위쪽에서 언어학교 IMLAC으로 가는 길에 로터 리(삼거리)에 위치하고 있다.
5) 학비(2001~2002학년도 기준)
① 입학금(기부금) : Rp500.000 (1년간 다니기를 원할 경우)
② 수업료 : 매월 Rp42.000 (3~6개월 단위로 한꺼번에 납입도 가능)
* 참고사항 : 전학하기 전에 학교 교장선생님을 만나 재학증명서를 발급받아 잘 보관해
두어야 한다(영어로 된 재학증명서를 5부 정도 받아 두면 좋다). 후에 한국의 학 교에 진학할 경우 요긴한 서류가 된다.
건강관리요령 및 병원 약국 이용
1. 일반적인 건강관리 및 예방
1) 해 진 후에는 찬 물로 목욕하지 말라.
2) 실내에서 늘 양말이나 슬리퍼를 착용하라.
3) 몸의 한기가 느껴지면 즉시 길고 따뜻한 옷을 입고 몸을 따뜻하게 하라.
4) 물을 수시로 마시고, 소변은 참지 말라.(신장 결석 예방)
5) 마시는 물은 꼭 생수(수퍼마켓에서 파는 포장된 물)를 사용하거나 생수를 끓여 마시라.
6) 가능하면 매일 적당한 운동으로 땀을 내주라.
7) 과로하지 말고 현지인의 생활습관처럼 일찍 자고 일찍 일어나라.
8) 집 밖에서의 매식(특히 길거리 음식)은 가급적 삼가라.
9) 인도네시아인에게 비교적 많은 질병은 치과 질환(석회질이 많은 물 음용), 고혈압(튀긴 음식, 짠 음식), 간염(생활환경, 음식), 신장결석(물)이다. 이런 질병의 원인에 주의하라. 10) 음식점(호텔 포함)에서 얼음(깨뜨려진 형상)은 사용치 말도록 하라.
2. 초기 인도네시아 생활에서 얻기 쉬운 질병
1) 마숙 앙인(masuk angin)
가. 특징 : 몸살과 같은 증상을 보이고 온몸이 쑤시고 아프며 열을 동반한다.
나. 예방 : - 늘 몸을 따뜻하게 한다.
- 피로가 누적되지 않게 한다.
다. 치료 : - 충분한 휴식
- 삐짙(발삼연고를 바르고 강하게 누르며 하는 인도네시아의 전통 맛사지)도
효과가 있다.
2) 설사
가. 특징 : 기간이 비교적 길고 심하면 탈수 현상이 생긴다.
나. 예방 : - 가급적 소규모 식당에서 매식하지 않는다.
- 음식은 익혀 먹고 포장된 음료를 마신다.
3) 장티프스
가. 특징 : - 초기는 감기 증상과 비슷하다.(몸이 아프고 열이 나며 설사 또는 변비)
- 열은 주로 밤에 오르고(추위를 느낌) 낮에는 정상 체온.
- 종류가 많아 증상이 다를 수 있음. 병원치료(입원)로 쉽게 치료된다.
나. 예방 : - 음식 주의(익혀 먹고 포장된 음료를 마실 것).
- 피로가 누적되게 하지 말 것.
- 환경을 청결히 할 것.
다. 치료 : - 장티프스 환자는 절대 안정을 필요로 한다. 어느 기간까지는 대, 소변도
반드시 침대에서 처리토록 해야 한다.
- 기름기 있는 것, 자극성 음식은 금물이다.
4) 간염
가. 특징 : - 인도네시아 입국 전에 반드시 간염 항체 여부를 검사하여 항체를 갖도록
해야 한다.(비록 항체가 있더라도 매 5년마다 정기 검사가 필요하다.)
- 인도네시아 입국 후에라도 반드시 검사, 항체 주사를 맞아야 한다.
나. 예방 : 생활환경이 간염에 노출되어 있으므로 환경 청결, 음식에 주의해야 한다.
5) 유행성 출혈열(드맘 버르다라/ 댕기 피버)
가. 특징 : - 모기에 의해 감염되는 인도네시아 풍토병이다.
- 연중 환절기(건기<->우기)에 특히 심하다.
- 비교적 치사율이 높아 즉시 병원에 가서 치료를 받아야 한다.
그러나 병원치료 후는 안전하다.
- 감기, 몸살 증세로 시작하여 피부에 붉은 반점들이 생긴다.
나. 예방 : - 모기가 특히 맑은 물에 서식하므로 주위의 고인 물은 없애야 한다.
- 특히 모기에 물리지 않게 조심해야 한다.
- 제일 좋은 치료 약 중 하나는 생수를 가능한 한 많이 마시는 것이다.
- 절대 안정과 자극성 음식, 기름기 많은 음식은 피한다.
3. 추천할 병원 및 이용시 주의점
1) 종합병원
가. R.S. Santo Borromeus(보로메우스 병원)
@ 주소 : JL. IR. H. JUANDA NO.100 BANDUNG 40132
@ 전화번호 : 022) 250-4041, 250-7488(응급실)
@ 카톨릭 재단 병원으로서 가장 추천할 만한 병원이다.
@ 진료 : 오전(08:00-12:00), 오후(13:30-16:00)로 나뉘고 특진은 거의 오전에만 한다.
의사들은 거의 09:00경에야 진찰실에 온다.
@ 환자가 항상 많으므로 진찰을 하려면 미리 접수를 해서 접수 번호 증을 받으면
원무과에서 진료카드를 작성한다.
@ 진료 접수는 07:00부터 요셉 병동 2층에서 받는다.(응급실도 요셉 병동에 있다.)
접수 번호 증을 갖고 해당과목(예-소아과, 내과 등) 진찰실 앞에서 기다리면 번호가
불려진다. 진찰 후 같은 층에 있는 수납창구로 가서 진찰료, 치료비, 약값 등을
지불한다. 검사는 1층에서 이루어지며 해당 부서 접수창구에서 지불한다.
(모든 진료와 약품 수령은 지불영수증이 있어야 진행된다. )
@ 재진 시 접수 때 꼭 진찰권을 갖고 접수해야 혼란이 안 생긴다.
나. R.S. IMMANUEL (임마누엘 병원)
@ 주소 : JL. KOPO NO.161
@ 전화번호 : 022) 520-1656, 523-0022 (응급실)
@ 카톨릭 재단 병원
@ 접수 진찰은 구 병동에서 이루어진다.
@ 진료순서는 보로메우스 병원과 동일하다.
다. R.S. ADVENT (어드벤 병원)
@ 주소 : JL. CHHAMPELAS NO.161
@ 전화번호 : 022) 203-4386, 203-4032(야간)
@ 안식교재단 병원이다.
@ 비교적 고가 수입 약을 많이 사용하여 치료.
@ 청구서를 세심히 검토할 필요가 있고, 진료 시 가능한 한 진료내용, 약품종류, 수량
등을 기억할 필요가 있다.
@ 진료 순서는 보로메우스 병원과 동일하다.
라. R.S. DR. HASAN SADIKIT(하산사디낏 병원)
@ 주소 : JL. PASTEUR NO.38
@ 전화번호 : 022) 203-4953
@ 공립병원이며, 서부 자바의 가장 큰 종합병원으로 각지에서 환자가 모인다.
@ 방사선 검사시설이 있다.
2) 개인병원 및 전문의원
* 개인병원 이용에 알아야 할 사항
@ 대부분 입원실이 없으며, 진료시간은 오후 5시에서 8시.
@ 별도 검사나 X-Ray 촬영은 전문 LAB으로 가야 함.
@ 의사의 진단서를 가지고 약국에 가서 약을 구입.
@ 진료 신청은 간호원에게 하며, 진료비는 의사에게 지불.
개 인 병 원 명 |
진료과목 |
주 소 |
전화번호 |
PROF DR IMAN SUPANDIMAN |
내과(혈액) |
JL. SUPATMAN NO.94 |
708083 |
PROF DR SUJONO HADI |
내과(간) |
JL. TAMANSARI NO.299 |
437643 |
DR FRANS GO |
내과 |
JL. IR. H. JUANDA NO.98 |
2501080 |
DR WIDYASTUTI |
내과 |
JL. CIHAMPELAS NO.73 |
433160 |
DR DEWI UTAMA |
소아과 |
JL. CIPAKU INDAH NO VII/7 |
2012015 |
DR KELLY MC |
소아과 |
JL. MAULANA YUSUF NO.10 |
4206147 |
DR ACHMAD DYOYOSUGITO |
외과 |
JL. HALMAHERO NO.10 |
4206061 |
DR SUDIGDOADI |
피부과 |
JL. IR. H. JUANDA NO.69 |
4203331 |
R.S. LIMIJATI |
산부인과 |
JL. LLRE. MARTADINATA |
4207770 |
3) 한방 침구원 (진맥보다는 침구 전문임.)
가. SELAMAT(슬라맛 침구원)
@ 주소 : JL. LENGKONG KECIL 45A
@ 전화번호 : 022) 423-5423
@ 진료시간 : 08:00-11:00, 17:00-19:00
나. DARMA BAKTI (다르마 박티 침구원)
@ 주소: JL. RAJAWALI TIMUR NO. 201
@ 전화번호: 022)601-7691
@ 진료시간 : 08:00-11:00, 16:00-19:00
4) 기타
가. LAB. KLINIK BIO TEST - 유료의 Bio Test 기관 (각종 계기검사도 가능).
@ JL. NARIPAN NO. 41
@ 전화번호: 022)420-5544
@ 의사 처방에 의해 각종 검사를 의뢰할 수 있다.
나. 가능하면 2, 3곳의 병원에서 동시에 진찰을 받아 보는 것도 좋다.
다. 종합 병원의 소위 특진의사들은 모두 자신의 의원을 운영(저녁시간에만 진료)한다.
4. 약국 이용
1) 간단한 약을 제외한 대부분의 약은 의사의 처방전에 의해서만 구입할 수 있다.
2) 중한 병의 경우가 아니라면 처방전을 복사하여 약을 다시 살 수 있다.
3) 약값은 약국마다 다르므로 가격 검토가 필요하다.
4) 일반적으로 20:00-21:00에 일반 약국들은 닫는다. 24시간 영업하는 약국은 BIP 대각선 건너편에 있는 KIMIA FARMA APOTIK이다. 약값은 다소 비싸다.
(JL. IR. H. JUANDA NO.1, 전화번호: 420-5421)
5) JL. SUDIRMAN에 중국 약국(양약, 한약 모두 판매)이 여러 곳 있다.
한약을 조제(다려주지는 못함)해 주는데 약제는 모두 중국산이다.
삶의 현장 나눔
“티푸스까지 같이 앓아야 하나?”
2000년 10월 남편과 나는 반둥에 도착하여 3, 4일 정도 휴식한 뒤에 곧바로 언어공부에 들어갔다. 남편은 너무나 열정적어서 펑알라만(pengalaman,경험) 숙제를 위해 먼 곳까지도 앙꼿을 타고 다녔다. 우리는 지난 6개월을 말레이시아에서 타문화적응 훈련을 받는 동안 아픈 적이 없었기에 반둥에서도 담대하게 어디든지 갔다.
Unit 1을 무사히 마치고, Unit 2에 들어섰다. 어느 날 남편은 몸살을 앓았다. 그래도 학교는 빠지지 않았다. 이틀째 열이 내리 기는 커녕 손바닥까지 열이 있었다. 마침 같은 반의 미국인이 티푸스로 며칠째 결석 중이었다. 그의 남편은 병원에 가서 피검사를 해보라고 권고했다. 병원에 가서 피검사를 하고 그 결과를 가지고 의사를 만났다. 남편 옆에서 나는 의사의 말을 알아듣기 위해 온갖 신경을 집중했다. 의사는 영어와 인도네시아어를 섞어가며 열심히 설명했다. “치료를 소홀히 하면 죽을 수도 있다”라는 “mati”(죽는다)는 말이 내 머리에 강하게 들어왔다. Unit1를 끝냈기에 그 단어는 명확하게 들을 수 있었다. 당장 입원 수속을 마치고 입원하였다. 다행히 영어를 하는 사람들이 있어서 도움을 받을 수 있었다. 충격 이었다! 이곳에 채 적응하기도 전에 갑작스런 일을 경험했기 때문이다.
의사는 helper의 손에서 균이 침입했을 거라고 말했다. 만일 남편이 퇴원하면 아줌마에게 손을 여러 번 씻으라고 말하기로 결심했다. 입원기간 동안 남편은 거의 힘이 없었고 고향을 그리워했다. 처음에 동네의사를 찾아갔을 때 그 의사는 향수병에 걸린 거라면서 수면제를 처방해 주었다. 지금 생각하면 큰 병원에 빨리 가서 피검사를 한 것이 오히려 빠른 치료에 도움이 된 것 같다. 이틀 후에 퇴원을 했다. 남편은 여전히 무기력해 있었다. 그래도 그는 3, 4일 집에서 휴식 후 다시 학교에 갔다.
그런데 이게 웬일인가? 일주일 후 내가 열 기운에 시달렸다. 밤에 잠을 잘 수도 없었다. 그때까지만 해도 나는 과일들, 특히 망과를 좋아했었다. ‘피곤해서 열이 있겠지’ 생각하고, 나는 비타민 보충을 위해 망과와 주스를 열심히 먹었지만 여전히 아팠다. 남편의 권고로 병원에 가서 피검사만 하기로 했다. 그런데 예전의 그 의사를 다시 만났을 때, 그는 나에게 입원하라고 했다. ‘아무리 아내이지만 티프스까지 같이 앓아야 하나?’ 나중에 안 사실이지만 티프스에 산성이 강한 과일은 장을 더 악화시킨다는 것을 알게 되었고, 그 이후로 나는 망과 보다 파파야를 더 사랑하게 되었다. 티프스를 앓고 난 후 남편은 삶의 패턴이 바뀌었다. 무리하게 하던 일들을 천천히 하게 되었다. 몸에 피곤의 증상을 느끼면 바로 쉬어주었다. 나 역시 삶의 패턴을 바뀌었는데, 식사 후엔 모든 식기, 주방 용기를 삶고 철저히 위생관리에 신경 썼다. 의사는 한 달 안에 티푸스가 재발할 수도 있다고 경고했지만 그 위기를 극복할 수 있었다. 그 후에도 적절한 운동과 휴식을 위한 시간을 아끼지 않았다.
우리는 타문화권에서 언제든지 질병에 걸릴 수 있다. 끊임없이 자신을 관리하지 않으면 언제 그 위험을 만날지 모른다. 긴 달음질을 할 수 있도록 자신을 위한 적절한 투자를 잊지 말아야 하겠다. 많은 분들의 기도와 사랑이 우리 부부의 빠른 치유를 도왔음을 잊을 수 없다. 그리고 “그분”의 도우심으로 가능했다.
시장보기 안내
집을 구하여 입주한 후, 주부는 먼저 식료품과 가재도구를 어디서 어떻게 구입해야 할지를 알고자 한다. 한국처럼 집 근처에 수퍼마켙이나 시장도 없고, 아직 주변 환경과 지리가 낯설기 때문에 걱정이 앞선다. 우선 충분한 휴식을 취한 후, 먼저 와 있는 분들의 도움을 요청하여 함께 시장보기를 시작하는 것이 좋다. 우선 당장 필요한 물(꼭 AQUA를 먹어야 한다)부터 가까운 MATAHARI나 PREMIER에서 2~3통을 사다 두어야 한다. 필요한 여러 물품들을 다음과 같은 수퍼마켙이나 시장에서 구입할 수 있다.
1. 마크로(MAKRO)
한국의 E-MART와 같은 대형 수퍼마켙이다. 가전제품, 생활용품 등 거의 대부분의 물품을 구입할 수 있다. 가격은 정찰제로 바가지를 쓸 염려가 없고, 대체로 시중 보다 10%정도 싸다. 정착초기에 많은 물품을 구입해야 할 경우 MAKRO를 이용하는 것이 좋다. 먼 거리에 있으나 한인교회의 차량서비스를 받을 수 있다. MAKRO카드 소지자와 동행하거나 카드를 빌려가야 한다. 단, 가전제품은 JL. ABC에 있는 TOKO AMAZON에서 구입하는 것이 좋다. 이곳도 정찰제이며, 반둥 역 부근에 위치.
2. 마따하리(MATAHARI)(=TOKO SULTAN)
Ciumbuleuit에서 가까운 대형 수퍼. 식료품, 의류, 신발, 과자, 문구, 기타 생활용품 등이 잘 진열되어 있다. 4층에는 어린이놀이시설인 TIME ZONE과 ALFA ZONE이 있어 자녀들의 스트레스를 풀어주기에 좋은 곳. 모든 Ciumbuleuit 앙콧이 MATAHARI 앞을 지난다.
3. 쁘레미어르(PREMIER)
MATAHARI에서 10분 정도 더 내려간 곳에 있는 대형 수퍼. 식료품, 생활용품 구입이 가능. 2층에 있는 KARISMA서점에서는 사전류와 어린이서적, 인니교과서 등을 구입할 수 있다. 1층 수퍼 옆에는 KFC와 MCDONALD가 있다. Cumbuleuit에서 출발하는 앙콧 LURUS(13번)을 타고 PREMIER 앞에서 하차.
4. 스띠아부디(SETIABUDI)
외국인들을 겨냥해 다양한 수입상품을 비롯하여 양질의 식료품, 생활용품을 파는 수퍼파켙. 가격은 비싼 편이나 다양한 야채류와 신선한 육류, 한국식품 등이 있어 한국인들이 종종 이용한다. 2층에는 작은 서점과 부미관광이 있다. 간독(Gandok) 삼거리에서 내려 JL. Setiabudhi로 10분 정도 걸어가면 된다.
5. 보르마(BORMA)
생활용품(특히 그릇 류가 다양), 공산품 가격이 MAKRO 다음으로 싼 편. 앙콧 보다는 봉사 차량을 이용하는 것이 좋다.
6. 빠사르 바루(PASAR BARU)
반둥 역 옆에 있는 큰 규모의 재래시장. 야채와 육류(소고기, 돼지고기), 특히 신선한 생선(갈치, 오징어, 새우, 삼치, 게 등)을 저렴한 가격에 구입할 수 있는 곳이다. 한국의 새벽시장처럼 오전 5~6시에 가는 것이 좋다. 앙콧 LURUS(13번)을 타고 종점인 반둥 역에서 하차.
7. 빠사르 스더르하나(PASAR SEDERHANA)
스더르하나는 ‘단순하다’는 뜻, 말 그대로 비교적 소규모의 재래시장이다. 과일이나 야채 등을 구할 수는 있으나, 신선한 생선과 육류는 없다. 앙꼿 BELOK(12번)을 타고 시장 앞에서 내리면 된다.
8. 한약방(TOKO PALEMBANG)
새로운 환경에 정착하고 언어를 공부하는 초기정착과정에는 체력 소모가 심하여 체중이 많이 감소하고 질병에 걸리기도 쉽다. 체중 감소는 대체로 남편에게 심하여 아내를 긴장하게 만든다. 필요한 경우에 가족들의 건강을 유지 보강하기 위해 ‘십전대보탕’ 같은 한약을 한두 제(劑) 정도 먹으면 좋다. 가격도 비싼 편이 아니며, 가고자 할 때 한인교회 선교관(사택)에 문의하면 사모님의 안내를 받을 수 있다.
9. 헤로 (HERO)
스띠아부디나 쁘레미어르와 거의 비슷하나, 과일이 비교적 다른 곳보다 신선하고 종류도 다양하다. 빵도 종류가 많고 맛있다. 보르마 근처에 있어서 보르마에 가는 길에 가는 것이 좋다.
10. 가구 구입(Jl. Sukajadi)
간단한 가구에서부터 웬만한 가구는 다 구할 수 있다. 앙콧을 타고 가기에는 조금 불편하나 차량을 이용할 경우 멀지 않은 거리에 있다.(20분 정도)
● 보너스정보 - “이곳에 이런 한국물품도...!”
반둥에는 한인이 많이 사는 이유로 한국음식점 세 곳과 한국하숙집(KOS)이 있다.
1. 서울치킨 - 콩나물이 있으며, 맛있는 한국 떡(가래떡, 떡볶이 떡, 인절미)를 주문할 수 있다.
2. 코리안하우스 - 야채(깻잎, 호박, 오뎅 등)와 약간의 한국 의약품과 공산품을 살 수 있으며,
한국 떡(시루떡, 백설기)을 주문할 수 있다.
3. 한국가든 - 약간의 한국 식료품과 공산품을 살 수 있으며, 인절미를 주문할 수 있다.
4. 한국 하숙집(203-0886) - 한국음식을 주문해서 먹을 수 있으며, 김치와 한국 밑반찬을 구할 수 있다.
5. 스띠아부디 - 한국 식품코너가 있어 라면 등의 식료품을 구입할 수 있다.
교통수단 이용은 이렇게
어디에서 정착을 하게 되든지 그 지역의 교통수단을 파악하고 적응하는 것이 우선적인 일 중의 하나이다. 반둥의 경우는 다섯 개 즉 시내버스, 택시, 자동차 렌트, 기차, 비행기, 오젝(오토바이) 등을 이용할 수 있다.
1. 시내버스(Angkot)
서민들의 대중교통수단인 angkot은 angkutan(교통수단)+kota(도시)의 합성어이다. 요금은 거리에 따라 다른데 보통 Rp500에서 시작해서 가장 최장거리는 Rp2,000 정도. 정해진 정류장은 없고 승객이 내리고 싶은 곳에 내릴 수 있다. 운전사에게 kiri-kiri (끼리끼리)라고 말하면 세워준다. 행선지와 고유번호가 앞, 뒤 유리창에 붙어있다. 반둥에는 약 70여 개의 노선이 있다. * 참조: www. kotakembang.com/ infobandung/angkot.php
* angkot을 잘못 탔을 때는, Ciumbuleuit에 사는 사람이라면 반둥 어느 곳에서든지
기차역(ST HALL이라고 표시)으로 가는 차를 타고 기차역 angkot 터미널에 내리면
Ciumbuleuit으로 가는 angkot을 탈 수 있다.
* 거스름돈을 잘 안 거슬려주는 경향이 있으므로 잔돈을 항상 준비.
* angkot 안에서 종종 가방 안에 있는 귀중품 등을 분실하는 일이 발생한다.
가방은 앞으로 메는 것이 좋고, 뒤 주머니의 지갑은 항상 조심!, 헨디폰 또한 주의해야 한다.
2. 택시(Taksi)
대부분의 택시는 미터기(argo)를 사용하지 않는다. 타기 전에 "Pakai argo?" 라고 물어보고 아니라면 요금을 흥정해야 한다. 다른 사람들에게 문의해서 자신이 이용하려는 거리의 경우 어느 정도 요금을 내야 하는지 미리 알고 있는 것이 좋다. 택시 기사들은 대개 정상 요금의 1.5~2배를 부른다. 시간 여유가 있는 경우 콜택시를 이용하는 방법도 있다. 이럴 경우 Rp2,000을 추가하게 되는데 택시를 타면 기사가 미터기를 Rp2,000부터 시작하도록 조절해 놓는다. 콜택시의 전화번호는 421-7070. 상황에 따라서 기다리는 시간이 필요할 때도 있다.
3. 렌트카
한번에 여러 곳을 방문하거나 멀리 가야할 때는 자동차를 렌트해 사용하는 것이 좋다. 렌트 비는 차종에 따라 차이가 있지만 보통 시간당 Rp20,000~25,000이며, 두 시간 사용이 기본.
차를 대기시키지는 않고 목적지에 데려다만 주는 경우는 1회 사용에 Rp25,000을 내야 한다. 하루 종일 사용할 경우는 17시간을 사용할 수 있는데 요금은 Rp230,000-250,000. 기타 비용(기사 팁, 기름값, 고속도로 통행료 등)은 빌리는 사람이 부담한다. 기타 비용은 반둥 안에서는 약 Rp50,000, 반둥을 벗어나면(예:자카르타) Rp150,000 정도 소요.
* 렌트카회사 : 잠시 렌트할 경우 250-5522 (FLOWER TAKSI)
하루 종일 렌트할 경우 601-1118, 603-7737 (TIRTA)
4. 기차
반둥 어디서나 ST HALL라고 표시된 angkot을 타면 역으로 갈 수 있다. 반둥 역에서는 서쪽으로는 자카르타, 그리고 동쪽으로는 족자를 거쳐 수라바야까지 기차로 갈 수 있다. 일주일 전까지만 예약이 가능(왕복도 가능)한데 주말 기차 편은 예약을 서두를 것. 기차는 Argo Gede와 Pharayangan 두 종류가 있는데 자카르타까지 갈 경우 Argo Gede는 3시간 10분, Parahyangan은 3시간 30분이 소요. 요금은 Argo Gede는 Rp75,000, Parahyangan의 특실(eksekutif)은 Rp60,000. 자카르타 감비르(Gambir)역까지의 시간표는 위와 같다.
(간혹 기차에서 주는 빵이나 음료수에 수면제가 있을 수 있기 때문에 주의를 요한다고 한다.)
|
반둥 →자카르타(감비르) |
자카르타(감비르)→반둥 | ||
출발시각 |
도착시각 |
출발시각 |
도착시각 | |
Argo Gede |
06:30 |
09:00 |
10:00 |
12:40 |
09:00 |
11:40 |
12:30 |
15:16 | |
14:30 |
17:10 |
18:00 |
20:40 | |
17:15 |
20:00 |
20:30 |
23:10 | |
Parahyangan |
04:00 |
06:30 |
04:50 |
08:14 |
05:00 |
07:50 |
05:30 |
08:38 | |
05:30 |
08:33 |
07:30 |
10:31 | |
06:00 |
08:52 |
08:30 |
11:25 | |
08:15 |
11:06 |
09:00 |
12:18 | |
10:05 |
13:15 |
10:30 |
13:25 | |
11:10 |
14:19 |
11:30 |
14:35 | |
12:05 |
15:14 |
13:35 |
16:35 | |
13:00 |
15:54 |
14:35 |
17:31 | |
13:15 |
16:25 |
17:05 |
20:13 | |
15:00 |
17:54 |
15:35 |
18:30 | |
16:10 |
19:19 |
16:30 |
19:32 | |
18:15 |
21:10 |
17:05 |
21:25 | |
19:05 |
22:19 |
19:35 |
22:20 | |
20:15 |
23:41 |
21:35 |
00:20 |
5. 비행기
반둥공항은 Ciumbuleuit에서 자동차로 약 20분 (택시요금 Rp20,000~25,000) 정도. 항공요금은 성수기와 비수기에 따라 다르며, 비행기표는 가까운 항공사에서 구할 수 있다. (예: 스티아부띠 슈퍼마켓 2층, 부미항공이나 프레미에르 건너편에 있는 항공사). 목적지, 항공사, 운행요일, 항공요금은 아래와 같다.
* 항공사별 홈 페이지 주소 :
드라야 항공 http:// boedihardjogroup.com/aviation/commuter.htm
머라파티 항공 http://www.merpati.co.id
목적지 |
항 공 사 |
운행요일 |
항공요금(편도) |
소 요 시 간 |
자카르타 |
드라야(Deraya)항공 |
매일 3편 |
Rp228,500 |
30분 |
수라바야 |
머르파띠(Merpati)항공 |
매일 |
Rp590,000 |
1시간 10분 |
덴파사르 |
″ |
월,화,목,토 |
Rp864,000 |
3시간(수라바야 경유) |
빨렘방 |
″ |
수,금,일 |
Rp590,000 |
1시간 15분 |
바땀 |
″ |
수,금,일 |
Rp1,025,000 |
2시간 45분(빨렘방 경유) |
스마랑 |
″ |
화,토 |
Rp350,000 |
1시간 |
6. 오젝(Ojeg)
angkot이 끊어지기 시작하는 저녁 6시 이후부터 주로 사용할 수 있는 교통수단으로 오토바이다. 일반적으로 짧은 거리에서 다니지만 때로는 멀리갈 수도 있다. 요금은 기본(Ciumbuleuit에서 Gandok 정도의 거리)이 Rp2,000.
앙콧(Angkot) 이야기
“앙콧”은 외국인들의 화제(話題) 중 하나이다. 서민들의 대중교통 수단인 앙콧을 이용하며 많은 일들을 겪는다. 우리 부부도 반둥생활 6개월째 접어들면서 앙콧 타는 일에 적응이 된 것 같다. 때로는 요금이 일정한 원칙 없이 운전사마다 다른 것에 여전히 조금은 화가 난다. 앙콧 문화에도 적응해야 될 줄 알면서도 잘 안 되는 내 모습에 종종 실망하기도 한다.
하루는 이발소에 가려고 앙콧을 탔다. 그런데 웬일인지 승객이 한 명도 없었다. 마음속으로 은근히 기분이 좋았다. 늘 승객들로 꽉 차서 옆 사람들과 부대끼다가 혼자서 타니까 한산하고 자가용 같은 기분도 들었다. 오늘은 앙콧이 손님을 태우러 후진하여 골목길을 내려갔다가 다시 올라오는 일도 없었다. 그런데 간독(Gandok)을 막 지났을 때 앙콧이 갑자기 서 버렸다. 엔진이 커진 것이다. 운전사가 몇 번이고 시동을 걸어보았지만 차는 움직일 생각을 안 한다.
그 순간 며칠 전에 배운 단어 하나가 생각났다. "모곡(mogok)"이라는 단어였다. 자동차가 길에 갑자기 서버릴 때 사용하는 말이었다. 앙콧이 모곡하는 일이 많다고 했는데 이렇게 직접 경험을 하게 될 줄이랴! 하기야 앙콧을 탈 때마다 이 차가 움직인다는 자체가 신기하다고 느낄 만큼 오래된 차들이 대부분이었다. 문제는 문제를 낳는다?!? 한술 더 떠서 운전사가 나보고 내려서 차를 밀어달라는 것이 아닌가! 길 한복판에서 차를 밀고 있는 외국인의 모습을 한번 상상해 보시라! 더 재미있게도 지나가는 누구도 외국인인 내가 운전사와 둘이서 차를 밀고 있는데도 관심 있게 쳐다보는 사람이 없었다. 마치 보통의 일인 것처럼 말이다. 열심히 밀어준 보람도 없이 다시 차는 움직이지 않았다. 차비를 안내고 그냥 가려다가 운전사가 안 되었다는 생각이 들어서 차비를 주고 Matahari까지 걸어갔다. 그런데 운전사는 미안하다는 말이나 고맙다는 말도 없다. 자기도 화서 나서 그랬는지는 몰라도 서비스 정신이 전혀 없다는 생각을 했다.
한번은 자카르타행 기차표를 예매하기 위해서 앙콧을 탔다. 반둥 역까지 앙콧을 타고 가보려고 시도한 것은 그때가 처음이었던 것 같다. Matahari 앞에서 갑자기 승객들이 모두 내렸다. 남은 승객은 나 혼자였다. 처음 가보는 길이라 열심히 바깥 구경을 하고 있는데 갑자기 운전사가 중간에서 차를 돌리는 것이 아닌가! ‘분명히 반둥 역으로 가는 앙콧인데...’ 너무도 황당했다. 서투른 인니어 실력으로 기차역으로 안가느냐고 물어봤다. 뭐라고 말을 하는데 무슨 말인지 알아들을 수가 없었다. 몇 마디 들리는 말은 여기에 기차역으로 가는 차가 많으니 다른 차를 타라는 말 같았다. 할 수 없이 차에서 내렸다. 전에 한번도 와 본 적이 없는 아주 생소한 길이었다. 운전사의 말처럼 기차역으로 가는 다른 차를 기다려 봤지만 지나가는 앙콧마다 기차역(Stasion)이라고 써 있는 차는 없었다. 할 수 없이 지나가는 사람에게 역을 가는 차를 어디에서 타느냐고 물어봤지만 아는 사람이 없었다. 참 황당했다. ‘어떻게 이럴 수가 있는가!’ 화가 나기도 했다. 할 수 없이 택시를 타고 역으로 갔다.
나중에 언어학교에서 Pengalaman(경험) 발표시간에 이 이야기를 했더니, Pelatih가 말해주기를 앙콧에 승객이 한 두 명 밖에 없을 때는 다시 종점으로 돌아가기도 하며, 인니 사람들은 그런 일에 익숙해져 있다는 것이다. 간혹 운전사에 따라서 승객에게 양해를 구하고 차비를 안 받는다고 한다. 그러나 내가 탔던 앙콧의 운전사는 내게 양해를 구하지도 않았던 것 같고 차비는 받았다. 그래도 앙콧은 여전히 반둥생활에서 ‘나의 발’이다.
공과금 납부 안내
1. 전기료, 수도료
셋집에 입주할 때 전월 영수증을 집주인으로부터 받아두거나 확인해야 한다. 한국과는 달리 매달 청구서가 집으로 배달되는 제도가 아니기 때문에 납부기한을 넘길 수 있다. 하지만 보통 집주인이 대신 가서 요금을 지불한 후에 영수증을 가지고 와서 세입자에게 청구하기 때문에 기한을 넘기는 일은 거의 없다. 이때 집주인에게 교통비를 주어야 한다. 집주인이 멀리 거주할 경우에는 집 계약 시 집주인에게 납부방법을 물어보면 되며, Kompleks의 경우는 보통은 RT에서 일하는 사람이 계산서를 가지고 와서 먼저 돈을 청구한다. 그리고 진짜 영수증은 나중에 가져다준다. 역시 교통비를 주어야 한다. 수도세가 몇 달간 미불상태에 있으면 어느 날 갑자기 수돗물이 끊어질 수도 있다.
2. 전화료
전화요금도 청구서가 배달되지 않으므로 매월 15일경에 해당 전화국(他전화국은 납입불가)에 가서 전화번호를 알려주면 직원이 요금명세서를 주는데 전화번호가 맞는지 확인 후 요금을 납부하면 된다.
3. RT(에르떼)비
RT 단위로 매달 정기적으로 지불해야 하는 마을운영비 같은 것이다. 이 경비는 부조, 야간 순찰, RT/ RW 활동비 등으로 쓰인다. 매월 RT나 그가 보내는 사람이 영수증을 가지고 집으로 받으러 온다. RT비는 Kampung과 Kompleks에 따라 차이가 나는데, 대개 Rp10.000~25.000정도이다. 참고로 종종 여러 사람들이 여러 가지 명목으로 기부금을 요청하러 오는데, 그 목적이 진실하지 못한 경우가 대부분이다. 심지어는 가짜영수증을 미리 만들어 가지고 오는 경우까지 있으므로, 영수증만 믿고 돈을 주어서는 안 된다. RT에게 확인을 받아오라고 말하거나 RT에게 전화해 보고 주겠다고 하면 대부분은 가버린다. 한번 후하게 주면 그런 부류의 사람들이 계속 오는 것을 경험하게 될 것이다. RT비 외에도 인니독립일 행사를 위한 기부금이나 마을의 가난한 어린이 체중측정 및 영양식 보급을 위한 기부금 등도 받으러 오면 내야 한다.
은행 이용 및 환전 안내
1. 은행계좌 열기
인도네시아 은행 중 한 곳을 골라 달러계좌를 개설하면 한국으로부터 송금을 받을 수 있다. 그러나 KITAS(제한거주비자)를 받기 전까지는 달러계좌를 개설할 수 없기 때문에, 그전에는 이미 계좌를 가지고 있는 다른 사람의 계좌를 통해 송금 받는 것이 보통이다. KITAS가 있으면 어디 은행에서든지 달러계좌를 개설할 수 있으나 은행마다 통장잔액에 대한 규정이나 수수료 등이 약간씩 다르다. 언어 공부하는 한국인들이 가장 많이 이용하는 은행은 BII(Bank International Indonesia)과 BCA이다. BII는 예금이율이 높고, BCA는 ATM이 가장 많다. 여권과 KITAS 사본, 기본 잔액 U$200 이상 준비해서 은행에 가면 바로 계좌를 개설할 수 있다.
2. 은행 이용에 대한 일반상식
계좌를 개설하면 바로 현금카드를 발급받을 수 있다. 현금카드로 대형 수퍼마켓에서 물건을 구입할 수 있고, 현금지급기(ATM)에서 현금 인출도 가능. BII에서 달러계좌를 개설하면 계좌를 개설한 지점이나 BII 본부은행 ATM에서 달러 인출이 가능하다. 또 달러용 현금카드(SUPER DOLAR)를 만들면 모든 BII ATM을 통해 달러계좌에 그날 환율이 적용된 루피아를 인출할 수 있다. 은행 이용 시 한국과 약간 다른 점은 처음에 통장을 개설한 지점에서만 통장을 해지할 수 있고, 다른 지점에서는 인출 시 금액에 제한을 받게 된다. 따라서 멀리 이사를 할 경우는 그곳에서 앞의 것은 해지하고 다시 통장을 개설하는 것이 좋다.
3. 인터넷 뱅킹(Internet Banking)
인니에서도 인터넷 뱅킹이 가능하다. 인터넷 뱅킹을 통해 할 수 있는 서비스도 거의 한국과 비슷하다. 이용하고 있는 은행의 홈페이지에 들어가면 자세한 안내를 받을 수 있으며, 인니어와 영어로 안내가 되어 있어서 큰 불편은 없다. 단, 주의할 점은 비밀번호 혹은 패스워드(pass word)를 정기적으로 바꾸어 줄 것!
4. 환전
인니에서는 환전할 수 있는 곳은 은행과 환전소(Money Changer)이다. 어디서나 구겨졌거나 손상된 달러는 아예 받지 않거나 환율이 깎인다. 달러는 보관을 잘 하는 것이 중요. 환율은 환전소가 은행보다는 보편적으로 약간 높은 편이다. Ciumbulueit에서 가장 가까운 환전소는 Matahari 건너편의 PT. Restu Valuta Mas (☎ 204-3384)와 Jl. Dago에 위치한 Golden Money Change(☎ 253-4088)이다. 출입 시 늘 주변 안전에 주의할 것(현금이 든 봉투나 지갑을 가방에 넣고 난 후에 외부로 나와야 한다). BII에서 달라 구좌를 개설한 경우는 환율이 환전소와 큰 차이가 없기 때문에 BII에서 바로 루피아로 받기도 하지만, 많은 금액을 환전할 경우는 환전소를 이용하는 것이 유리.
우편 및 통신시설 이용
반둥에서는 인터넷 전용선을 통한 고속의 안정된 인터넷 접속 서비스는 기대할 수 없다. 전화품질이 떨어져서 통화 중에도 잡음이 들리기도 하고, 전화선을 통해 덩치 큰 첨부파일을 다운로드 할 때는 도중에 끊어지는 일이 잦다. 전화비도 비싸다.
1. 우편 및 속달 서비스 이용
우체국을 통해 서신이나 소포를 왕래할 경우, 물건이 도착하더라도 반둥 중심가(Jl. Asia-Afrika)에 있는 중앙우체국으로 직접 수취하러 오라는 통지를 받기도 한다. 직접 수취하는 경우도 Rp. 4000~7000의 통관비(관세)를 지불해야 한다. 한국의 우체국에서 국제특급우편(EMS)로 소포를 보낼 경우 가장 정확하게 집까지 배달되며, 우체부가 가지고 오는 영수증을 받고 거기에 있는 대로 Rp7,000를 지불하면 된다. 배달부나 마을 사람이 우편물을 가지고 왔을 때 종종 약간의 팁(Rp.1,000~2000)을 주는 것이 좋다.
우체국에서 우편물을 보낼 때는 Ciumbleuit에서 가까운 UNPAR의 구내 우체국을 이용한다.
우체국 영업시간은 월~목요일은 9:00-15:00, 금요일 9:00-11:00, 토요일 9:00-13:00. 한국으로 보내는 일반우편의 기본요금은 Rp.4000. 우편물의 종류는 일반(biasa), 속달(express), 등기, 속달등기인 국제특급서비스(EMS)가 있다. 마타하리(Matahari)에서 DHL로 보낼 수도 있다. UPS나 Fedex 이용도 가능.
2. 전화 이용
가정용 전화 보급 율은 10가구당 1대 꼴로 저조하고, 시내에는 WARTEL이나 KIOSTEL이 많다. 집을 구할 때 집주인에게 국제전화가 가능한 전화인지 물어보아야 한다. 시외 전화료와 국제 전화료는 무척 비싸므로 수신자부담으로 전화하거나(한국 : 008- 한국의 통신사들이 판매하는 선지불 전화카드를 이용하는 것이 훨씬 저렴하다. 전화요금은 통지서가 나오는 것이 아니고 매월 5~15일 사이에 해당 전화국(집주소지에 따라 다름)에 가서 본인이 직접 납부하거나 집주인에게 납부를 부탁하고 교통비를 줄 수도 있다.
공중전화의 기본료는 Rp.100이며 한번 사용 시 Rp.300~500의 동전이 필요하다. 카드전화기가 많고, 그 종류도 두 가지. Wartel에는 대부분의 전화기에 계산기가 부착되어 있어서 통화 후 요금을 지불하면 된다. Warnet에서는 인터넷 서핑과 이메일 확인작업이 가능하고 사용시간만큼 요금을 지불한다. UNPAR(가톨릭대학) 건너편에 있는 Warnet에는 한글 프로그램이 깔려있어서 한글로 이메일 송수신이 가능하다.
여유가 된다면 핸드폰을 구입할 수도 있다. 핸드폰은 기기를 구입비는 Rp.800,000-2,000,000 정도. 전화번호 칩을 구입하는 데에 Rp.30,000-Rp.100,000 정도가 소요된다. 요금은 선불카드를 구입하는 방법과 사용료를 매월 후불하는 방법이 있다.
3. 인터넷 이용
몇몇 서비스 제공자(ISP)들 가운데 하나를 선택하여 가입하고 매월 사용료를 지불하면 된다. 많은 사람들이 Telkom과 Centrin을 사용한다. 시내에 있는 사무실에 찾아가거나 인터넷상의 웹 페이지에서 가입할 수 있다. Centrin의 경우 다음의 홈페이지로 찾아가면 된다.
(https://secure.centrin.net.id/online/pers-dialup.php)
서점 안내
반둥은 교육도시답게 많은 서점들과 서적들이 있다. 이를 위해 종종 서점에 가서 좋은 책을 찾는 일은 귀한 투자가 될 것이다. Ciumbuleuit에서 비교적 가깝고 좋은 서점들을 소개한다.
1. 그라메디아(Toko Gramedia)
규모는 비교가 안 되게 작지만 한국의 교보나 종로서적에 해당한다. BIP 맞은편에 있다. 3~4층은 서점, 1~2층에는 운동구, 문구 등 각종 상품이 있다. 교통편은 Ciumbuleuit에서 갈 경우 앙콧 Lurus(13번)을 타고 쁘레미어르(Premier) 앞에서 내려 Kalapa행 앙콧을 타고 가다가 BIP앞 사거리에서 내리면 된다.
2. 깔람 히둡(Kalam Hidup)
한국의 두란노나 엠마오서적에 해당한다. 기독교 서적 및 기독교용품이 많이 갖추어져 있다. Jl. IR. H. Juanda(구 Dago) No.53(전화 423-3872)와 Jl. Naripan No.67(전화 423-4508,424-7745
) 두 곳에 있는데 후자가 본사이다. 전자가 책도 더 많고 가깝다. Ciumbuleuit에서 Gandok 삼거리에서 내려 왼쪽으로 조금 내려가 Ciroyom<->Cicaheum 앙콧을 타고 Simpang 사거리에서 내린다. 다시 BIP 방향의 앙콧 정류장에서 BIP행 앙콧을 타고 Super Indo라는 슈퍼마켙 앞에서 내리면 건너편이 서점.
3. 침례교서점(Toko Buku Baptis)
기독교서점이며 규모는 작다. 위치는 UNISBA(반둥이슬람대학) 맞은편이다. 교통편은 Gandok 삼거리에서 Ledeng<->Ciroyom 앙콧을 타고 가다가 그 대학 앞에서 내리면 된다. 서점에는 간판이 없으며, "No.6"이라고만 써 있다.
4. 카리스마(Toko Buku Karisma)
쁘레미어르(Premier) 2층에 있는 일반서점이다. 기독교서적도 비교적 많다. 인도네시아 학교 교과서가 잘 갖추어져 있다.
5. 구눙아궁(Toko Gunung Agung)
BIP 3층에 있는 일반서점이다. 기독교서적도 조금 있다. 책 이외에도 문구류 등을 판매한다.
인도네시아어 공부를 위한 참고도서
반둥에서 언어공부를 하는 동안 여러 가지 참고도서가 필요하다. 한국에서 필요한 책들을 구입해 가지고 오는 것을 잊지 말아야 한다. 반둥에 있는 동안에도 인도네시아어 공부와 인도네시아를 이해하는데 도움이 되는 여러 책들을 단계별로 구입해 두는 것이 좋다. 이 책들을 사용하여 반둥을 떠나서도 시간을 들여 계속해서 인도네시아어를 공부하여 보다 온전하고 능숙해지도록 노력하여야 한다.
I. 한국어판 도서 (한국에서 구입)
● 안영호 편. 현대 인도네시아-한국어 사전 (개정증보판). 한국외국어대학교 출판부,
1999(개정판3쇄).
● 정영림 편저. 한국어-인도네시아어 사전(Kamus Bahasa Korea-Indonesia).
한국외대출판부, 1998.
● 안영호. 포켓 인도네시아-한국어 / 한국어-인도네시아어 사전, Samji Books, 1996.
● 외국어연구보급회 편. 알기 쉬운 인도네시아어. 명지출판사, 1995. 4,500원
* 교재+테잎 5개
● 안영호, 전태현 공저. 인도네시아어학 개론. 외국어대학교출판부, 1994.
● 양승윤. 인도네시아史. 대한교과서주식회사, 1994
● 정영림. 인도네시아 현대문학사. 한국외국어대학교 출판부, 1985
● 김수일 편저. 세계 속의 인도네시아. press PUFS, 1999.
● 손중철 편. 21세기 아시아를 향한 한인선교. 성서연구사, 2000.
II. 인도네시아판 도서 (반둥에서 구입)
* 구입처 예시 : Gramedia(G), Karisma(K), Gunung Agung(A), Kalam Hidup(KH)
<사전류>
● Pusat Bahasa Departemen Pendidikan National. Kamus Besar Bahasa Indonesia
(Edisi Ketiga). Balai Pustaka, 2001. -> G, A
(인니 교육부 언어국에서 공식 출판하는 최고 최대의 인도네시아어사전. 필수장서이다.)
● John M. Echols & Hassan Shadily. Kamus Indonesia-Inggris. Penerbit PT Gramedia
Pustaka Utama, 1997. -> K
(인니어->영어 사전. 어휘와 용례, 예문이 풍부한 좋은 사전. IMLAC에서 제공한다.)
● S. Wojow Asito. Kamus Bahasa Indonesia (Edisi Revisi). Penerbit C.V. Pengarang-> G
(인니어->인니어 사전으로, 작지만 단어를 잘 선별해 두었고, 단어 확장하는데 좋은 책)
● Kamus 450,000. CV. Bintang Pelajar. -> K
(영어->인니어, 인니어->영어의 두 부분으로 된 포켓사전, 초기 회화 단어에 유용하다.)
● Nur Arifin Chaniago, Bagas pratama. Kamus Ungkapan dan Peribahasa Indonesia.
CV. Pustaka Setia, 1998. -> G
(인니어에서 많이 쓰는 숙어/활용구(活用句)와 격언/속담을 함께 수록해 놓은 책이다.)
● Nur Arifin Chaniago, Bagas pratama. 3700 Peribahasa Indonesia. CV. Pustaka Setia,
1998. -> G (인니어에서 많이 쓰는 격언이나 속담을 가장 많이 수록해 놓은 책이다.)
<인도네시아 교과서>
(몇 종류의 검인정 교과서 중 나은 것 몇 종류를 선택하였다. 모두 KARISMA서점에 있다.)
● Belajar Bahasa Indonesia. PT. Sarana Panca Karya, Bandung.
SD Kelas 2A,2B,3A,3B,4A,4B,5A,5B,6A,6B (8권)
(이 초등학교 국어교과서가 편집이나 내용이 가장 좋은 것 같다.)
● PPKN. Penerbit Erlangga. SD Kelas 2,3 (2권)
(초등학교 2,3학년 사회교과서이다. 학년별로 한 권으로 되어있다.)
● Pelajaran Bahasa Indonesia. Penerbit Erlangga. SLTP Kelas 1,2,3 (3권)
(중학교 국어교과서이다. 학년별로 한 권씩으로 되어 있다.)
● Pelajaran Bahasa Indonesia. Penerbit Erlangga. SMU Kelas 1,2,3 (3권)
(고등학교 국어교과서이다. 학년별로 한 권씩으로 되어있다.)
<문법책>
● Hasan Alwi외 3인 공저. "Tata Bahasa Baku" Bahasa Indonesia (Edisi Ketiga).
Balai Pustaka, 2000. -> G
(인니어학회에서 공식적으로 출판하는 표준문법책이다. 반드시 갖추고 공부해야 할 책.)
● Pedoman Umum Ejaan Bahasa Indonesia yang Disempurnakan dan Pedoman Umum
Pembentukan Istiklah (Edisi Terbaru). CV. Yrama Winya, 2001. -> G
(인니교육부에서 발표한 인니어철자법에 대한 표준문서이다. 꼭 구입해야 할 책이다.)
● E.Zaenal Arifin, S. Amran Tasai. Cermat Berbahasa Indonesia (Edisi Baru).
Penerbit Akademika Pressindo -> G
(인니 대학생들에게 인니어를 정확하게 쓰는 능력을 길러주기 위한 좋은 책이다. 앞부분에
인니어 발달사가 들어있고, 인니어 표기에 대한 여러 정오표(正誤表)와 연습문제도 수록.)
● Abdul Chaer. Penggunaan Imbuhan Bahasa Indonesia. Penerbit Nusa Indah
-> UNPAD Kelas 2
(인니어의 34종의 접사/IMBUHAN에 대한 설명과 예문이 충실히 들어있는 좋은 책이다.)
● M. Ramlan. Kata Depan atau Preposisi dalam Bahasa Indonesia. CV.Karyona, 1996.->G
(인니어에 있는 53개의 전치사에 대해 예문과 함께 설명한 좋은 책이다.)
● M. Ramlan. Morfologi. CV.Karyona, 1997. -> G
(1967년부터 지금까지 11판을 거듭한 단어 형성법에 관한 고전이다.)
<민담/ 전설/ 기도집>
● B. Yass. Cerita Rakyat dari Sumatra Selatan. Penerbit PT Grasindo, 1993 -> K
(인도네시아의 민담이나 전설을 각 지역별로 묶어놓은 책들이 있다.)
● Kidh Hidayat. Kumpulan Cerita Rakyat Nusantara. CV. Pustaka Agung Harapan,
1999. -> G (인도네시아 각 지역의 전설이나 민담을 모아놓은 책이다.)
● MB. Rahimsyah. Kumpulan Cerita Rakyat Nusantara(Indonesia). Penerbit Terbit Terang
-> G (인도네시아 각 지역의 대표적인 전설이나 민담 하나씩을 모아놓은 책이다.)
● Evang Darmaputera. Berdoalah Anakku!. PT BPK Gunung Mulia, 2000. -> G
(아이들을 위한 기도집이다. 인도네시아어로 기도하는 법을 배우는데 도움이 된다.)
● William Barclay. Sutan Harosan 역. Doa-Doa Setiap Hari dan Untuk Hari-Hari
Khusus. PT BPK Gunung Mulia, 2000. -> G
(한 달의 아침/ 저녁기도, 특별한 날을 위한 기도, 1년 성경통독표가 들어있는 어른용기도집)
<기타>
● Iwan Gayo ed. Baku Pintar. Upaya Warga Negara -> K
(인니의 판차실라, 헌법, 略史, 인물, 지역, 대학교, 도형이름, 과일 등등을 관한 잡학사전.)
● Nina H. Lubis 외. Sejarah Kota-Kota Lama di Jawa Barat. Alqaprint Jatinangor,
2000. -> G (서부 자와의 주요 도시의 역사를 소개한 책이다.)
● Supratan Abdul Rani, Endang Sugriati. Ikhtisar Roman Sastran Indonesia.
CV. Pustaka Setia, 1999. -> A
(인니 문학사별로 대표적인 소설 115권을 소개하며 내용을 요약하여 모아놓은 책이다.)
● Oka Rusmini. Tarian Bumi.(Sebuah Novel). Penerbit Indonesia Tera, 2000. -> G
(몇차례 단편소설 공모상을 수상한 여류작가가 발리 여인들의 세계에 대해 쓴 단편소설.)
● B.P.Habeahan. Humor Suku. Penerbit Papas ASinar Sinanti, 2000. -> G
(인니의 각 종족들에게 알려져 있는 유우머를 모은 책이다.)
● Seri Tokoh Dunia. Penerbit PT Elezx Media Komputindo, 2001. -> G
(세계 위인 25명을 그린 어린이 만화다. 내용도 충실하고 대화체가 많아 언어공부에 도움.)
● Arkady Leokum. Aku Iingin Tahu 1~5(全 5권). Quality Press, 1997. -> K
(어린이들이 묻는 수백 가지의 질문에 대한 대답 책. 다양한 분야의 단어들을 익힐 수 있다.)
● Jack Canfield & Mark Victor Hansen. Chiken Soup for the Soul. Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama, 2000. -> G
(전 세계적으로 베스트셀러로 알려진 같은 이름의 책을 인도네시아어로 번역한 책이다.)
● Soedjitp, Solchan TW. Surat Menyurat Resmi Bahasa Indonesia. PT Remaja
Rosdakarya, 1999. -> G
(인도네시아어로 공문이나 편지를 쓰는 방법을 많은 견본 양식과 함께 잘 설명한 책이다.)
● Draine, C. & Hall, B., 1990, 2nd ed., Culture Shock Indonesia, A Guide to Customs and
Etiquette, Times, Singapore.
● Oey, E. edit., 1997, 3rd ed., Java, Indonesia, Periplus Editions, Singapore.
<사역자료를 위한 도서들>
● Pelaljaran Tentang Jaminan. Yayasan Kalam Hidup, 2000. -> KH
(네비게이토의 Lessons on Assurance라는 제자훈련 소책자를 번역한 책이다.)
● Peter Domiiny. Melihat ke dalam Perjanjian Lama 1,2 / Baru 1,2 (全 4권) -> KH
(신학교에서 신학연장교육 교재로 사용하는 책이다. 강의를 풀어놓은 책으로 실전에 도움.)
● Donald Baker. Cecillia Santoso 역. 12 Bahan PA - Yosua. Perkantas, 1988. -> KH
(IVP에서 발간한 동일한 제목의 책으로, 개인이나 그룹를 위한 성경공부 교재 시리즈이다.)
● Pola Pemuridan 1~6. Yayasan Kalam Hidup, 1999. -> KH
(네비게이토의 제자훈련 교재의 번역서로, 全 6권으로 된 소책자들이다.)
● Bahan Kelompok Tumbuh Bersama. Perkantas -> KH
(인니인에 의해 집필된 소그룹 성경공부교재 시리즈이다. Surabaya에서 출판되었다.)
● R. J. Porter. Katekisasi Masa Kini. Yayasan Komunikasi Bina Kasih/OMF, 2000. - KH
(全 35과로 구성된 주제별 성경공부 교재이다. 구도자에게도 도움이 되도록 설명이 좋다.)
● J. Sidlow Baxter. Sastro Soediridjo 역. Menggali Isi Alkitab. Yayasan Komunikasi Bina
Kasih/OMF, 1997 -> KH
(인니 OMF가 출판한 책으로, 신구약 전체를 해설한 좋은 책이다. 全 4권이다.)
● Werner Pfendsack, H.J. Visch. Jalan Keselamatan. PT BPK Gunung Mulia, 1999.-> KH
(청년들에게 복음을 쉽고 분명하게 전달하기 위한 책으로, 1969년부터 20판 이상 출판됨.)
● Pedoman Istilah Gerejani (Inggris-Indonesia). Lembaga Literatur baptis, 1984. -> B
(교회에서 쓰는 용어들을 영어로 설명한 책으로 사역자들에게 도움이 되는 책이다.)
● H. Norman Wright. Komunikasi--Kunci Pernikahan Bahagia. Penerbit Yayasan Gloria, 2000 -> G
(행복한 결혼생활의 열쇠인 부부간 의사소통에 대한 베스트셀러의 인니어 역본. 속편도 있다.)
음식점 안내
반둥에는 세 개의 한국음식점을 비롯해 일본 음식점, 중국음식점, 패스트푸드점도 많다.
순다음식점 등 인도네시아 음식점에서 다양한 인도네시아 음식을 맛보며 적응해 보시라!
1. 한국음식점
반둥에 세 개가 있다. 하숙을 겸한 가정집 식당도 한 곳 있다.
1) 코리안하우스(Korean House)
Jl. Sukajadi No.175, ☎ 203-1626, 203-5306
2) 한국가든(Hankook Garden)
Jl. Karangsari No.21, ☎ 233-473, 특징 : 정원이 넓고 깨끗하다.
3) 서울치킨(Seoul Chicken)
Jl. Surya sumantri No.24, ☎ 201-7332
2. 중국음식점
1) 임폐리얼 차이니즈 레스트랑(Imperial)
Jl. Braga No.121, ☎ 424-1452
2) 딸라가사리(Talagasali)
Jl. Dr. Setiabudhi 269-275, ☎ 200-3071
특징: 반둥에서 소문난 식당이며 가격도 싸고 맛도 좋다. 주말에는 예약 필수.
3) 무스티까 자야사리(Mustika jaya sari)
Jl. Ciumbuleuit No.39, ☎ 203-8539
특징: 맛은 소문 난 집.
3. 서양식음식점
1) 더 픽크(The Peak)
Komplex Girindah for Vila Trinity, Jl. Sersan Banjuri, ☎ 270-0759, 278-5429
산 위에 위치하고 있기 때문에 반둥 시가지를 볼 수 있고 밤에는 춥다.
음식 맛은 중(中) 정도이고 가격은 비싼 편. 손님을 모시고 가 볼만한 곳.
2) 깜풍다운(Kampung Daun)
Vila Trinity , Jl. Sersan Bajuri No.88, ☎ 278-7915, 7916
절벽을 끼고 있고 밤에 가 볼만한 곳, 맛은 중 정도, 가격도 비싼 편.
3) 감부리누스(Gambrinus)
Jl. Prof. Dr. Surya Sumantri No.120, ☎ 201-2704
독일식이며 토요일은 고기 바비큐 부폐를 한다.
BIs(영국학교) 바로 옆에 위치해 있다.
4) 글로시스(Glosis)
Jl. Gunung Agung No.8, ☎ 203-1438
넓은 정원이 있고 조용해서 좋다.
4. 일본음식점
1) 끼리시마(Kirisima)
Jl. Asia Africa No.129, ☎ 424-0597, 0598
드물게 일본인이 주방장이며 철판구이가 전문.
2) 하나마사(Hanamasa)
Jl. Merdeka No.39-41, ☎ 420-4426
고기구이와 샤부샤부 부폐가 전문이며 가격도 싼 편이다.
5. 인도네시아 음식점
1) 뽀뇨(Ponyo)
Jl. Prof. Eyckman No.11, ☎ 203-3915
2) 사리 순다(Sari Sunda)
Jl. Lengkong Besar 77, ☎ 423-8125
Jl. Soekarno-Hatta 479, ☎ 730-0696
Jl. Jend, Sudirman 103, ☎ 420-5211
3) 리웅 사리( Riung Sari )
Jl. Martadinata No.22, ☎ 420-6723, 421-3771
4) 노란 닭집(Ayam Kuning)
렘방(Lembang), 노랗게 튀긴 닭고기 튀김으로 유명하다.
5) 만다린(Mandarin)
렘방(Lembang), 인도네시아식 중국 음식점. 음식값도 싸며, 한국인의 입맛에 맞는다.
6) 와르노스(Warnos)
Jl. Ciumbuleuit, UNPAR 건너편. 대학생들이 주로 다니는 인도네시아 음식점.
가격이 저렴하고 맛있다.
6. 패스트푸드점
1) 켄터키 푸라이드치킨(Kentucky Fried Chicken)
Jl. R.E. Martadinata No.72, ☎ 420-6013
Jl. Setiabudhi No.169, ☎ 201-7616
Jl. Cihampelas No.129 (Premier 1층)
2) 맥도날드 햄버그(McDonald's)
Jl. Cihamperas No.129 (Premier 1층)
Jl. Juanda(Dago) (BIP 1층) call delivery: 424-0716
Jl. Setiabudhi (Setibudi 슈퍼마켓 맞은편)
3) 피자 헛(Pizza Hut)
Jl. Sumatera No.2, ☎ 420-6360
Jl. Karang Sari No.1, ☎ 203-2468
Jl. Juanda(Dago) No.24, ☎ 420-1724
4) 던킨 도너츠(Dunkin Dounut)
Jl. Merdeka No.39-41, ☎ 423-6630
Jl. Juanda(Dago) No.51, ☎ 420-8617
5) 커피전문점 - 엑셀소(Excelso)
Jl Cihampelas No.129 (Setiabudi 1층), ☎ 203-1772
반둥 주변 관광지 및 문화시설
1. 반둥시내의 관광지
1) ANGKLUNG MANG UJO
Cicaheum 터미널(반둥 위쪽)에서 얼마 떨어지지 않은 Jl. Pada Suka에 있으며 대나무로 만든 전통악기인 앙끌룽 연주와 전통인형극인 와양 골렉 공연이 있고, 관광객이 함께 참 여할 수 있는 시간도 있다. 매일 오후 3:30에 공연하며, 입장료는 1인당 Rp 25,000.
2) CIHAMPELAS 청바지거리 - 많은 관광객들이 이곳에서 옷을 사는 곳이다.
3) GEDUNG SATE - Jl. Diponegoro에 있는 서부 자와의 도청건물. 네덜란드에 의해 건립.
4) CIBADUYUT 신발거리 - 반둥 남쪽에 위치한 가죽 신발와 샌달로 유명한 곳.
5) KEBUN BINATANG - Jl. Taman Sari에 있는 동물원이다.
2. 반둥근교의 관광지
1) KEBUN BUNGA CIHIDEUNG - ‘꽃길’이라고 불리우는 이곳에는 다양한 화초가 있다.
Ledeng 터미널에서 Cahideng 방향으로 5㎞ 소요.
2) MARIBAYA - Jl. Dago 북쪽 끝에 있는 왕복 10Km 정도의 좋은 산림 산책로이다. 2개의 인공동굴(Gua Jepang, Gua Belanda)과 25m 길이의 찌오마스 폭포가 있다. 계속 북쪽으로 Lembang까지 갈수 있다.
3) 찌아뜨르 온천 - 반둥 북쪽 36㎞ 거리인 찌아뜨르에 있는 천연온천. 가는 도중 8Km 전에 땅구반 쁘라후 화산이 있다. 숙박도 가능하며 자카르타에서 가장 많은 사람들이 이용하는 곳이다. 입장료는 주중에 Rp 10,000 주말에는 Rp 15,000.
4) TANGKUBAN PURAHU - 2,076m높이의 이 화산은 상꾸리앙 전설에 의해서 더 많이 알 려진 곳이다. 반둥 북쪽 30㎞ 지역에 위치하며 10개의 분화구가 있다. 1829, 1846, 1887, 1910, 1926, 1929년 총 6회에 걸쳐 폭발. 희귀한 식물이 자라고 있으며, 땅구반 뿌라후에서 도마스 화산(Kawah Domas)으로 내려가서 현재도 연기를 품어내고 있는 휴화산을 만날 수 있는데 이곳에서는 계란을 삶아 먹을 수 있다.
5) PATENGAN 화산과 란짜왈리니, 란짜발리 온천 - 반둥에서 46㎞. 반둥 고속도로에 Kopo 방향으로 나가서 Ciwidei 방향(남쪽)으로 가야한다. 하나의 자그마한 호수로 좋은 휴식처 이다. 주위에는 온통 차밭으로 둘러싸여 있으며 해발 2,000m가 넘는 지역이다. 조금 떨어 진 곳에 란짜왈리니 온천이 있고 숙박도 가능.
6) KAWAH PUTIH 화산과 찌망구 온천 - 반둥에서 42㎞. 반둥 고속도로에서 Kopo 방향으 로 나가서 Ciwidei 방향으로 가야한다. 눈처럼 하얀 화산지역을 볼 수 있다. 약 5㎞정도 더 가면 류마티스에 좋다는 찌망구 온천이 있다.
7) KEBUN RAYA BOGOR - 반둥 서쪽 123㎞에 위치한 식물원. 1817년 네덜란드인에 의해 서 건립. 약 20,000여종의 나무와 식물들을 전시한 박물관이다. 설립 당시 브라질에서 들 여온 'Hevea Braziliensis'라는 나무가 아직까지 있으며, 세계에서 가장 큰 꽃 라플레시아 를 볼 수도 있다.
8) SEBGUNA JATILUHUR - 반둥에서 75㎞ 떨어진 댐(인공호수). 댐과 수력발전소, 수영장,
테니스장, 수상스키, 제트보트와 캠핑장소가 있다.
9) TAMAN SARI SAPARI - 반둥에서 2시간 30분 거리. 약 400마리의 동물이 있는 넓은 동물원. 자동차를 타고 관광을 할 수 있는 지역과 걸어서 관광할 수 있는 공간이 따로 있 으며, 12시에 코끼리 쇼를 한다. TAMAM SAPARI 호텔에서 셔틀버스가 운행한다.
10) KEBUN RAYA CIBODAS - 반둥에서 85㎞. Cianjur에서 Puncak 방향으로 23㎞. 1862년 에 세워졌으며 보고르 식물원과 연결이 되어 83헥타르에 달하는 매우 넓은 공원. 수만 종 의 열대고원식물을 보유하고 있다. 시원한 기후와 장대한 경관은 위락이나 캠핑을 위한 곳으로도 호평받고 있다.
11) TAMAM BUNGA NUSANTARA - 반둥에서 80㎞. Cipanas에서 Puncak 방면으로 18㎞. Puncak 가기 전에 이정표를 보고 우회전해서 약 20분 정도 내려가면 된다. 다양한 꽃과 정원이 형성이 되어있다. 호텔, 빌라, 레스토랑, 수영장, 스포츠 센터, 아이들의 놀이공간이 있다. (JL. Mariwati Km. & Desa Kawang Luwuk ☎ 0263-581-617, 581-618)
12) PAPANDAYAN - 반둥에서 Garut 방면으로 79㎞에 있는 화산.
13) Cipanas Garut - 반둥에서 Garut으로 50㎞에 있는 온천.
14) KAMPUNG NAGA - 반둥에서 Garut을 거쳐 Tasikmalaya 방향 90㎞에 있는 전통마을.
15) PANTAI PANGANDARAN - 반둥에서 Ciamis를 거쳐 Pangandaran 방향으로 230㎞.
반둥에서 자동차로 약 5시간 걸리는 남쪽 해변이다. 이 해변휴양지에는 숲과 잔디, 천연동 굴, 인공동굴, 2차대전의 흔적, 산호초 등이 있는 자연보호지역이 있다. Pangandaran에서 3km 떨어진 곳에 Batu Hiu등 많은 해변이 있다. 올 때 해산물도 구입하면 좋다.
16) PELABUHAN RATU - 반둥 서쪽 Sukabumi를 거쳐 약 5시간 거리에 있는 항구. 파도가 높아 남부 바다의 여왕이라 일컬어지는 이곳은 예전에는 사나운 파도를 달래기 위해 제물 을 바쳤다는 전설이 전해진다.
3. 체육 및 문화 시설
1) 수영장
① Balai Pakuan : 실내 수영장
② Bumi Sangkuriang : 실외 수영장
③ Cipaku Indah : 미지근한 물과 찬물이 있다.
④ Karang Setra : 수영장이 있는데 아이들이 놀기에는 매우 좋은 곳.
2) 헬스장 - Hero, Balai Pakuan
3) 테니스장 - Bumi Sangkuriang, Cipaku Indah, Jayagiri(실내)
4) 영화관 - BIP 4층, Alun-alun Parahyangan King, Alu-alun Palaguna, Cimahi 21
5) 게임존 - Time Zone(Matahari 4층), Alfa Zone(Matahari 4층), Premier 3층, Alun-alun Parahyangan King, Alu-alun Palaguna
6) 볼링장 : BIP 북쪽으로 50m에 있다.
떠날 준비하기
언어공부를 마치고 반둥을 떠나기 전에 몇 가지 처리해야 할 일들이 있다. 그동안 살던 집과 마을을 떠나는 것은 올 때 못지않게 중요하다. 처리할 일들을 매끄럽게 정리하고, 이웃들로부터 생활과 언어공부에 도움을 받을 것을 감사하고 좋은 인상을 남기고 떠나야 한다.
1. 새로운 사역지에 집을 구하는 일은 보통 1~2달 전에 미리 계약을 하는 것이 필요하다.
2. 이삿짐을 옮기는 일은 이삿짐센터를 이용할 수 있다. 이 정보는 한인잡지(예: 자카르타 벼 룩시장, 교민세계, 한인뉴스)를 통해 알아볼 수 있으며, 이 잡지는 한인식당(코리안 하우스, 한국가든 등)에서 무료로 구할 수 있다.
3. 은행관계는 통장 개설 지점에 가서 은행구좌를 해지하고 잔금을 찾아야 한다. 같은 은행이 라도 다른 지점에서는 해지가 불가능하다는 것을 기억해야 한다.
4. 전화는 떠나기 전날까지 사용할 수 있으며, 사용한 날까지의 전화요금은 전화 109번으로 문 의하여 확인한 후 집주인에게 지불하면 된다.
5. 전기료, 수도료는 떠나는 당월 분을 미리 알아보기 어려우므로 평균적인 한달 분 보다 조금 더 많이 집 주인에게 지불하면 된다.
6. 사역지에서 구입할 수 없는 물품을 미리 알아보고 반둥에서 구입하면 좋다. 자동차를 구입 을 할 경우는 반둥 보다는 자카르타에서 구입하는 것이 유리하며, 자동차의 번호도 자카르타 번호를 받는 것이 행정 절차상 편리하다.
7. 떠나기 전에 작별파티(Perpisahan)을 하거나 집주인과 이웃들에게 인사로써 선물을 주는 것 이 좋다. 대개 이용하는 선물로는 반찬을 곁들인 Nasi Kuning을 줄 수도 있고, 치약, 식용 류 등 생활 필수품 몇 가지를 포장해서 주기도 한다. 집주인에게는 이웃들과 같은 선물을 줄 수도 있지만 한국을 상징하는 선물을 주면 더욱 좋다.
8. KITAS를 이주하는 지역에서 다시 받을 계획이면 반둥이민국에서 반드시 신고를 하 고 그 다음 절차를 밟아야 한다.
9. 떠난다는 사실을 RT에게도 꼭 신고해야 한다.
10. 이삿짐을 옮기고 실을 때 분실될 우려가 있으니 조심해야 한다.
“오랑 꼬레아? 오랑 인도네시아?”
‘현지인 친구는 아기 낳을 때 담당의사가 없어서 그가 올 때까지 기다려야 했다는데...’’
‘언어도 잘 못하는데 의사의 말을 못 알아들어서 실수라도 하면 어쩌지?’
첫 아기를, 그것도 낯선 이국땅 인도네시아에서 출산해야 하는 초보 엄마는 열달 동안 많은 생각들을 했다. 어느 날 보르메우스 병원에 라마즈 체조교실이 있다는 소식을 들었다. 복중의 아가와 나를 위해 일주일에 두번씩 불룩한 배를 붙잡고 왕복 여섯 번씩 앙꼿을 타고 다니며 열심히 배웠다. 출산일이 가까와오자 ‘오늘일까? 내일일까?’ 마음이 초조해지기 시작했다. 하루 전날 아침 8시, 진통이 주기적으로 오기에 병원에 갔더니 의사 하는 말, “아직 멀었으니까 집이 멀지 않으면 갔다가 다시 오세요!” 몸도 마음도 무겁게 집으로 돌아왔다. 오후 7시, 참을 수 없이 아파서 다시 병원으로 향했다. 내 생각으로는 바로 아기를 낳을 것 같았는데 그 후에도 21시간을 기다려서야 아기를 낳을 수 있었다.
분만대기실에서 기다리는 동안은 정말 힘들었다. 몇 번이고 소리 내어 울고 싶었지만 이곳 사람들은 아기 낳을 때 소리내지 않고 조용히 낳는다기에 나도 이들 문화를 따르고 싶었다. 집에서 입고 간 그대로 입고 출산하는 것도 그들의 문화였다. 아픔을 참고 기다리는 동안 옆에서는 계속적으로 태어나는 아기들의 울음소리가 들려왔다. 그 순간 이것만큼 부러운 것이 없었다. 오직 ‘하나님, 저에게도 은혜를 베푸셔서 건강하게 아기를 빨리 잘 낳을 수 있도록 도와주세요!’ 라고 기도할 수밖에.... 그리고 내 곁에는 21시간이나 옆에서 호흡을 도와주었던 남편이 있었다. 진통을 계속하며 나는 아기의 울음소리를 기다렸다. 그러나가 믿고 기다리던 아기의 우렁찬 울음소리가 없었다. 나중에서야 아기가 아파서 다른 곳으로 옮겼다는 것을 알게 되었다. 2주일 후 아기 건강하게 퇴원했고 지금까지 건강하게 잘 자라고 있다. 정말 아쉽게도 어머님께서 한국에서 출산 2주일 전에 오셨다가 아들 ‘종민’을 겨우 하루만 안아보고 가셔야했다.
간호사들이 무척이나 친절해서 아기를 낳는데 큰 도움이 되었다. 출산 후에도 이들이 얼마나 섬세하게 섬겨주던지.... 이곳은 출산 후 병실에서도 에어컨을 사용하는 것을 좋아한다. 그날 1인실이 비워있지 않으면 현지인들과 함께 에어컨을 사용해야만 하는데, 그날은 다행이도 병실이 있어서 에어컨을 사용하지 않아도 되었기에 어찌나 감사하던지! 지금도 출산의 소중한 시간들을 떠올리면 감사하고 웃음도 나고 아름답게 기억하고 싶어진다. 이런 질문을 던져보면서.... “한국인에 의해, 인도네시아에서 태어난 사랑하는 아들 ‘종민’이는 오랑 꼬레아(한국인)인가? 오랑 인도네시아(인도네시아인)인가?” 이 모든 것을 선하게 인도해 주신 하나님을 찬양하며, 주위에서 큰 힘이 되어 주셨던 반둥한인교회 목사님, 사모님, 그리고 많은 관심과 격려로 섬겨주신 여러 성도님들과 한국과 반둥의 여러 동역자님들께 감사한 마음을 전합니다.
알아두면 좋은 전화번호
구 분 |
전 화 |
구 분 |
전 화 |
경찰서신고(범죄,도난) |
420-3500, 110 |
외환은행 |
021-574-1030 |
화재시 |
113, 720-7113 |
BCA |
436-303 |
구급차 |
118 |
BII |
423-0155(본점) |
교통사고시 도움연락 |
424-3505 |
Golden Money Change |
253-4088(환전소) |
전화번호문의 |
108 |
Restu Valuta Mas |
204-3384(환전소) |
전화고장신고 |
423-2117, 522-5570 |
부미관광 |
203-4600 |
국제전화신청 |
101 |
대한항공 |
021-521-2175~6 |
한국국제전화(수신자부담) |
001-801-82 |
가루다항공 |
021-625-6777 |
전보이용안내 |
109 |
일본항공 |
021-550-7110 |
시간안내 |
103 |
싱가폴항공 |
021-570-4411 |
반둥기차역 |
420-3367, 420-6917 |
아시아나항공 |
021-3190-4131 |
콜택시 |
201-3848, 421-7070 (반둥시내) |
Cathay Pacific |
021-515-1747 |
423-4848, 423-4488 (반둥시외) |
Qantas항공 |
021-327-707, 021-230-0277 | |
Bule Bird(자카르타) 021-794-1234 |
Merpati항공 |
632-471 | |
반둥반석교회 |
203-9163 |
동아일보 |
021-489-0478 |
아름다운교회 |
0812-204-9398 |
|
|
반둥한국인교회 |
203-8688 |
|
|
반둥한인회 |
603-0778 |
조선일보 |
021-315-0815 |
자카르타 한국대사관 |
021-520-1915 |
한국일보 |
021-718-3233 |
반둥이민국 |
727-2081 |
코리안하우스 |
203-1626 |
언어학교 IMLAC |
203-2398 |
한국가든 |
233-473 |
PT Centrin online |
423-4346(인터넷) |
서울치킨 |
201-7332 |
우체국본점 소포확인 |
421-0850, 420-7081 |
Pizza Hut |
203-2468(배달가능) |
DHL |
250-1707 |
맥도날드 |
203-2087(배당가능) |
이삿짐 범양해운 |
021-420-3851 |
호카호카 도시락(일식) |
203-1989(배달가능) |
AQUA 배달 |
423-9020 |
Citra Dry(세탁소) |
434-081(배달가능) |
Logos Service(PC수리 |
204-2346 |
엘샤다이기도원 |
278-7795(수련회장) |
인터넷 사이트 소개
Ⅰ. 인도네시아 오리엔테이션, 역사, 문화, 풍물 소개
Indonesia Orientation http://id.orientation.com/en/home.html
Bandung City Homepage, http://parisvanjava.com/
Bandung Expat.Com http://bandungexpat.com/
Living in Indonesia http://www.expat.or.id/
Bandung Daily Newspaper Pikiran Rakyat http://www.pikiran-rakyat.com/
II. 인도네시아 여행 및 숙소 소개
Indonesia Travel http://asiatravel.com/indonesia.html
III. 인도네시아 관련 웹 서버 모음
Indonesia Web Server http://www.uni-stuttgart.de/indonesia/id.html
발간에 붙이면서
정확한 통계는 모르지만 인도네시아에 선교사로 들어오는 한국 선교사의 가장 많은 퍼센트(약70-80%)가 이곳 반둥에서 언어를 배우면서 인도네시아 문화에 적응하는 법을 알아가기 시작하는 것 같습니다. 비록 1년 정도 밖에는 지내지 않지만 반둥에서의 생활은 선교사들에게는 인도네시아 생활의 첫 관문이어서 그런지 초기정착에 여러 가지 어려움을 많이 겪게 됩니다. 따라서 아주 사소한 일이라도 먼저 와 있는 동료 선교사들의 도움을 받게 됩니다. 새로 이곳에 오시는 분들이 초기정착을 보다 원만하게 할 수 있도록 보다 종합적이고 구체적으로 도움을 드리고자 이번에 반둥에 있는 선교사들이 힘을 모아서 “반둥생활”이라는 안내 책자를 만들게 되었습니다. 이 책자는 그 구성에 있어서 1993년에 초판이 나오고, 1996년에 수정보완 되었던 “반둥생활안내”라는 인쇄물에서 도움을 많이 얻을 수 있었습니다.
“반둥생활” 발간을 위해서 약 20명의 선교사님들과 몇몇 반둥의 한인교회 집사님들께서 글을 써 주셨습니다. 원고를 써주신 분들의 이름을 일일이 밝히지는 않습니다만 주님께서 그 귀한 헌신을 이미 받으신 줄 믿습니다. 이 좋은 일을 위해 함께 힘 써 주신 모든 분들에게 감사드립니다. 특히 최종원고 교정을 위해 마지막까지 최선을 다 해 주신 최달수 선교사님께 감사드립니다. 그리고, 편집 디자인을 도와주신 인도네시아 한인회보 ‘한인뉴스’의 편집부(부장 이경화님)에도 감사드립니다. 무엇보다 이런 선한 일을 시작할 수 있도록 인도하신 하나님께 영광을 돌립니다.
만들고 보니 좀 더 잘 만들지 못했다는 생각에 아쉬움이 있습니다. 이 책자가 발판이 되어 앞으로 더 훌륭한 안내 책자가 나오기를 기대하며, 비록 완벽하지 못한 책자이지만 반둥에 오게 될 새로운 동역자들에게 도움이 될 수 있기를 바랍니다.
2004년 7월 16일 현재 수정본