생강나무
호랑버들
자주목련(자목련)
동백
명자나무
명자나무
자목련
(백)목련
로즈마리 꽃
유체꽃
해변주택 돌담길
수선화
제비꽃
헷갈리게 하는 봄꽃 :
매화 살구꽃 벚꽃 순으로 피면서 봄이 온대요
매화.살구는 같은 종 으로
꽃자루가 짧아서
꽃이 가지에 바짝붙어있고
줄기의 무늬가 세로로 주름처럼 보이고
벚꽃 은 꽃자루가 2,3센치로 길어서 꽃 하나하나가 살랑 살랑 실바람에 도 흔들린다고 합니다.
벚나무 줄기는 가로로 이마주름처럼 무늬가 있고요.
올해 경주지역 벚꽃은 3월 26일쯤 피고
이전에 봤다는 벚꽃은 살구꽃 일 가능성이 높아요.
개나리 진달래는 춘분이 지나야...
제대로 만발한다고 보면됩니다
3월 23일 포항 기계면 일대
몇가지 꽃. 식물
AI 로 만든 봄의 정경
======================
흔한듯 하지만 요즘 보기어려운 박꽃 을 찍었다( 옆에 흔한 호박꽃 도 함께)
내친김에 박사님께 여쭈었다
AI박사 풀이 :
박 bottle gourd / calabash / white-flowered gourd 단단한 껍질의 ‘박’ 식물 (말려서 바가지 등으로 사용)
호박 pumpkin / squash 식용으로 쓰는 호박류 (단호박, 애호박 등 포함)
👉 그래서
박 → bottle gourd
호박 → pumpkin 또는 squash
예시로 말하자면:
박 바가지는 영어로 bottle gourd bowl 또는 gourd vessel
호박죽은 pumpkin porridge 또는 pumpkin soup 라고 합니다
—-------------------
병직친구 가 일깨워준 추억의 간식 :
잊고있었던 빠물래기!
나는 풋감 푸른것 주워다가 싹혀두면 말랑 말랑 한것으로 기억하고있었다.
우리만 사용했던건 아닌가싶어 검색해봤다
“빠물래기”는 지역이나 세대에 따라 의미가 조금 다르지만, 표준어는 아닙니다.
보통 경상도 사투리나 속어로 쓰이며, 문맥에 따라 다음과 같이 해석됩니다 👇
1. 작고 하찮은 것, 잔챙이, 쓸모없는 것
→ 예: “그건 빠물래기다” → “그건 별거 아니다 / 하찮다”
영어로는 trifle, worthless thing, small fry 등으로 번역할 수 있습니다.
2. 작은 조각, 부스러기
→ 예: “빵 빠물래기” → “빵 부스러기”
영어로는 crumbs 또는 bits.
📘 정리하면:
의미 영어 표현
하찮은 것 worthless thing / trifle / small fry
부스러기 crumb / bit / piece
--------------------
“쪼물래기”도 표준어는 아니지만, 아주 익숙한 구어체(특히 경상·전라도 방언이나 어린이 말투)입니다 😊
뜻은 문맥에 따라 세 가지 정도로 달라집니다 👇
🟠 1. 손으로 자꾸 만지거나 비비는 행동
“점토를 쪼물래기한다” → 손으로 주무르고 만지다
👉 영어: to knead, to mold, to fiddle with, to play with (something in one’s hands)
예:
“아이들이 찰흙을 쪼물래기한다.”
→ The kids are playing with clay.
→ The kids are kneading the clay.
🟠 2. 작고 귀여운 물건이나 생명체
“쪼물래기 강아지” → 조그맣고 귀여운 강아지
👉 영어: tiny, little, cute, small
예:
“쪼물래기 강아지야.” → It’s such a tiny puppy!
🟠 3. 별것 아닌, 하찮은 것 (빠물래기처럼)
“그건 쪼물래기야.” → “그건 별거 아냐 / 작은 거야.”
👉 영어: That’s nothing much. / That’s just a trifle.
📘 정리표
뜻 영어 표현
손으로 만지다 knead, mold, fiddle with
작고 귀엽다 tiny, little, cute
하찮다 trifle, nothing much
---------------------