[~하는 중]의 뜻을 별도로 기억해주세요. 둘 다, 실생활에서 정말 많이 쓰입니다. [더, 다시, 또, 추가의, ~(시간)후]의 경우, 원래의 개념은 비슷하지요. 영어에서는 상황에 따라 more, extra, again 등의 표현을 사용합니다. 하지만, 인도네시아어에서는 Lagi로 전부 표현이 가능합니다. 이 단어 앞에 숫자 1을 붙여볼까요?. Satu lagi , 이것만으로 여러 상황에 다양하게 쓸 수 있는 표현이 됩니다. "한번 다시 (말씀해주세요)" "한 개만 더 (살게요)" "한 정거장 더 (가서)" "한명 더 (있습니다)" 이외에도 다양한 상황에서 쓸 수 있는 표현입니다. 여행을 가서도 아주 유용하겠죠? 예문을 몇 개 더 적자면, Bisa (ber)bicara lagi ? 다시 말해줄래요? Bisa datang ke sini lagi ? 여기로 다시 와줄 수 있나요? Mau minum kopi lagi 커피 또 마시고 싶어요. 이런 식으로도 활용하고요. 5 Menit lagi. 5분 후에. Akan mulai satujam lagi. 1시간 후에 시작합니다. 시간 표현에서는"~후에"라는 말을 위와 같이 표현합니다. 그 다음으로 [~하는 중]에 해당하는 의미가 있었죠. 이 뜻은 구어체로 많이 쓰입니다. 우리들도 정말 많이 쓰는 말 "지금 뭐해?" 인도네시아어로는 Lagi apa? 라고 표현합니다. Lagi di mana? 는 "지금 어디야" Saya lagi di rumah saya "저는 집에 있습니다" 이런 식으로 현재의 상태나 행동 등을 이야기 할 때, 대화에 적절히 활용하시면 좋겠습니다. 출처:blog.naver.com/wnsrn720/221328031784 르몽드 어학원