|
當出不出, 未當入而入, 天下偃兵, 兵在外, 入. 未當出而出, 當入而不入, [天]下起兵, 有破國. 其當期出也, 其國昌.
당출불출, 미당입이입, 천하언병, 병재외, 입. 미당출이출, 당입이불입, [천]하기병, 유파국. 기당기출야, 기국창.
[解釋] 금성이 뜰 때인데 뜨지 않고, 아직 질 때가 아닌데 지면, 천하에 전쟁이 그치고, 밖에 있는 군대는 돌아온다. 아직 뜰 때가 안 되었는데 뜨고, 마땅히 질 때인데 지지 않으면, 천하에 전쟁이 일어나고, 깨지는 나라가 있다. 제 때에 뜨면 그 나라가 흥성한다.
其出東爲東, 入東爲北方, 出西爲西, 入西爲南方. 所居久, 其鄉利, (疾)[易], 其鄉凶. 出西(逆行)至東, 正西國吉. 出東至西, 正東國吉. 其出不經天, 經天, 天下革政.
기출동위동, 입동위북방, 출서위서, 입서위남방. 소거구, 기향리, (질)[역], 기향흉. 출서(역행)지동, 정서국길. 출동지서, 정동국길. 기출불경천, 경천, 천하혁정.
[解釋] 그 응하고 징험함은 동쪽에서 뜨면 동쪽에, 동쪽에서 지면 북쪽에, 서쪽에서 뜨면 서쪽에, 서쪽에서 지면 남쪽에 있다. 머무르는 것이 오래이면, 그 지방이 길하고, 잠깐이면 그 지방이 흉하다. 서쪽에서 떠서 동쪽으로 운행할 때는 그 정서방의 국가가 길하고, 동쪽에서 떠서 서쪽으로 운행할 때는, 그 정동방의 국가가 길하다. 낮 하늘에 뜰 수 없으며, 만약 낮 하늘에 뜨면, 천하의 정권이 바뀐다.
小以角動, 兵起. 始出大, 後小, 兵弱, 出小, 後大, 兵彊. 出高, 用兵深吉, 淺凶, 庳, 淺吉, 深凶.
소이각동, 병기. 시출대, 후소, 병약, 출소, 후대, 병강. 출고, 용병심길, 천흉, 비, 천길, 심흉. [解釋] 형체가 작고 빛줄기가 흔들리면, 전쟁이 일어난다. 처음 떴을 때는 컸는데, 나중에 작아졌으면, 군대가 약하고, 뜰 때는 작았다가, 나중에 커지면, 군대가 강하다. 뜨는 위치가 높을 때는, 군사 작전을 깊게 해야 길하고, 얕게 하면 흉하며, 위치가 낮을 때는, 작전을 얕게 해야 길하고, 깊이 하면 흉하다.
日方南金居其南, 日方北金居其北, 曰贏, 侯王不寧, 用兵進吉退凶. 日方南金居其北, 日方北金居其南, 曰縮, 侯王有憂, 用兵退吉進凶.
일방남금거기남, 일방북금거기북, 왈영, 후왕불녕, 용병진길퇴흉. 일방남금거기북, 일방북금거기남, 왈축, 후왕유우, 용병퇴길진흉.
[解釋] 해가 남쪽으로 이동하는데 금성이 그 남쪽에 있고, 해가 북쪽으로 이동하는데 금성이 그 북쪽에 있으면, 贏이라고 하는데, 이때는 제후와 왕이 안녕하지 못하며 군사 작전은 진격이 길하고 후퇴는 흉하다. 해가 남쪽으로 이동하는데 금성이 그 북쪽에 있고, 해가 북쪽으로 이동하는데 금성이 그 남쪽에 있으면, 縮이라고 하는데, 이때는 제후와 왕에게 근심이 있으며 군사 작전은 후퇴가 길하고 진격은 흉하다.
用兵象太白, 太白行疾, 疾行, 遲, 遲行. 角, 敢戰. 動搖躁, 躁. 圜以靜, 靜. 順角所指, 吉, 反之, 皆凶. 出則出兵, 入則入兵. 赤角, 有戰, 白角, 有喪, 黑圜角, 憂, 有水事, 青圜小角, 憂, 有木事, 黃圜和角, 有土事, 有年.
용병상태백, 태백행질, 질행, 지, 지행. 각, 감전. 동요조, 조. 환이정, 정. 순각소지, 길, 반지, 개흉. 출즉출병, 입즉입병. 적각, 유전, 백각, 유상, 흑환각, 우, 유수사, 청환소각, 우, 유목사, 황환화각, 유토사, 유년.
[解釋] 군사작전은 금성을 본받아 한다. 금성의 운행이 빠르면, 빨리 행군하고, 금성의 운행이 느리면, 천천히 행군한다. 빛줄기를 내뿜으면, 용감히 싸우고, 흔들림이 급하면, 급하게 공격하고, 둥글고 조용하면, 차근차근 싸운다. 빛줄기의 방향을 따르면 길하고, 거스르면 모두 흉하다. 뜨면 출병하고 지면 철수한다. 빛줄기가 붉은 색이면, 전쟁이 있고, 흰색이면 喪事가 있고, 검고 둥글면 우환이 있고, 치수 사업이 있다. 빛줄기가 작고 푸르고 둥글면, 우환이 있고, 벌목사업이 있다. 빛줄기가 부드럽고 노랗고 둥글면, 토목사업이 있고, 풍작이 든다.
其已出三日而復, 有微入, 入三日乃復盛出, 是謂耎, 其下國有軍敗將北. 其已入三日又復微出, 出三日而復盛入, 其下國有憂, 師有糧食兵革, 遺人用之, 卒雖眾, 將爲人虜. 其出西失行, 外國敗, 其出東失行, 中國敗. 其色大圜黃滜, 可爲好事, 其圜大赤, 兵盛不戰.
기이출삼일이부, 유미입, 입삼일내부성출, 시위연, 기하국유군패장배. 기이입삼일우부미출, 출삼일이부성입, 기하국유우, 사유량식병혁, 유인용지, 졸수중, 장위인로. 기출서실행, 외국패, 기출동실행, 중국패. 기색대환황고, 가위호사, 기환대적, 병성부전.
[解釋] 떠올라서 사흘 뒤 다시 가물거리며, 졌다가 진 지 사흘 뒤에 다시 갑자기 떠오르면, 이를 일러 耎이라고 하는데, 그 밑의 나라에서는 군대가 패전하고 장수가 패주한다. 지고 나서 사흘 뒤에 다시 가물거리며 떴다가 뜬 지 사흘 뒤에 다시 갑자기 지면, 그 밑의 나라에 우환이 있고, 군대는 식량과 무기를 남에게 넘겨주고, 병졸은 많지만 남의 포로가 된다. 서쪽에 떠올라서 정상의 운행을 벗어나면 바깥 나라가 실패하고, 동쪽에 떠올라서 정상의 운행을 벗어나면 中國이 실패한다. 크고 둥글며 노랗고 윤기나는 색깔이면, 평화외교를 할 수 있고, 둥글고 크며 붉으면, 병력이 강성해도 싸움을 하지 않는다.
太白白, 比狼, 赤, 比心, 黃, 比參左肩, 蒼, 比參右肩, 黑, 比奎大星. 五星皆從太白而聚乎一舍, 其下之國可以兵從天下. 居實, 有得也, 居虛, 無得也. 行勝色, 色勝位, 有位勝無位, 有色勝無色, 行得盡勝之.
태백백, 비랑, 적, 비심, 황, 비삼좌견, 창, 비삼우견, 흑, 비규대성. 오성개종태백이취호일사, 기하지국가이병종천하. 거실, 유득야, 거허, 무득야. 행승색, 색승위, 유위승무위, 유색승무색, 행득진승지.
[解釋] 금성이 흰색이면, 天狼星과 비슷하고, 홍색이면, 心宿의 商星과 비슷하며, 황색이면 參宿의 왼쪽에 있는 별과 비슷하고, 청색이면 삼수의 오른쪽에 있는 별과 비슷하며, 흑색이면 奎宿의 큰 별과 비슷하다. 다른 네 행성이 금성을 쫓아와서 다섯 행성이 하나의 舍에 모이게 되면, 그 아래의 나라는 무력으로 천하를 제압할 수 있다. 정상적으로 출현하는 곳에 있으면, 제 자리를 얻은 것이요, 비정상적으로 출현하는 곳에 있으면, 제 자리를 못 얻은 것이다. 운행이 색깔을 이기고, 색깔이 자리를 이기며, 자리가 있는 것이 자리가 없는 것을 이기고, 색이 바른 것은 색이 바르지 않은 것을 이기며, 운행이 정상인 것은 다른 것 모두를 이긴다.
出而留桑榆閒, 疾其下國. 上而疾, 未盡其日, 過參天, 疾其對國. 上復下, 下復上, 有反將. 其入月, 將僇. 金、木星合, 光, 其下戰不合, 兵雖起而不鬬, 合相毀, 野有破軍.
출이류상유간, 질기하국. 상이질, 미진기일, 과삼천, 질기대국. 상부하, 하부상, 유반장. 기입월, 장륙. 금、목성합, 광, 기하전불합, 병수기이불두, 합상훼, 야유파군.
[解釋] 출현해 뽕나무나 느릅나무 꼭대기에 머물러 있으면, 그 아래에 있는 나라에 해가 미친다. 빠르게 상승해 걸려야 할 기일이 아직 되지 않았는데도, 하늘의 3분의 1을 지나가면, 그 맞은편에 있는 나라에 해가 미친다. 상승하였다가 다시 하강하고, 하강하였다가 다시 상승하면, 반란을 꾀하는 장군이 있다. 달 뒤로 들어가면 대장이 피살된다. 금성과 수성이 만났는데, 수성의 빛이 가려지지 않으면, 그 밑에서는 교전이 일어나지 않고, 군대를 동원해도 전투가 되지 않으며, 두 별이 만났는데 금성이 수성의 빛을 가리면, 그 분야에 패배한 군대가 있게 된다.
出西方, 昏而出陰, 陰兵彊, 暮食出, 小弱, 夜半出, 中弱, 雞鳴出, 大弱, 是謂陰陷於陽. 其在東方, 乘明而出陽, 陽兵之彊, 雞鳴出, 小弱, 夜半出, 中弱, 昏出, 大弱, 是謂陽陷於陰.
출서방, 혼이출음, 음병강, 모식출, 소약, 야반출, 中弱, 계명출, 대약, 시위음함어양. 기재동방, 승명이출양, 양병지강, 계명출, 소약, 야반출, 중약, 혼출, 대약, 시위양함어음.
[解釋] 서방에 출현하되, 황혼에 떠올라서 어두운 빛을 띠면, 기습군이 강한데, 저녁 밥 때에 떠오르면, 조금 약해지고, 한밤중에 떠오르면, 더욱 약해지고, 닭이 울 때에 떠오르면, 가장 약해지니, 이것을 일러 음성이 양성에 빠져버렸다고 한다. 동방에 출현하되, 밝은 때에 떠올라서 맑은 빛을 내면, 正兵이 강한데, 닭 울 때에 떠오르면, 조금 약해지고, 한밤중에 떠오르면, 더욱 약해지고, 황혼에 떠오르면, 가장 약해지니, 이것을 일러 양성이 음성에 빠져버렸다고 한다.
太白伏也, 以出兵, 兵有殃. 其出卯南, 南勝北方, 出卯北, 北勝南方, 正在卯, 東國利. 出酉北, 北勝南方, 出酉南, 南勝北方, 正在酉, 西國勝.
태백복야, 이출병, 병유앙. 기출묘남, 남승북방, 출묘북, 북승남방, 정재묘, 동국리. 출유북, 북승남방, 출유남, 남승북방, 정재유, 서국승.
[解釋] 금성이 지평선 아래에 숨어 있는데, 군대를 출동시키면, 군대에 재앙이 있게 된다. 금성이 동남쪽에 나타나면, 남방이 북방을 이기고, 동북쪽에 나타나면, 북방이 남방을 이기고, 정동쪽에 있으면, 동방의 나라가 승리한다. 서북쪽에 나타나면, 북방이 남방을 이기고, 서남쪽에 나타나면 남방이 북방을 이기고, 정서쪽에 있으면, 서방의 나라가 승리한다.
其與列星相犯, 小戰, 五星, 大戰. 其相犯, 太白出其南, 南國敗, 出其北, 北國敗. 行疾, 武, 不行, 文. 色白五芒, 出蚤爲月蝕, 晚爲天夭及彗星, 將發其國.
기여렬성상범, 소전, 오성, 대전. 기상범, 태백출기남, 남국패, 출기북, 북국패. 행질, 무, 불행, 문. 색백오망, 출조위월식, 만위천요급혜성, 장발기국.
[解釋] 금성이 恒星을 침범하면, 작은 전쟁이 있게 되고, 다른 네 행성과 서로 침범하면, 큰 전쟁이 있게 된다. 그들이 서로 침범하였다가, 금성이 다른 별의 남쪽으로 나오면, 남쪽의 나라가 실패하고, 다른 별의 북쪽으로 나오면, 북쪽의 나라가 실패한다. 운행이 빠르면, 무력이 일어나고, 멈추면 문화가 빛난다. 흰색으로 다섯 개의 빛줄기를 가지고, 일찍 뜨면 月蝕이 있고, 늦게 뜨면 妖星과 혜성이 있어서, 장차 그 나라를 진동케 한다.
出東爲德, 舉事左之迎之, 吉. 出西爲刑, 舉事右之背之, 吉. 反之皆凶. 太白光見景, 戰勝. 晝見而經天, 是謂爭明, 彊國弱, 小國彊, 女主昌.
출동위덕, 거사좌지영지, 길. 출서위형, 거사우지배지, 길. 반지개흉. 태백광견경, 전승. 주견이경천, 시위쟁명, 강국약, 소국강, 여주창.
[解釋] 동방에 나타나면 덕행을 주관하니, 일을 할 때 금성의 왼쪽에 접근하거나 마주보고 하면, 길하다. 서방에 나타나면 형벌을 주관하니, 일을 할 때 그 오른쪽에 접근하거나 등지고 하면, 길하다. 이와 반대로 되면 모두가 흉하다. 금성의 빛이 地物에 그림자를 드리우면, 전쟁에 승리한다. 낮에 나타나서 하늘을 지나가면, 이것을 일러 爭明이라고 하는데, 강국은 약해지고, 약국은 강해지며 왕후가 득세한다.
亢爲疏廟, 太白廟也. 太白, 大臣也, 其號上公. 其他名殷星、太正、營星、觀星、宮星、明星、大衰、大澤、終星、大相、天浩、序星、月緯. 大司馬位謹候此.
항위소묘, 태백묘야. 태백, 대신야, 기호상공. 기타명은성、태정、영성、관성、궁성、명성、대쇠、대택、종성、대상、천호、서성、월위. 대사마위근후차.
[解釋] 亢宿는 천제의 外朝로 금성의 궁전이다. 금성은 대신으로서 上公이라고 불린다. 금성의 다른 이름으로는 殷星, 太正星, 營星, 觀星, 宮星, 明星, 大衰星, 大澤星, 終星, 大相星, 天浩星, 序星, 月緯星 등이 있다. 大司馬의 직무는 금성의 상황을 신중하게 살피고 점치는 것이다.
水星
察日辰之會, 以治辰星之位. 曰北方水, 太陰之精, 主冬, 日壬、癸. 刑失者, 罰出辰星, 以其宿命國. 是正四時,
찰일진지회, 이치진성지위. 왈북방수, 태음지정, 주동, 일임、계. 형실자, 벌출진성, 이기수명국. 시정사시,
[解釋] 해와 별들의 회합을 관찰해 辰星[水星]의 위치를 안다. 수성은 북방을 상징해 물에 해당하며 태음의 정령으로서 겨울을 주관하고 壬과 癸 날짜에 배합된다. 만약 형벌이 잘못되면 그 징벌이 수성에 나타나며, 그것이 도달한 舍에 따라 그 분야의 나라를 확정한다. 수성으로 네 절기를 정한다.
仲春春分, 夕出郊奎、婁、胃東五舍, 爲齊, 仲夏夏至, 夕出郊東井、輿鬼、柳東七舍, 爲楚,
중춘춘분, 석출교규、루、위동오사, 위제, 중하하지, 석출교동정、여귀、류동칠사, 위초,
[解釋] 2월 춘분 저녁에, 奎宿, 婁宿, 胃宿의 자리에 떠올라 동쪽으로 다섯 사를 운행하는데, 이는 齊나라 지역이다. 5월 하지 저녁에 井宿, 鬼宿, 柳宿의 자리에 떠올라서 동쪽으로 일곱 사를 운행하는데, 이는 楚나라 지역이다.
仲秋秋分, 夕出郊角、亢、氐、房東四舍, 爲漢, 仲冬冬至, 晨出郊東方, 與尾、箕、斗、牽牛俱西, 爲中國.
중추추분, 석출교각、항、저、방동사사, 위한, 중동동지, 신출교동방, 여미、기、두、견우구서, 위중국.
[解釋] 8월 추분에는, 저녁에 角宿, 亢宿, 氐宿, 房宿의 자리에 떠올라서 동쪽으로 네 사를 운행하는데 이는 漢나라의 도읍 지역이다. 11월 동지에는 아침에 동방에 출현해, 尾宿, 箕宿, 斗宿, 牛宿와 함께 서쪽으로 운행하는데 이는 中原 지역이다.
其出入常以辰、戌、丑、未. 其蚤, 爲月蝕, 晚, 爲彗星及天夭. 其時宜效不效爲失, 追兵在外不戰.
기출입상이진、술、축、미. 기조, 위월식, 만, 위혜성급천요. 기시의효불효위실, 추병재외부전.
[解釋] 수성은 항상 진시, 술시, 축시, 미시에 뜨고 진다. 수성이 일찍 뜨면, 월식이 있고, 늦게 뜨면, 혜성과 요성이 있다. 떠야할 절기인데도 뜨지 않으면, 이는 제 궤도를 잃은 것이다. 이때 추격 병이 밖에 있으면 교전해선 안 된다.
一時不出, 其時不和, 四時不出, 天下大饑. 其當效而出也, 色白爲旱, 黃爲五穀熟, 赤爲兵, 黑爲水. 出東方, 大而白, 有兵於外, 解. 常在東方, 其赤, 中國勝, 其西而赤, 外國利.
일시불출, 기시불화, 사시불출, 천하대기. 기당효이출야, 색백위한, 황위오곡숙, 적위병, 흑위수. 출동방, 대이백, 유병어외, 해. 상재동방, 기적, 중국승, 기서이적, 외국리.
[解釋] 어느 한 절기에 뜨지 않으면, 그 계절에는 날씨가 조화롭지 못하고, 네 절기에 다 뜨지 않으면, 천하에 큰 흉년이 든다. 수성이 제 때에 떴을 때 흰색이면 한해가 있고, 황색이면 오곡이 무르익고, 적색이면 전쟁이 있고, 흑색이면 수재가 있다. 동쪽에 떠서, 모양이 크고 흰색일 때 군대가 밖에 있으면, 철수해야 한다. 늘 동쪽에 있는데, [동쪽에 있으면서] 적색이면, 중국이 이기고, 서쪽에 있으면서 적색이면, 바깥 나라가 유리하다.
無兵於外而赤, 兵起. 其與太白俱出東方, 皆赤而角, 外國大敗, 中國勝, 其與太白俱出西方, 皆赤而角, 外國利.
무병어외이적, 병기. 기여태백구출동방, 개적이각, 외국대패, 중국승, 기여태백구출서방, 개적이각, 외국리.
[解釋] 군대가 밖에 있지 않은데 적색을 띠면, 곧 전쟁이 일어난다. 수성이 금성과 함께 동쪽에 떴는데, 모두 적색이고, 빛줄기가 있으면, 바깥 나라가 크게 패하고, 중국이 승리하며, 수성이 금성과 함께 서쪽에 떴는데, 모두 적색이고 빛줄기가 있으면, 바깥 나라가 이긴다.
五星分天之中, 積于東方, 中國利, 積于西方, 外國用[兵]者利. 五星皆從辰星而聚于一舍, 其所捨之國可以法致天下.
오성분천지중, 적우동방, 중국리, 적우서방, 외국용[병]자리. 오성개종진성이취우일사, 기소사지국가이법치천하.
[解釋] 다섯 행성이 하늘의 절반을 차지하면서, 동쪽에 모여 있으면, 중국이 승리하고, 서쪽에 모여 있으면, 전쟁을 하는 바깥 나라가 승리한다. 다른 네 행성이 수성을 쫓아와서 다섯 행성이 한 舍에 모이면, 그 사에 해당하는 나라가 법제에 의해 천하를 통일할 수 있다.
辰星不出, 太白爲客, 其出, 太白爲主. 出而與太白不相從, 野雖有軍, 不戰. 出東方, 太白出西方, 若出西方, 太白出東方, 爲格, 野雖有兵不戰. 失其時而出, 爲當寒反溫, 當溫反寒.
진성불출, 태백위객, 기출, 태백위주. 출이여태백불상종, 야수유군, 부전. 출동방, 태백출서방, 약출서방, 태백출동방, 위격, 야수유병부전. 실기시이출, 위당한반온, 당온반한.
[解釋] 수성이 뜨지 않으면, 금성이 손님이 되고, 수성이 뜨면, 금성이 주인이 된다. 수성이 떴는데 금성을 따라가지 않으면, 군대가 동원되었어도, 교전이 되지 않는다. 수성은 동쪽에, 금성은 서쪽에 뜨거나, 또는 수성은 서쪽에, 금성은 동쪽에 뜨는 것은, 서로 저항하는 것으로, 군대가 동원되었어도 교전하지 않는다. 수성이 제 시기를 어기고 뜨면, 추워야 할 때에 반대로 따뜻하고, 따뜻해야 할 때에 오히려 춥다.
當出不出, 是謂"擊卒", 兵大起. 其入太白中而上出, 破軍殺將, 客軍勝, 下出, 客亡地. 辰星來抵太白, 太白不去, 將死. 正旗上出, 破軍殺將, 客勝, 下出, 客亡地. 視旗所指, 以命破軍.
당출불출, 시위"격졸", 병대기. 기입태백중이상출, 파군살장, 객군승, 하출, 객망지. 진성래저태백, 태백불거, 장사. 정기상출, 파군살장, 객승, 하출, 객망지. 시기소지, 이명파군.
[解釋] 마땅히 떠야 할 때에 뜨지 않는 것을, "병졸을 친다."고 일컬으며, 전쟁이 크게 일어난다. 수성이 금성 속으로 들어갔다가 위로 나오면, 군대가 깨어지고 장군이 피살되어, 외지에서 침입한 客軍이 승리하며, 아래로 나오면, 객군이 땅을 잃는다. 수성이 금성에게 다가가는데, 금성이 비켜나지 않으면, 장군이 죽는다. 客軍이 승리한다. 수성이 태백성 아래로 나타나면, 객군이 패하고 땅을 잃는다. 그것이 가리키는 방향에 의해서, 깨지는 군대를 예측한다.
其繞環太白, 若與鬬, 大戰, 客勝. 兔過太白, 閒可椷劍, 小戰, 客勝. 兔居太白前, 軍罷, 出太白左, 小戰, 摩太白, 有數萬人戰, 主人吏死, 出太白右, 去三尺, 軍急約戰. 青角, 兵憂, 黑角, 水. 赤行窮兵之所終.
기요환태백, 약여두, 대전, 객승. 토과태백, 간가감검, 소전, 객승. 토거태백전, 군파, 출태백좌, 소전, 마태백, 유수만인전, 주인리사, 출태백우, 거삼척, 군급약전. 청각, 병우, 흑각, 수. 적행궁병지소종.
[解釋] 수성이 금성의 둘레를 돌아서, 두 별의 빛줄기가 부딪치면, 큰 전쟁이 일어나, 객군이 이긴다. 수성이 금성을 지나가서, 그 거리가 칼 한 자루가 들어갈 정도이면, 작은 전쟁이 일어나, 객군이 승리한다. 수성이 금성의 앞에 머물러 있으면, 군대를 거두며, 금성의 왼쪽을 지나가면, 작은 싸움이 일고, 금성 가까이 스쳐 가면, 수만 명의 군대가 전쟁을 하게 되고, 주인 쪽의 장교가 죽으며, 금성의 오른쪽을 지나며, 3척의 거리를 두면, 군대가 급히 도전을 한다. 푸른 빛줄기를 내면, 전쟁의 근심이 있고, 검은 빛줄기를 내면, 水災가 있다. 붉게 제대로 운행하면 병란은 끝난다.
兔七命, 曰小正、辰星、天欃、安周星、細爽、能星、鉤星. 其色黃而小, 出而易處, 天下之文變而不善矣. 兔五色, 青圜憂, 白圜喪, 赤圜中不平, 黑圜吉. 赤角犯我城, 黃角地之爭, 白角號泣之聲.
토칠명, 왈소정、진성、천참、안주성、세상、능성、구성. 기색황이소, 출이역처, 천하지문변이불선의. 토오색, 청환우, 백환상, 적환중불평, 흑환길. 적각범아성, 황각지지쟁, 백각호읍지성.
[解釋] 수성에는 일곱 개의 이름이 있는데, 小正星, 辰星, 天欃星, 安周星, 細爽星, 能星, 鉤星등이 그것이다. 그 색이 노랗고 작으며, 떠올라서 위치를 옮기면, 천하의 예악 제도가 변해 나빠진다. 수성에는 다섯 가지 색이 있는데,푸르고 둥글면 우환이 있고, 희고 둥글면 사람이 죽고, 붉고 둥글면 내부가 평화롭지 못하고, 검고 둥글면 길하다. 붉은 빛줄기를 내면 누군가가 우리나라를 침범하고, 노란 빛줄기를 내면 영토 싸움이 있고, 흰 빛줄기를 내면 울음소리가 있다.
其出東方, 行四舍四十八日, 其數二十日, 而反入于東方, 其出西方, 行四舍四十八日, 其數二十日, 而反入于西方. 其一候之營室、角、畢、箕、柳. 出房、心閒, 地動.
기출동방, 행사사사십팔일, 기수이십일, 이반입우동방, 기출서방, 행사사사십팔일, 기수이십일, 이반입우서방. 기일후지영실、각、필、기、류. 출방、심간, 지동.
[解釋] 수성은 동쪽에 떠서는, 네 舍를 48일 동안 운행하는데, 약 20일을 간 뒤 되돌아가서, 동쪽에서 지며, 서쪽에 떠서, 네 舍를 48일 동안 운행하는데, 대략 20일을 간 뒤, 되돌아가서 서쪽에서 진다. 어떤 때에는 室宿, 角宿, 畢宿, 箕宿, 柳宿의 하늘에서 관찰된다. 房宿와 心宿 사이에 뜨면 지진이 있다.
辰星之色, 春, 青黃, 夏, 赤白, 秋, 青白, 而歲熟, 冬, 黃而不明. 卽變其色, 其時不昌. 春不見, 大風, 秋則不實. 夏不見, 有六十日之旱, 月蝕. 秋不見, 有兵, 春則不生. 冬不見, 陰雨六十日, 有流邑, 夏則不長.
진성지색, 춘, 청황, 하, 적백, 추, 청백, 이세숙, 동, 황이불명. 즉변기색, 기시불창. 춘불견, 대풍, 추즉불실. 하불견, 유륙십일지한, 월식. 추불견, 유병, 춘즉불생. 동불견, 음우륙십일, 유류읍, 하즉부장.
[解釋] 수성의 색이, 봄에는 청황색이고, 여름에는 홍백색이며, 가을에 청백색이면, 수확이 좋다. 겨울에는 황색인데 그리 밝지 못하다. 만약 그 색이 바뀌면, 그 계절은 좋지 않다. 봄에 수성이 안 뜨면, 큰 바람이 있고, 그해 가을에는 곡식이 익지 않는다. 여름에 안 뜨면, 60일 동안 한해가 있고, 월식이 있다. 가을에 안 뜨면 전란이 있고, 명년 봄에 곡식이 자라지 않는다. 겨울에 안 뜨면, 60일 동안 장마가 져서 홍수로 유실되는 고을이 있고, 다음 해 여름에 곡식이 자라지 않는다.
月蝕과 各 별의 關係
角、亢、氐, 兗州. 房、心, 豫州. 尾、箕, 幽州. 斗, 江、湖. 牽牛、婺女, 楊州. 虛、危, 青州. 營室至東壁, 并州. 奎、婁、胃, 徐州. 昴、畢, 冀州. 觜觿、參, 益州. 東井、輿鬼, 雍州. 柳、七星、張, 三河. 翼、軫, 荊州. 七星爲員官, 辰星廟, 蠻夷星也.
각、항、저, 연주. 방、심, 예주. 미、기, 유주. 두, 강、호. 견우、무녀, 양주. 허、위, 청주. 영실지동벽, 병주. 규、루、위, 서주. 묘、필, 기주. 자휴、삼, 익주. 동정、여귀, 옹주. 류、칠성、장, 삼하. 익、진, 형주. 칠성위원관, 진성묘, 만이성야.
[解釋] 角宿, 亢宿, 氐宿의 분야는 兗州이다. 房宿와 心宿의 분야는 豫州이다. 尾宿와 箕宿의 분야는 幽州이다. 斗宿의 분야는 長江 하류와 太湖 유역이다. 牛宿와 女宿 분야는 揚州이다. 虛宿와 危宿의 분야는 靑州이다. 室宿에서 壁宿까지의 분야는 幷州이다. 奎宿, 婁宿, 胃宿의 분야는 徐州이다. 昴宿와 畢宿의 분야는 冀州이다. 觜宿와 參宿의 분야는 益州이다. 井宿와 鬼宿의 분야는 雍州이다. 柳宿, 星宿, 張宿의 분야는 三河지역이다. 翼宿와 軫宿의 분야는 荊州이다. 星宿는 朱雀의 목줄기이며, 수성의 궁전이고 蠻夷의 별이다.
해[日]
兩軍相當, 日暈, 暈等, 力鈞, 厚長大, 有勝, 薄短小, 無勝. 重抱大破無. 抱爲和, 背[爲]不和, 爲分離相去.
양군상당, 일훈, 훈등, 역균, 후장대, 유승, 박단소, 무승. 중포대파무. 포위화, 배[위]불화, 위분리상거.
[解釋] 두 군대가 대적하는데, 햇무리가 고르면, 쌍방의 힘이 비등하고, 어느 한 쪽의 햇무리가 비대하고 두터우며 길고 크면, 승패가 있지만, 어느 한 쪽의 햇무리가 얇고 짧고 작으면, 승패를 가를 수 없다. 햇무리가 해를 겹겹이 에워싸면 크게 격파하는 일이 없다. 끌어안으면 조화요, 등지면 불화하며, 두 군대가 떨어져서 서로 거리를 두게 된다.
直爲自立, 立侯王, (指暈)[破軍](若曰)殺將. 負且戴, 有喜. 圍在中, 中勝, 在外, 外勝. 青外赤中, 以和相去, 赤外青中, 以惡相去.
직위자립, 립후왕, (지훈)[파군](약왈)살장. 부차대, 유희. 위재중, 중승, 재외, 외승. 청외적중, 이화상거, 적외청중, 이악상거.
[解釋] 구름이 수직형이면 적이 독립해, 따로 군주를 세우며, (가리키는 햇무리면) [아군이 패하고] (만약 해를 향하면) 장수가 피살된다. 해가 구름을 업거나 이고 있으면, 좋은 일이 생긴다. 빛줄기가 해를 둘러싼 구름의 바깥쪽에 있으면, 內線의 군대가 승리하고, 안쪽에 있으면, 外線의 군대가 승리한다. 바깥쪽이 푸르고 안쪽이 붉으면, 두 군대가 강화하고 헤어지는데, 바깥쪽이 붉고 안쪽이 푸르면, 두 군대가 원한을 품고 헤어진다.
氣暈先至而後去, 居軍勝. 先至先去, 前利後病, 後至後去, 前病後利, 後至先去, 前後皆病, 居軍不勝. 見而去, 其發疾, 雖勝無功. 見半日以上, 功大. 白虹屈短, 上下兌, 有者下大流血.
기훈선지이후거, 거군승. 선지선거, 전리후병, 후지후거, 전병후리, 후지선거, 전후개병, 거군불승. 견이거, 기발질, 수승무공. 견반일이상, 공대. 백홍굴단, 상하태, 유자하대류혈.
[解釋] 햇무리의 고리나 띠가 먼저 나타났다가 나중 사라지면, 주둔군이 이기고, 먼저 나타났다가 먼저 사라지면, 처음에는 유리하지만 나중에는 불리하며, 나중에 나타났다가 나중에 사라지면, 처음에는 불리하지만 나중에는 유리하고, 나중 나타났다가 일찍 사라지면, 처음과 나중이 모두 불리해 주둔군이 이길 수 없다. 보였다가 곧 사라져버려서 그 발생과정이 짧으면, 비록 이겨도 戰功이 없다. 반나절 이상 보이면, 전공이 크다. 하얀 빛의 띠가 짧고, 구불구불하며 위아래 양끝이 가늘면, 이러한 현상이 있는 지역에서 많은 피를 흘리는 전투가 있다.
日暈制勝, 近期三十日, 遠期六十日. 其食, 食所不利, 復生, 生所利, 而食益盡, 爲主位. 以其直及日所宿, 加以日時, 用命其國也.
일훈제승, 근기삼십일, 원기륙십일. 기식, 식소불리, 부생, 생소리, 이식익진, 위주위. 이기직급일소수, 가이일시, 용명기국야.
[解釋] 햇무리가 승패를 가르는 것은, 짧게는 30일이고, 길게는 60일이다. 일식으로 해가 먹히면 먹히는 쪽이 불길하고, 해가 다시 나오면, 나오는 쪽이 길하며, 일식이 끝나면 그 응하고 징험함이 군주에게 나타난다. 해의 먹힌 부위와 해가 있는 하늘의 별자리, 그리고 발생한 날짜와 시간을 추가해, 그 분야의 나라를 확정한다.